Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
* oznacza czas lass=ev>lokalass=ev>lny na komputerze wnioskodawcy, który nie jest wiążący i nie będzie stanowił potwierdzenia terminowego złożenia wniosku w przypadku odwołania* means lass=ev>lass=ev>lass=ev>localass=ev>lass=ev>lass=ev>l PC time, which is not trusted and cannot be used for class=ev>lass=ev>lass=ev>laiming that the form has been submitted in time
* oznacza czas lass=ev>lokalass=ev>lny na komputerze, z którego składany jest raport. Data ta nie jest wiążąca i nie będzie uwzglass=ev>lędniana w przypadku ewentualass=ev>lnych odwołań związanych z nieterminowym złożeniem raportu.* means lass=ev>lass=ev>lass=ev>localass=ev>lass=ev>lass=ev>l PC time, which is not trusted and cannot be used for class=ev>lass=ev>lass=ev>laiming that the form has been submitted in time
* oznacza czas lass=ev>lokalass=ev>lny komputera, który nie jest wiarygodny i nie może zostać wykorzystany w przypadku dowodzenia, że formulass=ev>larz został złożony w terminie* means lass=ev>lass=ev>lass=ev>localass=ev>lass=ev>lass=ev>l PC time, which is not trusted and cannot be used for class=ev>lass=ev>lass=ev>laiming that the form has been submitted in time
* - oznacza czas lass=ev>lokalass=ev>lny komputera, który nie jest wiarygodny i nie może zostać wykorzystany w przypadku dowodzenia, że formulass=ev>larz został złożony w terminie* means lass=ev>lass=ev>lass=ev>localass=ev>lass=ev>lass=ev>l PC time, which is not trusted and cannot be used for class=ev>lass=ev>lass=ev>laiming that the form has been submitted in time
Adres urzędowylass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l address
Adres urzędowy (ulass=ev>lica, numer budynku)lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l address
Adreslass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l address
lass=ev>lass=ev>Lp.Mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity No.
Jeżelass=ev>li otrzymał(a) Pan/Pani dofinansowanie kosztów przygotowania językowego prosimy opisać (w maksymalass=ev>lnie 20 lass=ev>linijkach) charakter podjętych działań przygotowawczych. Wyczerpująca odpowiedź oraz dodatkowa dokumentacja (jeżelass=ev>li wymagana) jest podstawą do rozlass=ev>liczenia przyznanego dofinansowania. Narodowa Agencja może zażądać dosłania dokumentacji potwierdzającej przeprowadzenie działań przygotowawczych (np. potwierdzenie/certyfikat ukończenia kursu językowego, faktura za zakup książek, itd.).If you were awarded a grant for lass=ev>lass=ev>lass=ev>linguistic preparation, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe in a maximum of 20 lass=ev>lass=ev>lass=ev>lines the type of lass=ev>lass=ev>lass=ev>linguistic preparation activities you carried out. Your satisfactory answer as welass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l as presence of any relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant supporting documents required by your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency is the basis for justifying the awarded grant.
Język prowadzenia zajęć. Prosimy określass=ev>lić język, w jakim chcielass=ev>liby Państwo, aby asystent prowadził zajęcia przedmiotowe.Teaching lass=ev>lass=ev>lass=ev>language. Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease specify the lass=ev>lass=ev>lass=ev>language in which the assistant shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld be ablass=ev>lass=ev>lass=ev>le to teach his/her subject/s
lass=ev>lass=ev>LUBOR
Łączna lass=ev>liczba nauczycielass=ev>li/szkolass=ev>leniowców/pracowników BNumber of teachers/trainers/staff B
Prosimy opisać narzędzia i metody zastosowane w walass=ev>lidacji/certyfikacji stażu/wymiany i uznawania zdobytych umiejętności/wiedzy/doświadczenia zawodowego przez uczestników; rodzaj walass=ev>lidacji/certyfikacji; lass=ev>liczba uczestników, którzy uzyskalass=ev>li walass=ev>lidację/certyfikację stażu/wymiany.How were the valass=ev>lass=ev>lass=ev>lidation/certification of the mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity period and the recognition of the professionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l experience acquired by the participants ensured?
Tabelass=ev>la 1 - Koszty i kwoty ryczałtoweTABlass=ev>lass=ev>lass=ev>LE 1 - Flass=ev>lass=ev>lass=ev>LAT RATES AND lass=ev>lass=ev>lass=ev>LUMPSUMS
Łączna lass=ev>liczba uczestników ze złożonymi i zatwierdzonymi raportamiOut of which have a Submitted and Approved Participant Report
lass=ev>lass=ev>Lp.Number
lass=ev>lass=ev>L. p.Number
Podjąłem przygotowanie językowe w ramach środków przewidzianych na ten celass=ev>l w umowie finansowej.I have undertaken lass=ev>lass=ev>lass=ev>linguistic preparation.
lass=ev>lass=ev>Liczba uczniówSize (pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls)
lass=ev>lass=ev>Liczba studentówSize (pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls)
Prosimy opisać jaki wpływ będzie mieć projekt na rozwój sektora i/lass=ev>lub regionu lass=ev>lub kraju oraz wykazać związek z celass=ev>lami Programu lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>LP wybranymi powyżej.Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levance of the project in your context (nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l and/or regionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l or other) and in the context of the programme objectives chosen by you.
Korzystałem(am) z przygotowania językowego.I have undertaken lass=ev>lass=ev>lass=ev>language preparation.
lass=ev>lass=ev>LOKAlass=ev>lass=ev>LIZACJAlass=ev>lass=ev>lass=ev>Location
Formulass=ev>larz wniosku został wypełniony w języku polass=ev>lskim lass=ev>lub angielass=ev>lskim.The applass=ev>lass=ev>lass=ev>lication form has been complass=ev>lass=ev>lass=ev>leted using one of the officialass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>languages of the EU or, in the case of the EFTA/EEA or candidate countries, in the nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>language of the country concerned.
Czego Pan(-i) zdaniem uczniowie/słuchacze i szkoła goszcząca nauczylass=ev>li się od Pana(-i) w odniesieniu do:Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe what the pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls/lass=ev>lass=ev>lass=ev>learners and the host schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>learned from you in terms of:
Usuń poprzedni wierszDelass=ev>lass=ev>lass=ev>lete lass=ev>lass=ev>lass=ev>Last
Łączna lass=ev>liczba zrealass=ev>lizowanych wyjazdówTotalass=ev>lass=ev>lass=ev>l No. of realass=ev>lass=ev>lass=ev>lised mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lities
Szkolass=ev>lenie odbywa się w jednym z krajów uczestniczących w programie „Uczenie się przez całe życie”.The training activity takes plass=ev>lass=ev>lass=ev>lace in one of the countries participating in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme.
Proszę opisać jakie możlass=ev>liwości stworzono asystentowi oraz czego asystent nauczył(-a) się o:Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe which opportunities were given to the Assistant and what he/she lass=ev>lass=ev>lass=ev>learned in terms of:
Formulass=ev>larz wniosku został podpisany i opatrzony pieczątką przez upoważnionego przedstawicielass=ev>la instytucji wnioskującej lass=ev>lub osobę właściwie umocowaną przez przedstawicielass=ev>la instytucji.The form has been signed by the lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l representative of your institution or a person dulass=ev>lass=ev>lass=ev>ly authorised by the lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l representative.
Przygotowanie językowe: prosimy wprowadzić szczegółowe informacje o wszelass=ev>lkich przeprowadzonych kursach przygotowania językowego. Zalass=ev>leca się uczestnictwo w co najmniej 20-godzinnym kursie, w przypadku języków, które nie znajdują się w programie nauczania uczniów biorących udział w projekcie.lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language preparation: plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease enter the detailass=ev>lass=ev>lass=ev>ls about any lass=ev>lass=ev>lass=ev>language preparation courses carried out. A minimum of 20 hours of lass=ev>lass=ev>lass=ev>language teaching is recommended for lass=ev>lass=ev>lass=ev>languages that are not on the curriculass=ev>lass=ev>lass=ev>lum of the participating students.
Usuń ostatniego uczestnikaDelass=ev>lass=ev>lass=ev>lete lass=ev>lass=ev>lass=ev>Last Participant
lass=ev>lass=ev>Liczba dniNumber of days
lass=ev>lass=ev>Liczba osób ze specjalass=ev>lnymi potrzebami nie może przekraczać łącznej lass=ev>liczby uczestników.Number of young peoplass=ev>lass=ev>lass=ev>le with fewer opportunities shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld not exceed totalass=ev>lass=ev>lass=ev>l number of participants.
lass=ev>lass=ev>Liczba młodych lass=ev>ludzi z mniejszymi możlass=ev>liwościami nie powinna przekroczyć całkowitej lass=ev>liczby uczestników.Number of young peoplass=ev>lass=ev>lass=ev>le with fewer opportunities shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld not exceed totalass=ev>lass=ev>lass=ev>l number of participants.
Proszę pokrótce opisać założenia przyszłej współpracy, którą chcielass=ev>liby Państwo rozwinąć podczas wizyty. Proszę określass=ev>lić celass=ev>le, tematykę i działania w plass=ev>lanowanym projekcie oraz plass=ev>lanowaną datę rozpoczęcia projektu. Jeżelass=ev>li zamierzacie Państwo odwiedzić dwie instytucje podczas wizyty przygotowawczej, proszę uzasadnić tę decyzję.Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease give a brief description of the future cooperation idea you woulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld lass=ev>lass=ev>lass=ev>like to develass=ev>lass=ev>lass=ev>lop during the visit. Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease indicate the objective(s), topics(s) and activities to be develass=ev>lass=ev>lass=ev>loped, and the plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explass=ev>lass=ev>lass=ev>lain why.
Jeślass=ev>li kierunkiem studiów jest język obcy lass=ev>lub język ojczysty, proszę wymienić (min.1; maks. 3)Specify if the subject of study is a foreign lass=ev>lass=ev>lass=ev>language or your mother tongue (min.1; max. 3)
Tytuł projektu (język narodowy)Project titlass=ev>lass=ev>lass=ev>le (nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>language)
Dofinansowanie jest przeznaczone na pokrycie kosztów podróży i utrzymania oraz opłaty za uczestnictwo w seminarium kontaktowym (jeżelass=ev>li ma ona zastosowanie). W sprawie wydatków wynikających ze specjalass=ev>lnych potrzeb wnioskodawcy, prosimy o kontakt z Narodową Agencją.The grant wilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l make a contribution towards travelass=ev>lass=ev>lass=ev>l, subsistence and contact seminar fee (if applass=ev>lass=ev>lass=ev>licablass=ev>lass=ev>lass=ev>le). For expenses lass=ev>lass=ev>lass=ev>linked to specialass=ev>lass=ev>lass=ev>l needs of the applass=ev>lass=ev>lass=ev>licant person, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease contact your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency.
lass=ev>lass=ev>Liczba słuchaczy/stażystówSize (lass=ev>lass=ev>lass=ev>learners/trainees)
Ze wzglass=ev>lędów formalass=ev>lnych nie jest wymagane by wnioski zawierały lass=ev>listy intencyjne od partnerów międzynarodowych. Jednak załączenie lass=ev>listów intencyjnych od głównych partnerów (do oryginału i kopii wniosku) podnosi jakość projektu.It is not needed for elass=ev>lass=ev>lass=ev>ligibilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity purposes that proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls inclass=ev>lass=ev>lass=ev>lude a lass=ev>lass=ev>lass=ev>letter of intent from the transnationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l partners. However, the qualass=ev>lass=ev>lass=ev>lity of the proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>l wilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l be strengthened if lass=ev>lass=ev>lass=ev>letters of intent from the main partners are attached.
Łączna lass=ev>liczba pracownikówTotalass=ev>lass=ev>lass=ev>l No. of Staff
Krótki opis plass=ev>lanowanego projektu partnerskiego w języku komunikacji (roboczym) projektu. Komisja Europejska i/lass=ev>lub Narodowa Agencja może wykorzystać ten opis w informacjach nt. wybranych projektów, dlass=ev>latego prosimy wyrażać się jasno i precyzyjnie.Summary of the plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanned partnership in the communication lass=ev>lass=ev>lass=ev>language of the project. This description may be used by the European Commission and/or the Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency when providing information on selass=ev>lass=ev>lass=ev>lected projects, so plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease be class=ev>lass=ev>lass=ev>lear and precise.
Ta tabelass=ev>la dotyczy asystentów, którzy odbywalass=ev>li praktyki na terenach zamorskich lass=ev>lub skrajnie peryferyjnych UE.To be filass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>led onlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly by the Comenius assistants who travelass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>led from/to Overseas countries and Territories or the ulass=ev>lass=ev>lass=ev>ltra-peripheralass=ev>lass=ev>lass=ev>l regions of the EU.
Runda31: 14/01/2011: dlass=ev>la działań szkolass=ev>leniowych zaczynających się 1 stycznia 2012 lass=ev>lub późniejRound 3: 16/09/2011: for training activities that start on or after 1 January 2012
Czy monitoring spowodował zmianę zadań i działań? Proszę wyjaśnić.Did the monitoring lass=ev>lass=ev>lass=ev>lead to changes in the tasks and activities? Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease explass=ev>lass=ev>lass=ev>lain.
Prosimy opisać poziom znajomości języka (języków), w jakim prowadzony będzie kurs/szkolass=ev>lenie. Prosimy również określass=ev>lić poziom uzyskanych kwalass=ev>lifikacji i ukończonych kursów językowych oraz podać czas spędzony za granicą. W celass=ev>lu określass=ev>lenia własnych umiejętności językowych może Pan/Pani również skorzystać z narzędzia: Europass- Paszport Językowy oraz załączyć wydrukowaną wersję tego dokumentu.Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease give detailass=ev>lass=ev>lass=ev>ls of your flass=ev>lass=ev>lass=ev>luency in the working lass=ev>lass=ev>lass=ev>language(s) of the training, indicating for examplass=ev>lass=ev>lass=ev>le: qualass=ev>lass=ev>lass=ev>lifications obtained, lass=ev>lass=ev>lass=ev>language courses folass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lowed, time spent in the foreign country. You may alass=ev>lass=ev>lass=ev>lso use the standard Europass lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language Passport to describe your lass=ev>lass=ev>lass=ev>language knowlass=ev>lass=ev>lass=ev>ledge and attach it to printed version of this from
- nie została uznana za winną niewykonania lass=ev>lub nienalass=ev>leżytego wykonania umowy zawartej w wyniku udzielass=ev>lenia zamówienia publass=ev>licznego lass=ev>lub umowy finansowanej ze środków Wspólass=ev>lnoty Europejskiej.- it is not currentlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly subject to an administrative penalass=ev>lass=ev>lass=ev>lty referred to in Articlass=ev>lass=ev>lass=ev>le 96(1) of the Financialass=ev>lass=ev>lass=ev>l Regulass=ev>lass=ev>lass=ev>lation (Councilass=ev>lass=ev>lass=ev>l Regulass=ev>lass=ev>lass=ev>lation 1605/2002 of 25/06/02, as amended).
• nie została uznana za winną niewykonania lass=ev>lub nienalass=ev>leżytego wykonania umowy zawartej w wyniku udzielass=ev>lenia zamówienia publass=ev>licznego lass=ev>lub umowy finansowanej ze środków Wspólass=ev>lnoty Europejskiej.- it is not currentlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly subject to an administrative penalass=ev>lass=ev>lass=ev>lty referred to in Articlass=ev>lass=ev>lass=ev>le 96(1) of the Financialass=ev>lass=ev>lass=ev>l Regulass=ev>lass=ev>lass=ev>lation (Councilass=ev>lass=ev>lass=ev>l Regulass=ev>lass=ev>lass=ev>lation 1605/2002 of 25/06/02, as amended).
lass=ev>lass=ev>LISTY INTENCYJNElass=ev>lass=ev>lass=ev>LETTERS OF INTENT
lass=ev>lass=ev>Liczba uczniów/słuchaczy/stażystówSize (pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls/lass=ev>lass=ev>lass=ev>learners/trainees)
lass=ev>lass=ev>Liczba studentówSize (pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls/lass=ev>lass=ev>lass=ev>learners/trainees)
Wszystkie działania muszą rozpocząć się najpóźniej 30 kwietnia 2012 r.Training activities must start by 30 Aprilass=ev>lass=ev>lass=ev>l 2012 at the lass=ev>lass=ev>lass=ev>latest.
Jeżelass=ev>li ma to miejsce, prosimy określass=ev>lić priorytety krajowe, które uwzglass=ev>lędnia Państwa projekt. 1. Wsparcie dlass=ev>la nowych wnioskodawców, którzy nie realass=ev>lizowalass=ev>li dotychczas projektu w programie lass=ev>lass=ev>Leonardo da Vinci. 2. Wsparcie projektów skierowanych do osób zagrożonych wyklass=ev>luczeniem społecznym. 3. Promowanie projektów przygotowanych we współpracy z pracodawcami lass=ev>lub zaopiniowanych przez środowiska pracodawców (opracowanie we współpracy z pracodawcami programów staży pod kątem potrzeb regionalass=ev>lnego rynku pracy).If applass=ev>lass=ev>lass=ev>licablass=ev>lass=ev>lass=ev>le, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease indicate the nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l priorities your mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity project wilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l address.
Pełna nazwa urzędowaFulass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l name
lass=ev>lass=ev>Liczba osób towarzyszącychNo. Accompanying Persons
Plass=ev>lanowane działania, mające na celass=ev>lu kulass=ev>lturowe, językowe oraz pedagogiczne przygotowanie się do Asystentury Comeniusa.your plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanned culass=ev>lass=ev>lass=ev>lturalass=ev>lass=ev>lass=ev>l, lass=ev>lass=ev>lass=ev>linguistic and pedagogic preparation for the assistantship
lass=ev>lass=ev>Liczba plass=ev>lanowanych wyjazdów zagranicznych pracowników (włączając os. towarzyszące)No. of plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanned outgoing mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lities (staff - inclass=ev>lass=ev>lass=ev>luding accompanying persons)
Języku kraju goszczącegolass=ev>lass=ev>lass=ev>Language of your country
lass=ev>lass=ev>Liczba zrealass=ev>lizowanych wyjazdów (uczniowie/słuchacze)No. of realass=ev>lass=ev>lass=ev>lised mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lities (pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls/lass=ev>lass=ev>lass=ev>learners)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership