Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
NUMER CERTYFIKATU PROJEKTU MOBIlass=ev>lass=ev>LNOŚCINO. OF lass=ev>lass=ev>lass=ev>LEONARDO MOBIlass=ev>lass=ev>lass=ev>LITY CERTIFICATE
Nazwa organizacji w alass=ev>lfabecie łacińskim (w celass=ev>lu łatwiejszego wyszukania i identyfikacji w Europie)Name of the organisation in lass=ev>lass=ev>lass=ev>latin alass=ev>lass=ev>lass=ev>lphabet (to facilass=ev>lass=ev>lass=ev>litate the search and identification across Europe)
Pełna nazwa urzędowa (bez polass=ev>lskich znaków)Name of the organisation in lass=ev>lass=ev>lass=ev>latin alass=ev>lass=ev>lass=ev>lphabet (to facilass=ev>lass=ev>lass=ev>litate the search and identification across Europe)
Name of the organisation in lass=ev>latin alass=ev>lphabet (to facilass=ev>litate the search and identification across Europe)Name of the organisation in lass=ev>lass=ev>lass=ev>latin alass=ev>lass=ev>lass=ev>lphabet (to facilass=ev>lass=ev>lass=ev>litate the search and identification across Europe)
Nazwa organizacji alass=ev>lfabetem łacińskim (dlass=ev>la ułatwienia wyszukiwania i identyfikacji w Europie)Name of the organisation in lass=ev>lass=ev>lass=ev>latin alass=ev>lass=ev>lass=ev>lphabet (to facilass=ev>lass=ev>lass=ev>litate the search and identification across Europe)
Prosimy opisać odniesienie projektu do Państwa środowiska (narodowego i/lass=ev>lub regionalass=ev>lnego lass=ev>lub innego) i w kontekście wybranych przez Państwa celass=ev>lów programu.Describe the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levance of the project in your context (nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l and/or regionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l or other) and in the context of the programme objectives chosen by you.
Jakie zadania (podczas zajęć lass=ev>lekcyjnych i pozalass=ev>lekcyjnych) Pan(-i) zrealass=ev>lizował(-a)?What tasks (curriculass=ev>lass=ev>lass=ev>lar and extra-curriculass=ev>lass=ev>lass=ev>lar) did you undertake?
Dofinansowanie przygotowania kulass=ev>lturowego (Induction Meeting)lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lumpsum for culass=ev>lass=ev>lass=ev>lturalass=ev>lass=ev>lass=ev>l preparation
Usuń ostatni kraj docelass=ev>lowyDelass=ev>lass=ev>lass=ev>lete lass=ev>lass=ev>lass=ev>last destination
JĘZYK PROWADZENIA ZAJĘĆTeaching lass=ev>lass=ev>lass=ev>language
Wnioskodawca jest obywatelass=ev>lem kraju, który uczestniczy w programie „Uczenie się przez całe życie” bądź jest obywatelass=ev>lem innego kraju zatrudnionym lass=ev>lub zamieszkującym (zgodnie z wymogami danego kraju) w jednym z państw biorących udział w programie Uczenie się przez całe życie.The applass=ev>lass=ev>lass=ev>licant is a nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l of a country participating in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme or a nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l of another country working or lass=ev>lass=ev>lass=ev>living in a participating country in complass=ev>lass=ev>lass=ev>liance with that country's lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l requirements (plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease refer to the relass=ev>lass=ev>lass=ev>levant Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency website)
- lass=ev>lub (b) jest nadzorowana przez organy publass=ev>liczne lass=ev>lub ich przedstawicielass=ev>li.- Or (b) it is controlass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>led by publass=ev>lass=ev>lass=ev>lic bodies or their representatives
lass=ev>lub (b) jest nadzorowana przez organy publass=ev>liczne lass=ev>lub ich przedstawicielass=ev>li.- Or (b) it is controlass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>led by publass=ev>lass=ev>lass=ev>lic bodies or their representatives
Instytucja wnioskująca ma siedzibę w jednym z krajów uczestniczących w programie „Uczenie się przez całe życie”. Nalass=ev>leży zapoznać się z pierwszą częścią Przewodnika dlass=ev>la wnioskodawców (Part I: Generalass=ev>l provisions of the lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>LP Guide 2011), sekcja „Kraje uczestniczące w programie”).Your institution is lass=ev>lass=ev>lass=ev>located in one of the countries participating in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning Programme. Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease consulass=ev>lass=ev>lass=ev>lt the Part I. of the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP Guide 2011, section Which countries participate in the programme?.
lass=ev>lass=ev>Liczba przedstawicielass=ev>li partnerów stowarzyszonychNo. Persons From Associated Partners
lass=ev>lass=ev>Liczba uczestnikówNo. of Participants without specialass=ev>lass=ev>lass=ev>l needs
Wnioskodawca nie otrzymał wcześniej dofinansowania z Asystentury Comeniusa (w ramach programu Socrates lass=ev>lub programu „Uczenie się przez całe życie”).You have not previouslass=ev>lass=ev>lass=ev>ly received a Comenius Assistantship grant (either under the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Lifelass=ev>lass=ev>lass=ev>long lass=ev>lass=ev>lass=ev>Learning or the Socrates programme).
Język wnioskuApplass=ev>lass=ev>lass=ev>lication lass=ev>lass=ev>lass=ev>language
Język, w którym wypełniono wniosekApplass=ev>lass=ev>lass=ev>lication lass=ev>lass=ev>lass=ev>language
Applass=ev>lication lass=ev>languageApplass=ev>lass=ev>lass=ev>lication lass=ev>lass=ev>lass=ev>language
Język w którym wypełniono wniosekApplass=ev>lass=ev>lass=ev>lication lass=ev>lass=ev>lass=ev>language
W tym lass=ev>liczba nauczycielass=ev>li/pracowników ze specjalass=ev>lnymi potrzebamiOut of which No. of Teachers/Staff With Specialass=ev>lass=ev>lass=ev>l Needs
W tym łączna lass=ev>liczba pracowników ze specjalass=ev>lnymi potrzebamiOut of which Totalass=ev>lass=ev>lass=ev>l No. of Staff With Specialass=ev>lass=ev>lass=ev>l Needs
Jeżelass=ev>li ma Pan/Pani specjalass=ev>lne potrzeby (zostały one zdefiniowane w Przewodniku programu 'Uczenie się przez całe życie' na rok 2011, część I, rozdział 4.C.), prosimy przedstawić szczegóły dodatkowych wymagań/warunków, jakie powinny być spełnione w celass=ev>lu umożlass=ev>liwienia Panu/Pani wzięcie udziału w asystenturze (np. udział osoby towarzyszącej). W uzasadnionych przypadkach kwota dofinansowania może zostać zwiększona.If you have specialass=ev>lass=ev>lass=ev>l needs, as defined in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease give detailass=ev>lass=ev>lass=ev>ls of any additionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l arrangements that are necessary to enablass=ev>lass=ev>lass=ev>le you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased.
instytucja, którą reprezentuję, posiada zdolass=ev>lność finansową i operacyjną do zrealass=ev>lizowania proponowanego projektu lass=ev>lub programu pracy,The organisation I represent has financialass=ev>lass=ev>lass=ev>l and operationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l capacity to complass=ev>lass=ev>lass=ev>lete the proposed action or work programme
Instytucja/organizacja, którą reprezentuję, posiada zdolass=ev>lność finansową i operacyjną do zrealass=ev>lizowania proponowanego projektu lass=ev>lub programu pracy;The organisation I represent has financialass=ev>lass=ev>lass=ev>l and operationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l capacity to complass=ev>lass=ev>lass=ev>lete the proposed action or work programme
Narodowa Agencja może zażądać na osobny wniosek przesłania oryginałów dokumentów zgodnie z art.4.2. umowy finansowej.Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease provide in addition to the information requested in the tablass=ev>lass=ev>lass=ev>le belass=ev>lass=ev>lass=ev>low, the supporting documents lass=ev>lass=ev>lass=ev>listed on your Nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l Agency website.
Dokument został otwartty w przeglass=ev>lądarce internetowej. Proszę zapisać formulass=ev>larz na lass=ev>lokalass=ev>lnym dysku by móc poprawnie zapisać dokument.The form has been opened inside a web browser window. Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease downlass=ev>lass=ev>lass=ev>load the form to your PC in order to be ablass=ev>lass=ev>lass=ev>le to properlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly save the form after filass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>ling it in.
Jeślass=ev>li nie ma Pan/Pani preferencji dotyczących wielass=ev>lkości i lass=ev>lokalass=ev>lizacji miejscowości, proszę zaznaczyć tę opcję (to może zwiększyć szansę znalass=ev>lezienia szkoły):If you have no preference for the lass=ev>lass=ev>lass=ev>location size and area, in which the host schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l is lass=ev>lass=ev>lass=ev>located, tick the folass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lowing box (this wilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l increase your chance of finding an assistant).
- instytucja, którą reprezentuję, posiada zdolass=ev>lność prawną do uczestniczenia w Konkursie ogłoszonym w Zaproszeniu do składania wniosków;- The organisation I represent has the adequate lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l capacity to participate in the calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls.
- instytucja/organizacja, którą reprezentuję, posiada zdolass=ev>lność prawną do uczestniczenia w Konkursie ogłoszonym w Zaproszeniu do składania wniosków;- The organisation I represent has the adequate lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l capacity to participate in the calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls.
• instytucja/organizacja, którą reprezentuję, posiada zdolass=ev>lność prawną do uczestniczenia w Konkursie ogłoszonym w Zaproszeniu do składania wniosków;- The organisation I represent has the adequate lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l capacity to participate in the calass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l for proposalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls.
Jeżelass=ev>li osoby indywidualass=ev>lne mieszkają w jednym z krajów lass=ev>lub terytoriów zamorskich wyszczególass=ev>lnionych w Decyzji Rady nr 2001/822/EC lass=ev>lub jeden z takich krajów lass=ev>lub terytoriów jest miejscem odbycia kursu/szkolass=ev>lenia, rzeczywiste poniesione koszty podróży będą podlass=ev>legać zwrotowi w całości, niezalass=ev>leżnie od czasu trwania mobilass=ev>lności.If the individualass=ev>lass=ev>lass=ev>ls reside in one of the overseas countries and territories lass=ev>lass=ev>lass=ev>listed in the Decision 2001/822/EC of the Councilass=ev>lass=ev>lass=ev>l or have one of these territories as destination, realass=ev>lass=ev>lass=ev>l incurred travelass=ev>lass=ev>lass=ev>l costs shalass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l be reimbursed in totalass=ev>lass=ev>lass=ev>l, independent of the duration of the mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity activity.
(*1) Jeżelass=ev>li osoby indywidualass=ev>lne mieszkają w jednym z krajów lass=ev>lub terytoriów zamorskich lass=ev>lub jeden z takich krajów lass=ev>lub terytoriów jest miejscem przeznaczenia, rzeczywiste poniesione koszty podróży będą podlass=ev>legać zwrotowi w całości, bez wzglass=ev>lędu na czas trwania mobilass=ev>lności.(*1) If individualass=ev>lass=ev>lass=ev>ls reside in one of the overseas countries and territories or have one of these territories as destination, realass=ev>lass=ev>lass=ev>l incurred travelass=ev>lass=ev>lass=ev>l costs shalass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l be reimbursed in totalass=ev>lass=ev>lass=ev>l, independent of the duration of the mobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity activity.
Jeżelass=ev>li obszarem jest język, proszę wskazać któryIf the subject you have indicated is a lass=ev>lass=ev>lass=ev>language, plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease specify it
Zatwierdzenie prawnego przedstawicielass=ev>la instytucji macierzystej (obowiązkowe dlass=ev>la wszystkich zatrudnionych).Endorsement by the lass=ev>lass=ev>lass=ev>legalass=ev>lass=ev>lass=ev>l representative of the home institution (oblass=ev>lass=ev>lass=ev>ligatory for alass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l applass=ev>lass=ev>lass=ev>licants who are in emplass=ev>lass=ev>lass=ev>loyment)
Prosimy opisać, jaki wpływ Pana/Pani uczestnictwo w kursie/szkolass=ev>leniu będzie miało na: a) Pana/Pani instytucję macierzystą b) Pana/Pani uczniów lass=ev>lub słuchaczy (jeżelass=ev>li dotyczy).Plass=ev>lass=ev>lass=ev>lease describe the expected impact of your participation in the training activity on a) your home institution b) your pupilass=ev>lass=ev>lass=ev>ls or lass=ev>lass=ev>lass=ev>learners (if applass=ev>lass=ev>lass=ev>licablass=ev>lass=ev>lass=ev>le).
Projekt powinien zapewniać utrzymanie głównych miejsc upamiętniajacych deportowanych i eksterminowanych, pomników - zazwyczaj budowanych w tych miejscach lass=ev>lub też dokumentacji archiwalass=ev>lnej tych tragicznych wydarzeń. Archiwa mogą zawierać zarówno dokumenty materialass=ev>lne, jak też niematerialass=ev>lne. jak np. świadectwa słowne. Projekt tym samym powinien zapewniać, że różne zeznania z przeszłości dostępne są dlass=ev>la obywatelass=ev>li Europejskich dzisiaj i/lass=ev>lub dlass=ev>la przyszłych pokolass=ev>leń.The project shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld ensure the preservation of the main sites of mass deportation and extermination, of the memorialass=ev>lass=ev>lass=ev>ls - most frequentlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly builass=ev>lass=ev>lass=ev>lt on those sites – or of the archives documenting those tragic events. The archives coulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld inclass=ev>lass=ev>lass=ev>lude both materialass=ev>lass=ev>lass=ev>l and immaterialass=ev>lass=ev>lass=ev>l documents, lass=ev>lass=ev>lass=ev>like the colass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>lection of oralass=ev>lass=ev>lass=ev>l testimonies. The project shoulass=ev>lass=ev>lass=ev>ld thereby ensure that the different testimonies of the past are made availass=ev>lass=ev>lass=ev>lablass=ev>lass=ev>lass=ev>le for today’s European citizens and/or for future generations.
Produkcja podstawowych substancji farmaceutycznych oraz lass=ev>leków i pozostałych wyrobów farmaceutycznychManufacture of basic pharmaceuticalass=ev>lass=ev>lass=ev>l products and pharmaceuticalass=ev>lass=ev>lass=ev>l preparations
lass=ev>lass=ev>LEONARDO DA VINCI Plass=ev>lass=ev>LM (Staże dlass=ev>la osób pracujących i poszukujących pracy)lass=ev>lass=ev>lass=ev>LEONARDO DA VINCI Plass=ev>lass=ev>lass=ev>LM (Peoplass=ev>lass=ev>lass=ev>le in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Labour Market)
Gimnazja i lass=ev>licea ogólass=ev>lnokształcąceGeneralass=ev>lass=ev>lass=ev>l secondary education
Zmiany w polass=ev>lityce nauczania języków obcychChanges in lass=ev>lass=ev>lass=ev>language teaching polass=ev>lass=ev>lass=ev>licy
Jestem obywatelass=ev>lem jednego z krajów uczestniczących w programie „Uczenie się przez całe życie”. Proszę podać narodowość:I am a nationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l of one of the countries participating in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>Llass=ev>lass=ev>lass=ev>LP, namelass=ev>lass=ev>lass=ev>ly:
Specjalass=ev>liści nauk przyrodniczych/biolass=ev>logicznychlass=ev>lass=ev>lass=ev>Life science professionalass=ev>lass=ev>lass=ev>ls
Promowanie świadomości znaczenia różnorodności kulass=ev>lturowej i językowej w Europie oraz świadomości potrzeby walass=ev>lki z rasizmem, uprzedzeniami i ksenofobiąPromoting an awareness of the importance of culass=ev>lass=ev>lass=ev>lturalass=ev>lass=ev>lass=ev>l and lass=ev>lass=ev>lass=ev>linguistic diversity within Europe, as welass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l as of the need to combat racism, prejudice and xenophobia
Zmniejszenie poziomu przedwczesnego kończenia nauki szkolass=ev>lnejReducing earlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>leaving
Udział w obserwacji (job-shadowing) w organizacji kształcenia dorosłych w najszerszym rozumieniu (edukacja formalass=ev>lna lass=ev>lub pozaformalass=ev>lna) lass=ev>lub w innym rodzaju szkolass=ev>lenia pozaformalass=ev>lnego dlass=ev>la kadry dydaktycznej kształcenia dorosłychUndergoing 'job-shadowing' (observation) in an adulass=ev>lass=ev>lass=ev>lt education organisation in the broadest sense (formalass=ev>lass=ev>lass=ev>l or non-formalass=ev>lass=ev>lass=ev>l) or other non-formalass=ev>lass=ev>lass=ev>l type of training for adulass=ev>lass=ev>lass=ev>lt education staff
Holass=ev>listyczna polass=ev>lityka językowa w szkolass=ev>leHolass=ev>lass=ev>lass=ev>listic lass=ev>lass=ev>lass=ev>language polass=ev>lass=ev>lass=ev>licies at schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l
Działanie dotyczy finansowania wielass=ev>lostronnych projektów i działań realass=ev>lizowanych we współpracy UE-USA mających na celass=ev>lu poprawę współpółdziałania pomiędzy szkolass=ev>lnictwem wyższym i kształceniem zawodowym. Strona UE wdrażająca działania takiej polass=ev>lityki może wnioskować o finansowanie do 75% kosztów projektu ponoszonych przez stronę UE, maksymalass=ev>lnie 70.000 EUR dlass=ev>la projektów trwających maksymalass=ev>lnie 2 lass=ev>lata.This Action provides support to mulass=ev>lass=ev>lass=ev>ltilass=ev>lass=ev>lass=ev>lateralass=ev>lass=ev>lass=ev>l EU-US projects and activities designed to enhance colass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>laboration in the higher education and vocationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l training fielass=ev>lass=ev>lass=ev>ld. The EU side of the consortia implass=ev>lass=ev>lass=ev>lementing polass=ev>lass=ev>lass=ev>licy-oriented measures may applass=ev>lass=ev>lass=ev>ly for a funding of up to 75% of the project cost incurred by the EU side, up to a maximum of 70,000 EUR, for projects with a maximum duration of two years.
To działanie polass=ev>lega na promowaniu lass=ev>lub prowadzeniu bezpośredniej wymiany między obywatelass=ev>lami Europy, którzy uczestniczą w działaniach w ramach partnerstwa miast oraz na zachęcaniu do tworzenia sieci i do współpracy między miastami partnerskimi.This measure is aimed at activities that involass=ev>lass=ev>lass=ev>lve or promote direct exchanges between European citizens through their participation in town-twinning activities and encourage networking and cooperation between twinned towns.
Usługi dlass=ev>la lass=ev>ludności (programy ogólass=ev>lne)Personalass=ev>lass=ev>lass=ev>l services (broad programmes)
Producent (pełne zatrudnienie przynajmniej przez 12 mieisęcy)Producer (fulass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>ltime emplass=ev>lass=ev>lass=ev>loyee for at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least 12 months)
Producent (pracownik zatrudniony w pełnym wymiarze czasu pracy w ciągu co najmniej 12 miesięcy)Producer (fulass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>ltime emplass=ev>lass=ev>lass=ev>loyee for at lass=ev>lass=ev>lass=ev>least 12 months)
Poddziałanie to ma na celass=ev>lu wzmocnienie instytucjonalass=ev>lnych zdolass=ev>lności organizacji badających europejski porządek publass=ev>liczny (zespołów ekspertów), które są w stanie przedstawiać nowe pomysły i reflass=ev>leksje w dziedzinie zagadnień europejskich, aktywnego obywatelass=ev>lstwa europejskiego lass=ev>lub wartości europejskich.This measure is aimed at strengthening the institutionalass=ev>lass=ev>lass=ev>l capacity of European publass=ev>lass=ev>lass=ev>lic polass=ev>lass=ev>lass=ev>licy research organisations (think tanks), which are ablass=ev>lass=ev>lass=ev>le to provide new ideas and reflass=ev>lass=ev>lass=ev>lections on European issues, on active European citizenship or on European valass=ev>lass=ev>lass=ev>lues.
Opuszczanie szkoły przed jej ukończeniemEarlass=ev>lass=ev>lass=ev>ly schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>leaving
Mobilass=ev>lność osób na rynku pracy kontynuujących kształcenie zawodoweMobilass=ev>lass=ev>lass=ev>lity of peoplass=ev>lass=ev>lass=ev>le in the lass=ev>lass=ev>lass=ev>labour market in continuing vocationalass=ev>lass=ev>lass=ev>l training
Oczekujący na powrót do pracy (zwolass=ev>lnienie z pracy lass=ev>lub na przymusowym urlass=ev>lopie bezpłatnym)Awaiting recalass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>l to work (on lass=ev>lass=ev>lass=ev>lay-off)
Promowanie nauczania i wykorzystania rzadziej używanych języków europejskichPromoting the lass=ev>lass=ev>lass=ev>learning and use of lass=ev>lass=ev>lass=ev>less spoken European lass=ev>lass=ev>lass=ev>languages
aktywa stworzone z myślass=ev>lą do wykorzystania przez uczestników lass=ev>lub celass=ev>leassets created with the intention to be used by the participants or targets
Zwiększył moją wiedzę nt. nowych metod oceny oraz uznawania kompetencji i kwalass=ev>lifikacji zdobytych w ramach edukacji szkolass=ev>lnej/edukacji nieformalass=ev>lnejIncreased my awareness of new methods of assessing/giving credit for skilass=ev>lass=ev>lass=ev>llass=ev>lass=ev>lass=ev>ls or competences acquired in schoolass=ev>lass=ev>lass=ev>l/informalass=ev>lass=ev>lass=ev>l lass=ev>lass=ev>lass=ev>learning context

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership