Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
musi wynosić co najmniej:must be at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least:
musi wynosić co najmniejmust be at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least:
nie może być mniejsza niż:must be at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least:
musi wynosić conajmniejmust be at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least:
Szkolass=ev>lenie odbywa się w jednym z krajów uczestniczących w programie „Uczenie się przez całe życie” i zostało zorganizowane przez instytucję/organizację, która ma siedzibę w kraju uczestniczącym w tym programie.The training activity takes plass=ev>lass=ev>lass=ev>lace in one of the countries participating in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP, and is organised by an institution/company which is lass=ev>lass=ev>lass=ev>located in a country participating in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP (plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease see above).
Prosimy opisać grupę uczestników (typ, dziedzina szkolass=ev>lenia/zawodowa, poziom szkolass=ev>lenia, specjalass=ev>lne potrzeby i/lass=ev>lub okolass=ev>licznosci)Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe your group of participants (Type, training/professionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l area, lass=ev>lass=ev>lass=ev>levelass=ev>lass=ev>lass=ev>l of training, specific needs and/or circumstances)
Nazwa urzędowa organizacji (w języku narodowym, z uwzglass=ev>lędnieniem znaków diaktrycznych)Organisation's lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Name (in Alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language)
Nazwa urzędowa organizacji (we wszystkich lass=ev>listach, w języku narodowym)Organisation's lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Name (in Alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language)
Nazwa urzędowa instytucji (pełna nazwa w języku polass=ev>lskim)Organisation's lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Name (in Alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language)
Organisation's lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>l Name (in Alass=ev>llass=ev>l lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>l lass=ev>lass=ev>Language)Organisation's lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Name (in Alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language)
Pełna nazwa urzędowa (w języku polass=ev>lskim)Organisation's lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Name (in Alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language)
Pełna nazwa urzędowa (alass=ev>lfabetem łacińskim)Organisation's lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Name (in Alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language)
Nazwa urzędowa instytucji (w języku narodowym, z uwzglass=ev>lędnieniem znaków diaktrycznych)Organisation's lass=ev>lass=ev>lass=ev>Legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Name (in Alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Letters, in Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language)
Jeślass=ev>li projekt polass=ev>lega na współpracy w określass=ev>lonej dziedzinie (na przykład szkolass=ev>lenie lass=ev>lub treści edukacyjne) lass=ev>lub współpracujecie Państwo w ramach określass=ev>lonej dziedziny lass=ev>lub sektora gospodarczego VET, prosimy wyjaśnić w jaki sposób wszyscy zaangażowani pracownicy będą aktywnie włączeni w plass=ev>lanowanie, wdrażanie, rozwój i ewalass=ev>luację działań.If your partnership consists in cooperation on a specific subject (for examplass=ev>lass=ev>lass=ev>le training or education content) or cooperates within a specific VET fielass=ev>lass=ev>lass=ev>ld or economic sector, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease explass=ev>lass=ev>lass=ev>lain how alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant staff wilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l be activelass=ev>lass=ev>lass=ev>ly involass=ev>lass=ev>lass=ev>lved in the plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanning, implass=ev>lass=ev>lass=ev>lementation, develass=ev>lass=ev>lass=ev>lopment and evalass=ev>lass=ev>lass=ev>luation of the activities.
Prosimy o wyjaśnienie, w jaki sposób udział w kursie/szkolass=ev>leniu przyczyni się do poprawy Pana/Pani osobistych i zawodowych kompetencji, z uwzglass=ev>lędnieniem umiejętności językowych i międzykulass=ev>lturowych.Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe the expected impact of the proposed training on your personalass=ev>lass=ev>lass=ev>l and professionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l competences, inclass=ev>lass=ev>lass=ev>luding lass=ev>lass=ev>lass=ev>language and interculass=ev>lass=ev>lass=ev>lturalass=ev>lass=ev>lass=ev>l benefits.
lass=ev>lass=ev>Liczba uczestnikówNr of participants
lass=ev>lass=ev>Liczba godzin nie powinna być mniejsza od zera.Number of hours shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld not be lass=ev>lass=ev>lass=ev>less than zero.
Przed wypełnieniem niniejszego formulass=ev>larza wniosku nalass=ev>leży zapoznać się z Zaproszeniem do składania wniosków 2011 opublass=ev>likowanym przez Komisję Europejską oraz przez Narodową Agencję oraz z odpowiednimi rozdziałami Przewodnika programu 'Uczenie się przez całe życie' na rok 2011 ('lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011'). Niniejszy Przewodnik... zawiera dodatkowe informacje, takie jak szczegółowe priorytety na rok 2011. lass=ev>lass=ev>Linki do wszystkich powyższych dokumentów oraz inne dodatkowe informacje znajdą Państwo na stronie internetowej programu „Uczenie się przez całe życie” pod adresem:Before complass=ev>lass=ev>lass=ev>leting this applass=ev>lass=ev>lass=ev>lication form, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease read the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant sections in the 2011 Calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for Proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls publass=ev>lass=ev>lass=ev>lished by the European Commission and by your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency and the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011 which contain additionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l information e.g. the specific priorities for that year. lass=ev>lass=ev>lass=ev>Links to these documents and further information can be found on the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme website:
Przed wypełnieniem niniejszego formulass=ev>larza wniosku nalass=ev>leży zapoznać się z Zaproszeniem do składania wniosków 2011 opublass=ev>likowanym przez Komisję Europejską oraz przez Narodową Agencję oraz z odpowiednimi rozdziałami Przewodnika programu 'Uczenie się przez całe życie' na rok 2010 ('lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011'). Niniejszy Przewodnik... zawiera dodatkowe informacje, takie jak szczegółowe priorytety na rok 2011. lass=ev>lass=ev>Linki do wszystkich powyższych dokumentów oraz inne dodatkowe informacje znajdą Państwo na stronie internetowej programu „Uczenie się przez całe życie” pod adresem:Before complass=ev>lass=ev>lass=ev>leting this applass=ev>lass=ev>lass=ev>lication form, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease read the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant sections in the 2011 Calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for Proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls publass=ev>lass=ev>lass=ev>lished by the European Commission and by your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency and the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011 which contain additionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l information e.g. the specific priorities for that year. lass=ev>lass=ev>lass=ev>Links to these documents and further information can be found on the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme website:
Przed rozpoczęciem wypełniania niniejszego formulass=ev>larza nalass=ev>leży zapoznać się z odpowiednimi rozdziałami Zaproszenia do składania wniosków 2011 opublass=ev>likowanego przez Komisję Europejską oraz Agencję Narodową, a także Przewodnika programu 'Uczenie się przez całe życie' na rok 2011 , w których zamieszczone są dodatkowe informacje, np. szczegółowe priorytety na rok 2011. lass=ev>lass=ev>Linki do tych dokumentów i dalass=ev>lsze informacje są dostępne na następującej stronie programu Uczenie się przez całe życie:Before complass=ev>lass=ev>lass=ev>leting this applass=ev>lass=ev>lass=ev>lication form, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease read the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant sections in the 2011 Calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for Proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls publass=ev>lass=ev>lass=ev>lished by the European Commission and by your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency and the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011 which contain additionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l information e.g. the specific priorities for that year. lass=ev>lass=ev>lass=ev>Links to these documents and further information can be found on the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme website:
Przed wypełnieniem formulass=ev>larza nalass=ev>leży zapoznać się z odpowiednimi częściami Zaproszenia do składania wniosków 2011 (2011 Calass=ev>llass=ev>l for Proposalass=ev>ls) opublass=ev>likowanym przez Komisję Europejską i Narodową Agencję oraz z Przewodnikiem programu Uczenie się przez całe życie, które zawierają dodatkowe informacje, np. terminy składania wniosków, adresy Narodowych Agencji, do których nalass=ev>leży wysyłać wnioski oraz określass=ev>lone priorytety obowiązujące w danym roku. lass=ev>lass=ev>Linki do wszystkich tych dokumentów i dalass=ev>lsze informacje, na przykład najczęściej zadawane pytania, można znalass=ev>leźć na stronie Programu Uczenie się przez całe życie pod adresem:Before complass=ev>lass=ev>lass=ev>leting this applass=ev>lass=ev>lass=ev>lication form, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease read the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant sections in the 2011 Calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for Proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls publass=ev>lass=ev>lass=ev>lished by the European Commission and by your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency and the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011 which contain additionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l information e.g. the specific priorities for that year. lass=ev>lass=ev>lass=ev>Links to these documents and further information can be found on the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme website:
Przed wypełnieniem niniejszego formulass=ev>larza wniosku nalass=ev>leży zapoznać się z Zaproszeniem do składania wniosków 2011 opublass=ev>likowanym przez Komisję Europejską oraz przez Narodową Agencję oraz z odpowiednimi rozdziałami Przewodnika programu 'Uczenie się przez całe życie' na rok 2011 ('lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>long lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011'). Niniejszy przewodnik zawiera dodatkowe informacje, takie jak szczegółowe priorytety na rok 2011. lass=ev>lass=ev>Linki do wszystkich powyższych dokumentów oraz inne dodatkowe informacje znajdą Państwo na stronie internetowej programu „Uczenie się przez całe życie” pod adresem:Before complass=ev>lass=ev>lass=ev>leting this applass=ev>lass=ev>lass=ev>lication form, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease read the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant sections in the 2011 Calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for Proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls publass=ev>lass=ev>lass=ev>lished by the European Commission and by your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency and the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme Guide for 2011 which contain additionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l information e.g. the specific priorities for that year. lass=ev>lass=ev>lass=ev>Links to these documents and further information can be found on the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme website:
Wsparcie organizacyjne: Prosimy opisać jakie wsparcie organizacyjne i lass=ev>logistyczne zostanie zapewnione uczestnikom projektu (organizacja podróży, ubezpieczenie, wiza, zakwaterowanie, ubezpieczenie społeczne, itd.).Practicalass=ev>lass=ev>lass=ev>l support: what kind of practicalass=ev>lass=ev>lass=ev>l and lass=ev>lass=ev>lass=ev>logistic support do participants receive within the project (travelass=ev>lass=ev>lass=ev>l arrangements, insurance, visa, accommodation, socialass=ev>lass=ev>lass=ev>l security…).
Prosimy opisać jakie jest znaczenie projektu dlass=ev>la szkolass=ev>lenia/rozwoju zawodowego uczestników jak również rozwoju osobistego oraz kompetencji międzykulass=ev>lturowych i językowych poszczególass=ev>lnych uczestników.Describe the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levance of the project for the participants' training/professionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l develass=ev>lass=ev>lass=ev>lopment as welass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l as for the personalass=ev>lass=ev>lass=ev>l develass=ev>lass=ev>lass=ev>lopment, and the interculass=ev>lass=ev>lass=ev>lturalass=ev>lass=ev>lass=ev>l and lass=ev>lass=ev>lass=ev>language competences of the individualass=ev>lass=ev>lass=ev>l participants
Spełnione są minimalass=ev>lne kryteria dotyczące wielass=ev>lkości grupy partnerskiej. Partnerzy powinni pochodzić z co najmniej 2 krajów (włączając kraj składający wniosek), co najmniej jeden kraj musi być członkiem UEBe sure to complass=ev>lass=ev>lass=ev>ly with the minimum size of the partnership, i.e. partners from at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least 2 countries (inclass=ev>lass=ev>lass=ev>luding the country of the applass=ev>lass=ev>lass=ev>licant), inclass=ev>lass=ev>lass=ev>luding at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least one from the European Union
Dofinansowanie obejmować będzie koszty podróży, koszty utrzymania oraz, jeżelass=ev>li dotyczy, opłatę za udział w kursie/szkolass=ev>leniu i koszty przygotowania językowego.The grant wilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l contribute to travelass=ev>lass=ev>lass=ev>l, subsistence, and, if applass=ev>lass=ev>lass=ev>licablass=ev>lass=ev>lass=ev>le, to the course/conference fee and lass=ev>lass=ev>lass=ev>language preparation costs.
Język, w jakim odbędzie się kurs/szkolass=ev>lenielass=ev>lass=ev>lass=ev>Language in which the training activity wilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l be delass=ev>lass=ev>lass=ev>livered
Podpisane przez osobę/y prawnie upoważnioną/e do reprezentowania instytucji/organizacji i osobę kontaktową ds. projektu partnerskiego w Państwa instytucji/organizacji.To be signed by the person lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>ly authorised to sign on behalass=ev>lass=ev>lass=ev>lf of your institution/organisation and by the partnership contact person in your institution/organisation.
Formulass=ev>larz wniosku został wypełniony w języku komunikacji (roboczym) projektu (musi to być jeden z języków urzędowych UE).The form has been complass=ev>lass=ev>lass=ev>leted using the communication lass=ev>lass=ev>lass=ev>language of the partnership (this must be one of the officialass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>languages of the EU).
Dotyczy seminarium kontaktowego: o koszty utrzymania można wnioskować tylass=ev>lko w odniesieniu do dnia/dni podróży w przypadku, jeślass=ev>li podróż ma miejsce dzień przed rozpoczęciem seminarium lass=ev>lub dzień po zakończeniu seminarium kontaktowego.For a contact seminar, subsistence can be requested onlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly for the day(s) of travelass=ev>lass=ev>lass=ev>l in case you travelass=ev>lass=ev>lass=ev>l on a day before and/or after the contact seminar.
Innych językach obcychOther foreign lass=ev>lass=ev>lass=ev>languages
Jeślass=ev>li wnioskodawca jest instytucją działającą w sektorze edukacji i szkolass=ev>leń, która przez ostatnie dwa lass=ev>lata otrzymywała ponad 50% swoich rocznych przychodów ze źródeł publass=ev>licznych (z wyłączeniem finansowania przez Komisję Europejską) lass=ev>lub jest kontrolass=ev>lowany przez organy publass=ev>liczne bądź ich przedstawicielass=ev>li, to uznaje się, że wnioskodawca posiada wystarczającą finansową i organizacyjną zdolass=ev>lność do realass=ev>lizacji działań, o które wnioskuje. W przypadku gdy wnioskodawcy nie dotyczy powyższa sytuacja, Narodowa Agencja ma prawo zobowiązać wnioskodawcę do dostarczenia kopii oficjalass=ev>lnego sprawozdania finansowego za ostatni rok finansowy, w którym zamknięto rachunki lass=ev>lub zatwierdzonego sprawozdania poświadczonego przez odpowiednią zewnętrzną instytucję za ostatni dostępny rok, w celass=ev>lu dokonania oceny zdolass=ev>lności finansowej i organizacyjnej do realass=ev>lizacji działań, o które wnioskuje.If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annualass=ev>lass=ev>lass=ev>l revenues (exclass=ev>lass=ev>lass=ev>luding Community grant funds) from publass=ev>lass=ev>lass=ev>lic sources over the lass=ev>lass=ev>lass=ev>last 2 years, or which is controlass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>led by publass=ev>lass=ev>lass=ev>lic bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financialass=ev>lass=ev>lass=ev>l and administrative capacity. In case your institution does not falass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l in this category, the Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency has the right to request at any time a copy of the officialass=ev>lass=ev>lass=ev>l annualass=ev>lass=ev>lass=ev>l accounts for the most recent financialass=ev>lass=ev>lass=ev>l year for which accounts have been class=ev>lass=ev>lass=ev>losed or an externalass=ev>lass=ev>lass=ev>l audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the lass=ev>lass=ev>lass=ev>last year availass=ev>lass=ev>lass=ev>lablass=ev>lass=ev>lass=ev>le in order to ensure that your institution has the necessary financialass=ev>lass=ev>lass=ev>l and administrative capacity.
Prosimy o podanie krótkiego opisu proponowanego projektu również w języku angielass=ev>lskim/francuskim/niemieckim, jeżelass=ev>li nie posługują się Państwo jednym z urzędowych języków UE.You are kindlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly requested to provide summary alass=ev>lass=ev>lass=ev>lso in either Englass=ev>lass=ev>lass=ev>lish, French or German if you do not use one of the officialass=ev>lass=ev>lass=ev>l EU lass=ev>lass=ev>lass=ev>languages.
lass=ev>lass=ev>Liczba uczestników zeNo. Participants with
SPOŁECZNOŚĆ lass=ev>lass=ev>LOKAlass=ev>lass=ev>LNAlass=ev>lass=ev>lass=ev>LOCAlass=ev>lass=ev>lass=ev>L COMMUNITY
Rok powinien składać się z 4 cyfr i zawierać się pomiędzy lass=ev>latami 2005 i 2010.The year shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld be composed of four digits and the valass=ev>lass=ev>lass=ev>lue shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld be between 2005 and 2010.
Jeżelass=ev>li ma Pan/Pani specjalass=ev>lne potrzeby (zostały one zdefiniowane w Przewodniku Programu 'Uczenie się przez całe życie' : 2011, część I, rozdział 4.C.), prosimy przedstawić szczegóły dodatkowych wymagań/warunków, jakie powinny być spełnione w celass=ev>lu umożlass=ev>liwienia Panu/Pani udziału w szkolass=ev>leniu (np. udział osoby towarzyszącej). W uzasadnionych przypadkach kwota dofinansowania może zostać zwiększona.If you have specialass=ev>lass=ev>lass=ev>l needs, as defined in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease give detailass=ev>lass=ev>lass=ev>ls of any additionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l arrangements that are necessary to enablass=ev>lass=ev>lass=ev>le you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased.
Prosimy podać języki komunikacji (robocze) użyte w projekcie.Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease enter the communication and working lass=ev>lass=ev>lass=ev>languages used in the partnership.
Zakończenie asystentury (najpóźniej)Ending lass=ev>lass=ev>lass=ev>latest (dd-mm-yyyy)
DG Edukacja i Kulass=ev>lturaEducation and Culass=ev>lass=ev>lass=ev>lture DG lass=ev>lass=ev>lass=ev>logo
DG Edukacja i Kulass=ev>ltura - lass=ev>logoEducation and Culass=ev>lass=ev>lass=ev>lture DG lass=ev>lass=ev>lass=ev>logo
fixed DG Edukacja i Kulass=ev>lturaEducation and Culass=ev>lass=ev>lass=ev>lture DG lass=ev>lass=ev>lass=ev>logo
lass=ev>liczba tygodninumber of weeks or months
Językilass=ev>lass=ev>lass=ev>Languages
Jaki wpływ miała asystentura na Pana (-i) kompetencje językowe ?lass=ev>lass=ev>lass=ev>Language competencies
Proszę opisać czego nauczył(-a) się Pan(-i) o:Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe what you lass=ev>lass=ev>lass=ev>learned in terms of:
lass=ev>lass=ev>LICZBA GODZIN (TYGODNIOWO)Number of hours per week
Jakie działania zostały podjęte po przyjeździe asystenta? (Prosimy określass=ev>lić w jaki sposób asystent został przedstawiony nauczycielass=ev>lom i uczniom w szkolass=ev>le, rodzicom i członkom społeczności lass=ev>lokalass=ev>lnej, czy szkoła pomogła asystentowi znalass=ev>leźć odpowiednie zakwaterowanie i wyżywienie, itd.)What concrete measures were undertaken upon assistant's arrivalass=ev>lass=ev>lass=ev>l? (Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease mention whether you introduced the assistant to the teachers and pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls in the schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l, to the parents and members of the lass=ev>lass=ev>lass=ev>localass=ev>lass=ev>lass=ev>l community, whether the schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l supported the assistant finding suitablass=ev>lass=ev>lass=ev>le accommodation and mealass=ev>lass=ev>lass=ev>ls, etc).
Prosimy o krótkie streszczenie głównych celass=ev>lów, treści oraz rezulass=ev>ltatów projektu mobilass=ev>lności, a także o oszacowanie, w jakim stopniu projekt osiągnął celass=ev>le zidentyfikowane we wniosku zgłoszeniowym.Provide a brief summary of the main aims, content and plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanned outcomes of your project, inclass=ev>lass=ev>lass=ev>luding an assessment on the lass=ev>lass=ev>lass=ev>levelass=ev>lass=ev>lass=ev>l of matching between the initialass=ev>lass=ev>lass=ev>l aims and the finalass=ev>lass=ev>lass=ev>l outcomes.
Jaki wpływ miał udział w kursie/szkolass=ev>leniu na Pana/Pani instytucję macierzystą oraz środowisko lass=ev>lokalass=ev>lne (prosimy odnieść się do poszczególass=ev>lnych obszarów):What impact has your participation in the activity had on your home organisation and lass=ev>lass=ev>lass=ev>localass=ev>lass=ev>lass=ev>l environment in the folass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lowing areas?
Wartość nie może być mniejsza niż zero.This valass=ev>lass=ev>lass=ev>lue shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld not be lass=ev>lass=ev>lass=ev>less than zero.
Wartość nie powinna być mniejsza niż zero.This valass=ev>lass=ev>lass=ev>lue shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld not be lass=ev>lass=ev>lass=ev>less than zero.
Ta wartość nie powinnna być mniejsza niż zero.This valass=ev>lass=ev>lass=ev>lue shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld not be lass=ev>lass=ev>lass=ev>less than zero.
Czy instytucja wnioskująca posiada certyfikat do projektu mobilass=ev>lności i wnioskuje w uproszczonej procedurze?The lass=ev>lass=ev>lass=ev>Leonardo da Vinci mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity certificate has alass=ev>lass=ev>lass=ev>lready been granted to this applass=ev>lass=ev>lass=ev>licant organisation in recognition of its qualass=ev>lass=ev>lass=ev>lity and you are applass=ev>lass=ev>lass=ev>lying again with a simplass=ev>lass=ev>lass=ev>lified applass=ev>lass=ev>lass=ev>lication form.
Całkowita lass=ev>liczba plass=ev>lanowanych wyjazdów zagranicznych (mobilass=ev>lności) dlass=ev>la wybranego typu projektu nie może być mniejsza niżTotalass=ev>lass=ev>lass=ev>l no. of plass=ev>lass=ev>lass=ev>lanned outgoing mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lities for the selass=ev>lass=ev>lass=ev>lected partnership type can not be lass=ev>lass=ev>lass=ev>less than
Prosimy wpisać język ojczysty jako nr 1. Aby określass=ev>lić swój poziom znajomości języka, prosimy posłużyć się symbolass=ev>lami oznaczającymi poziom znajomości wg „Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia JęzykowegoPlass=ev>lass=ev>lass=ev>lease put your mother tongue as No. 1. For the lass=ev>lass=ev>lass=ev>levelass=ev>lass=ev>lass=ev>l of lass=ev>lass=ev>lass=ev>language knowlass=ev>lass=ev>lass=ev>ledge, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease use the categories of the Common European Framework of Reference explass=ev>lass=ev>lass=ev>lained at
Kraj pochodzenia lass=ev>lub kraj docelass=ev>lowy jest państwem członkowskim UE.Either the country of origin or the country of destination is a Member State of the EU.
Wypełnienie niniejszego formulass=ev>larza wymaga użycia programu Adobe Reader lass=ev>lub Adobe Acrobat.This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat version
Do pracy w niniejszym formulass=ev>larzu trzeba posiadać Adobe Reader lass=ev>lub Adobe AcrobatThis form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat version
Wypełnienie niniejszego formulass=ev>larza raportu wymaga użycia programu Adobe Reader lass=ev>lub Adobe Acrobat.This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat version

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership