Italian to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Nome legale class=ev>completo dell'organizzazione (lingua nazionale)Designação legal class=ev>class=ev>class=ev>completa da entidade (na língua naclass=ev>class=ev>class=ev>cional)
Speclass=ev>cificlass=ev>care class=ev>come e in class=ev>che misura le attività di mobilità class=ev>contribuiranno al raggiungimento degli obiettivi selezionati (max. 1 pagina)Por favor, especlass=ev>class=ev>class=ev>cifique class=ev>class=ev>class=ev>como e em que medida as aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividades de mobilidade class=ev>class=ev>class=ev>contribuirão para a class=ev>class=ev>class=ev>conclass=ev>class=ev>class=ev>cretização dos objeclass=ev>class=ev>class=ev>ctivos aclass=ev>class=ev>class=ev>cima assinalados (máximo 1 página)
siano stati riclass=ev>conosclass=ev>ciuti class=ev>colpevoli di grave class=ev>condotta professionale sclass=ev>corretta, class=ev>con tutti i mezzi class=ev>che l'autorità class=ev>contraente possa giustificlass=ev>care;Se tiverem sido class=ev>class=ev>class=ev>considerados class=ev>class=ev>class=ev>culpados de má class=ev>class=ev>class=ev>conduta profissional provada por qualquer meio que a entidade adjudiclass=ev>class=ev>class=ev>cante possa justificlass=ev>class=ev>class=ev>car;
TOTALE class=ev>class=ev>COSTI DI PRODUZIONE/TRADUZIONE/INFORMAZIONEclass=ev>class=ev>class=ev>CUSTOS TOTAIS DE PRODUÇÃO/TRADUÇÃO/INFORMAÇÕES
class=ev>class=ev>Costi indiretticlass=ev>class=ev>class=ev>Custos indireclass=ev>class=ev>class=ev>ctos
Are you sure that you do not wish to apply for any financlass=ev>cial support?Tem a class=ev>class=ev>class=ev>certeza que não deseja class=ev>class=ev>class=ev>candidatar-se a qualquer apoio financlass=ev>class=ev>class=ev>ceiro?
Are you sure that you do not wish to apply for any financlass=ev>cial support?Tem a class=ev>class=ev>class=ev>certeza que não quer class=ev>class=ev>class=ev>candidatar-se a um apoio financlass=ev>class=ev>class=ev>ceiro?
Sei siclass=ev>curo/a class=ev>che non desideri riclass=ev>chiedere sostegno finanziario?Tem a class=ev>class=ev>class=ev>certeza que não quer class=ev>class=ev>class=ev>candidatar-se a um apoio financlass=ev>class=ev>class=ev>ceiro?
Sei siclass=ev>curo/a class=ev>che non desideri riclass=ev>chiedere sostegno finanziario?Tem a class=ev>class=ev>class=ev>certeza que não deseja class=ev>class=ev>class=ev>conclass=ev>class=ev>class=ev>correr a qualquer subvenção financlass=ev>class=ev>class=ev>ceira?
class=ev>class=ev>COMMENTI E SUGGERIMENTIclass=ev>class=ev>class=ev>COMENTÁRIOS E SUGESTÕES
Il class=ev>codiclass=ev>ce IBAN non è validoIBAN - número inválido
Fornisclass=ev>ci un breve profilo del class=ev>coaclass=ev>ch (attività regolari, membro di..., eclass=ev>cclass=ev>c.) e le strategie di class=ev>coaclass=ev>ching previste per sostenere i promotori.Dê um pequeno perfil do tutor (aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividades regulares, membros, etclass=ev>class=ev>class=ev>c.) e medidas planeadas de apoio ao(s) promotor(es).
class=ev>class=ev>Costi per vitto/alloggio - class=ev>calclass=ev>colo dell'importo fisso (class=ev>compresi esperti e personale di supporto)class=ev>class=ev>class=ev>Custos de alojamento/alimentação - – class=ev>class=ev>class=ev>cálclass=ev>class=ev>class=ev>culo da tabela de class=ev>class=ev>class=ev>custos unitários (inclass=ev>class=ev>class=ev>cluindo peritos e pessoal de apoio)
Totale del class=ev>cofinanziamento:Total de class=ev>class=ev>class=ev>co-financlass=ev>class=ev>class=ev>ciamento
Totale del class=ev>cofinanziamentoTotal de class=ev>class=ev>class=ev>co-financlass=ev>class=ev>class=ev>ciamento
Timbro del riclass=ev>chiedente (se disponibile)class=ev>class=ev>class=ev>Carimbo do class=ev>class=ev>class=ev>candidato (se disponível):
Timbro del class=ev>candidato (se disponibile)class=ev>class=ev>class=ev>Carimbo do class=ev>class=ev>class=ev>candidato (se disponível):
La class=ev>class=ev>Candidatura è class=ev>conforme a tutti i class=ev>criteri di eleggibilità previsti nell'Invito a presentare proposte.A sua proposta preenclass=ev>class=ev>class=ev>che todos os class=ev>class=ev>class=ev>critérios de elegibilidade para esta aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividade class=ev>class=ev>class=ev>conforme o class=ev>class=ev>class=ev>Convite.
Nel class=ev>caso in class=ev>cui la mia class=ev>candidatura venga aclass=ev>cclass=ev>cettata, autorizzo la class=ev>class=ev>Commissione / l'Agenzia a pubbliclass=ev>care sul proprio sito web o tramite qualsiasi altro mezzo idoneo:class=ev>class=ev>class=ev>Caso a minha class=ev>class=ev>class=ev>candidatura venha a ser financlass=ev>class=ev>class=ev>ciada, autorizo a class=ev>class=ev>class=ev>Comissão Europeia a publiclass=ev>class=ev>class=ev>car no seu sítio na Internet, ou noutro meio que entenda apropriado:
Nel class=ev>caso in class=ev>cui la mia class=ev>candidatura venga aclass=ev>cclass=ev>cettata, autorizzo la class=ev>class=ev>Commissione / l'Agenzia a pubbliclass=ev>care sul proprio sito web o tramite qualsiasi altro mezzo idoneo:class=ev>class=ev>class=ev>Caso a minha class=ev>class=ev>class=ev>candidatura venha a ser financlass=ev>class=ev>class=ev>ciada, autorizo a class=ev>class=ev>class=ev>Comissão Europeia a publiclass=ev>class=ev>class=ev>car no seu web site, ou noutro meio que entenda apropriado:
Informazioni su qualsiasi tipo di class=ev>contributo class=ev>comunitario class=ev>che la tua organizzazione / il tuo gruppo ha riclass=ev>cevuto / riclass=ev>chiesto nell'ultimo anno finanziario.Por favor dê informação aclass=ev>class=ev>class=ev>cerclass=ev>class=ev>class=ev>ca de qualquer tipo de financlass=ev>class=ev>class=ev>ciamento class=ev>class=ev>class=ev>comunitário que a sua organização tenha reclass=ev>class=ev>class=ev>cebido ou soliclass=ev>class=ev>class=ev>citado no último ano financlass=ev>class=ev>class=ev>ceiro.
La class=ev>copia stampata del modulo di class=ev>class=ev>Candidatura reclass=ev>ca sia la firma in originale della persona giuridiclass=ev>camente titolare del potere di firma (o della persona debitamente autorizzata dal Rappresentante legale) class=ev>che il timbro in originale dell’Istituto class=ev>che presenta la domanda.O formulário de class=ev>class=ev>class=ev>candidatura impresso class=ev>class=ev>class=ev>contém a assinatura original da pessoa legalmente autorizada para assinar em nome da instituição / organização, bem class=ev>class=ev>class=ev>como o class=ev>class=ev>class=ev>carimbo original da instituição / organização.
Speclass=ev>cificlass=ev>ca gli altri class=ev>costi direttamente class=ev>connessi class=ev>con la realizzazione del progetto.Especlass=ev>class=ev>class=ev>cifique outros class=ev>class=ev>class=ev>custos direclass=ev>class=ev>class=ev>ctamente relaclass=ev>class=ev>class=ev>cionados class=ev>class=ev>class=ev>com a implementação do projeclass=ev>class=ev>class=ev>cto.
il presente modulo di domanda, debitamente class=ev>compilato e firmato in originale dalla persona autorizzata ad assumere impegni giuridiclass=ev>camente vinclass=ev>colanti per class=ev>conto del riclass=ev>chiedente (è riclass=ev>chiesta la firma nella parte K del presente modulo), insieme agli aclass=ev>cclass=ev>cordi preliminari di tutti i promotori partner, debitamente class=ev>compilati e firmati in originale. Si prega di notare class=ev>che gli aclass=ev>cclass=ev>cordi preliminari possono essere forniti sotto forma di fax (al momento della presentazione della domanda), a class=ev>condizione class=ev>che siano integrati da class=ev>copie originali class=ev>che dovranno pervenire all'AN prima della riunione del class=ev>class=ev>Comitato di valutazione;O formulário, devidamente preenclass=ev>class=ev>class=ev>chido e assinado no original pela pessoa autorizada a assumir class=ev>class=ev>class=ev>compromissos legais em nome do class=ev>class=ev>class=ev>candidato (assinaturas soliclass=ev>class=ev>class=ev>citadas na Parte VIII e IX deste formulário), assim class=ev>class=ev>class=ev>como o Aclass=ev>class=ev>class=ev>cordo Preliminar class=ev>class=ev>class=ev>com todos os promotores parclass=ev>class=ev>class=ev>ceiros devidamente preenclass=ev>class=ev>class=ev>chido e assinado no original. De notar que podem enviar o Aclass=ev>class=ev>class=ev>cordo Preliminar por fax (na altura da class=ev>class=ev>class=ev>candidatura), desde que class=ev>class=ev>class=ev>complementado pelos originais que devem dar entrada na Agênclass=ev>class=ev>class=ev>cia Naclass=ev>class=ev>class=ev>cional antes do class=ev>class=ev>class=ev>Comité de Avaliação.
il presente modulo di class=ev>candidatura, debitamente class=ev>compilato e firmato in originale dalla persona autorizzata ad assumere impegni giuridiclass=ev>camente vinclass=ev>colanti per class=ev>conto del class=ev>candidato (è riclass=ev>chiesta la firma nella parte K del presente modulo), insieme agli aclass=ev>cclass=ev>cordi preliminari di tutti i promotori partner, debitamente class=ev>compilati e firmati in originale. Si prega di notare class=ev>che gli aclass=ev>cclass=ev>cordi preliminari possono essere forniti sotto forma di fax (al momento della presentazione della class=ev>candidatura), a class=ev>condizione class=ev>che siano integrati da class=ev>copie originali class=ev>che dovranno pervenire all'AN prima della riunione del class=ev>class=ev>Comitato di valutazione;O formulário, devidamente preenclass=ev>class=ev>class=ev>chido e assinado no original pela pessoa autorizada a assumir class=ev>class=ev>class=ev>compromissos legais em nome do class=ev>class=ev>class=ev>candidato (assinaturas soliclass=ev>class=ev>class=ev>citadas na Parte VIII e IX deste formulário), assim class=ev>class=ev>class=ev>como o Aclass=ev>class=ev>class=ev>cordo Preliminar class=ev>class=ev>class=ev>com todos os promotores parclass=ev>class=ev>class=ev>ceiros devidamente preenclass=ev>class=ev>class=ev>chido e assinado no original. De notar que podem enviar o Aclass=ev>class=ev>class=ev>cordo Preliminar por fax (na altura da class=ev>class=ev>class=ev>candidatura), desde que class=ev>class=ev>class=ev>complementado pelos originais que devem dar entrada na Agênclass=ev>class=ev>class=ev>cia Naclass=ev>class=ev>class=ev>cional antes do class=ev>class=ev>class=ev>Comité de Avaliação.
Indiclass=ev>ca i class=ev>costi per la produzione e la distribuzione di materiali e doclass=ev>cumenti informativi (class=ev>class=ev>CD-ROM, video, libri, opusclass=ev>coli, eclass=ev>cclass=ev>c.), class=ev>compreso il numero stimato di class=ev>copie neclass=ev>cessarie.Indique os class=ev>class=ev>class=ev>custos para produção e distribuição de doclass=ev>class=ev>class=ev>cumentos e materiais informativos (class=ev>class=ev>class=ev>CD-ROM, vídeo, livros, panfletos, etclass=ev>class=ev>class=ev>c.), inclass=ev>class=ev>class=ev>cluindo o número estimado de class=ev>class=ev>class=ev>cópias neclass=ev>class=ev>class=ev>cessário.
class=ev>class=ev>Costi unitari per promotoreclass=ev>class=ev>class=ev>Custo unitário por promotor
class=ev>class=ev>Confermo class=ev>che la mia organizzazione/gruppo ha la class=ev>capaclass=ev>cità finanziaria e operativa per realizzare il progetto proposto.class=ev>class=ev>class=ev>Confirmo que a minha organização/grupo tem as neclass=ev>class=ev>class=ev>cessárias class=ev>class=ev>class=ev>capaclass=ev>class=ev>class=ev>cidades financlass=ev>class=ev>class=ev>ceiras e operaclass=ev>class=ev>class=ev>cionais para realizar o projeclass=ev>class=ev>class=ev>cto proposto.
class=ev>class=ev>Costi relativi al class=ev>coaclass=ev>ch (somma forfettaria) - se neclass=ev>cessariclass=ev>class=ev>class=ev>Custos relativos ao tutor (montante fixo) – se neclass=ev>class=ev>class=ev>cessário
Riclass=ev>chiedo all'Agenzia Nazionale un class=ev>contributo per le attività riclass=ev>chieste nel presente modulo di class=ev>class=ev>Candidatura.Soliclass=ev>class=ev>class=ev>cito à minha Agênclass=ev>class=ev>class=ev>cia Naclass=ev>class=ev>class=ev>cional subvenção para as aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividades a que me class=ev>class=ev>class=ev>candidato nesta class=ev>class=ev>class=ev>candidatura.
class=ev>class=ev>Codiclass=ev>ce progettoProjeclass=ev>class=ev>class=ev>ct class=ev>class=ev>class=ev>Code
class=ev>class=ev>Codiclass=ev>ce progettoclass=ev>class=ev>class=ev>Código do projeclass=ev>class=ev>class=ev>cto
Educlass=ev>cation and class=ev>class=ev>Culture DGEduclass=ev>class=ev>class=ev>cation and class=ev>class=ev>class=ev>Culture DG
Educlass=ev>cation and class=ev>class=ev>Culture DGDclass=ev>class=ev>class=ev>C Educlass=ev>class=ev>class=ev>cação e class=ev>class=ev>class=ev>Cultura
DG Istruzione e class=ev>class=ev>CulturaDclass=ev>class=ev>class=ev>C Educlass=ev>class=ev>class=ev>cação e class=ev>class=ev>class=ev>Cultura
DG Istruzione e class=ev>class=ev>CulturaDireclass=ev>class=ev>class=ev>cção Geral de Educlass=ev>class=ev>class=ev>cação e class=ev>class=ev>class=ev>Cultura
Modulo di class=ev>class=ev>CandidaturaFormulário de class=ev>class=ev>class=ev>candidatura
Modulo di class=ev>class=ev>CandidaturaFormulário
Modulo di domandaFormulário de class=ev>class=ev>class=ev>candidatura
Il sottosclass=ev>critto, class=ev>con la presente riclass=ev>chiede una sovvenzione da parte del programma Gioventù in Azione pari a euroEu, abaixo assinado(a), venho por este meio soliclass=ev>class=ev>class=ev>citar uma subvenção por parte do Programa Juventude em Aclass=ev>class=ev>class=ev>cção no montante em Euros:
d) affitto di class=ev>cabine per l'interpretariato (class=ev>compresa attrezzatura)d) Aluguer de class=ev>class=ev>class=ev>cabinas para interpretação (inclass=ev>class=ev>class=ev>cluindo equipamento)
Stima i class=ev>costi relativi a vitto e alloggio. Se del class=ev>caso, separa in modo class=ev>chiaro le diverse fasi del progetto (ad es. preparazione, attuazione dell'attività, valutazione) nella class=ev>colonna \Desclass=ev>crizione\.Faça uma estimativa dos class=ev>class=ev>class=ev>custos de alojamento e alimentação. Se apliclass=ev>class=ev>class=ev>cável, distinga class=ev>class=ev>class=ev>claramente as diferentes fases do projeclass=ev>class=ev>class=ev>cto (por exemplo, preparação, implementação da Aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividade, avaliação) na class=ev>class=ev>class=ev>coluna “desclass=ev>class=ev>class=ev>crição”.
Desclass=ev>crivi il modo in class=ev>cui il progetto garantisclass=ev>ce la protezione e la siclass=ev>curezza dei giovani class=ev>coinvolti.Por favor desclass=ev>class=ev>class=ev>creva de que forma é que o seu projeclass=ev>class=ev>class=ev>cto assegura a proteclass=ev>class=ev>class=ev>cção e segurança dos jovens envolvidos.
La durata delle attività non è class=ev>conforme ai class=ev>criteri di ammissione.A duração das aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividades não respeita os class=ev>class=ev>class=ev>critérios de elegibilidade.
Il class=ev>costo al giorno supera l'importo massimo per questo paese riportato nelle linee guida per i class=ev>candidati.O class=ev>class=ev>class=ev>custo por dia ultrapassa a taxa máxima para este país, tal class=ev>class=ev>class=ev>como definido no Guia do Programa.
Il riclass=ev>chiedente si impegna a informare l'Agenzia eseclass=ev>cutiva o l'Agenzia nazionale di tutti i class=ev>cambiamenti relativi alle attività desclass=ev>critte nel presente modulo.O class=ev>class=ev>class=ev>candidato class=ev>class=ev>class=ev>compromete-se a class=ev>class=ev>class=ev>comuniclass=ev>class=ev>class=ev>car à Agênclass=ev>class=ev>class=ev>cia Execlass=ev>class=ev>class=ev>cutiva ou à Agênclass=ev>class=ev>class=ev>cia Naclass=ev>class=ev>class=ev>cional qualquer alteração susclass=ev>class=ev>class=ev>ceptível de afeclass=ev>class=ev>class=ev>ctar as aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividades tal class=ev>class=ev>class=ev>como desclass=ev>class=ev>class=ev>crito no presente formulário.
Il class=ev>candidato si impegna a informare l'Agenzia Eseclass=ev>cutiva o l'Agenzia Nazionale di tutti i class=ev>cambiamenti relativi alle attività desclass=ev>critte nel presente modulo.O class=ev>class=ev>class=ev>candidato class=ev>class=ev>class=ev>compromete-se a class=ev>class=ev>class=ev>comuniclass=ev>class=ev>class=ev>car à Agênclass=ev>class=ev>class=ev>cia Execlass=ev>class=ev>class=ev>cutiva ou à Agênclass=ev>class=ev>class=ev>cia Naclass=ev>class=ev>class=ev>cional qualquer alteração susclass=ev>class=ev>class=ev>ceptível de afeclass=ev>class=ev>class=ev>ctar as aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividades tal class=ev>class=ev>class=ev>como desclass=ev>class=ev>class=ev>crito no presente formulário.
Numero di giovani svantaggiati class=ev>coinvolti nel progettoNúmero de jovens class=ev>class=ev>class=ev>com menos oportunidades direclass=ev>class=ev>class=ev>ctamente envolvidos no projeclass=ev>class=ev>class=ev>cto
Numero di giovani class=ev>con minori opportunità class=ev>coinvolti nel progettoNúmero de jovens class=ev>class=ev>class=ev>com menos oportunidades direclass=ev>class=ev>class=ev>ctamente envolvidos no projeclass=ev>class=ev>class=ev>cto
class=ev>class=ev>Costi dell'attività - class=ev>calclass=ev>colo dell'importo fisso (promotori)class=ev>class=ev>class=ev>Custos da aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividade – class=ev>class=ev>class=ev>cálclass=ev>class=ev>class=ev>culo da tabela de class=ev>class=ev>class=ev>custos unitários (promotores)
solo per le organizzazioni non governative: estratto della gazzetta ufficlass=ev>ciale/registro delle imprese e class=ev>certificlass=ev>cato di partita IVA (se, class=ev>come in alclass=ev>cuni paesi, il numero di isclass=ev>crizione nel registro delle imprese e la partita IVA class=ev>coinclass=ev>cidono, è riclass=ev>chiesto solo uno di questi doclass=ev>cumenti);*Apenas para organizações não governamentais: um doclass=ev>class=ev>class=ev>cumento oficlass=ev>class=ev>class=ev>cial do registo class=ev>class=ev>class=ev>comerclass=ev>class=ev>class=ev>cial e class=ev>class=ev>class=ev>cópia do número do registo class=ev>class=ev>class=ev>comerclass=ev>class=ev>class=ev>cial atribuído pelas autoridades naclass=ev>class=ev>class=ev>cionais (NIF);
class=ev>class=ev>Costi dell'attività (somma forfettaria + importi fissi)class=ev>class=ev>class=ev>Custos da aclass=ev>class=ev>class=ev>ctividade (montante fixo + tabelas de class=ev>class=ev>class=ev>custos unitários)
Spuntare nella tabella di seguito riportata gli obiettivi del sottoprogramma ERASMUS class=ev>cui intende mirare l’Istituto, in aggiunta agli altri obiettivi già espressi (se appliclass=ev>cabile):Por favor, assinale na tabela abaixo os objeclass=ev>class=ev>class=ev>ctivos do sub-programa Erasmus que a sua class=ev>class=ev>class=ev>candidatura irá abordar, para além do que já está assinalado (class=ev>class=ev>class=ev>caso não se aplique, deixe em branclass=ev>class=ev>class=ev>co):
Denominazione giuridiclass=ev>ca class=ev>completaDesignação legal class=ev>class=ev>class=ev>completa (na língua naclass=ev>class=ev>class=ev>cional)
Denominazione giuridiclass=ev>ca class=ev>completaDenominação jurídiclass=ev>class=ev>class=ev>ca class=ev>class=ev>class=ev>completa (língua naclass=ev>class=ev>class=ev>cional)
Denominazione giuridiclass=ev>ca class=ev>completaNome oficlass=ev>class=ev>class=ev>cial da organização (língua naclass=ev>class=ev>class=ev>cional)
il class=ev>conto profitti e perdite del riclass=ev>chiedente,a demonstração dos resultados do class=ev>class=ev>class=ev>candidato
Spese per pubbliclass=ev>cazioni / traduzioni / informazioniclass=ev>class=ev>class=ev>Custos de publiclass=ev>class=ev>class=ev>cações/traduções/informações
If you are an individual appliclass=ev>cant wishing to undertake a class=ev>class=ev>Comenius Assistantship, please class=ev>choose option: \class=ev>class=ev>Comenius Assistants\ in the Aclass=ev>ction field.If you are an individual appliclass=ev>class=ev>class=ev>cant wishing to undertake a class=ev>class=ev>class=ev>Comenius Assistantship, please class=ev>class=ev>class=ev>choose option: \class=ev>class=ev>class=ev>Comenius Assistants\ in the Aclass=ev>class=ev>class=ev>ction field.
If you are an individual appliclass=ev>cant wishing to undertake a class=ev>class=ev>Comenius Assistantship, please class=ev>choose option: \class=ev>class=ev>Comenius Assistants\ in the Aclass=ev>ction field.Se é um class=ev>class=ev>class=ev>candidato individual que pretende class=ev>class=ev>class=ev>candidatar-se a um período de Assistênclass=ev>class=ev>class=ev>cia class=ev>class=ev>class=ev>Comenius, por favor esclass=ev>class=ev>class=ev>colha a opção \Assistentes class=ev>class=ev>class=ev>Comenius\ no class=ev>class=ev>class=ev>campo Aclass=ev>class=ev>class=ev>cção.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership