Italian to Portuguese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
«ALLEGATO III«ANEXO III
Paese/territorioPaís/território
Specie d'acquacolturaEspécies de aquicultura
Zona/compartimentoZona/Compartimento
PescePeixes
MolluschiMoluscos
CrostaceiCrustáceos
DescrizioneDescrição
BrasileBrasil
Intero territorioTodo o território
Terranova e LabradorTerra Nova e Labrador
Intero paeseTodo o país
Isole CookIlhas Cook
CroaziaCroácia
GiapponeJapão
Isole MarshallIlhas Marshall
ex Repubblica jugoslava di MacedoniaAntiga República jugoslava da Macedónia
Malaysia occidentale peninsulareMalásia ocidental, peninsular
Nuova ZelandaNova Zelândia
Polinesia francesePolinésia Francesa
Papua Nuova GuineaPapua-Nova Guiné
Isole PitcairnIlhas Pitcairn
Isole SolomonIlhas Salomão
Sud AfricaÁfrica do Sul
TurchiaTurquia
Stati Uniti [8]Estados Unidos [8]
Tutto il paese, tranne gli stati seguenti: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota e PennsylvaniaTodo o país, exceto os seguintes Estados: Nova Iorque, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota e Pensilvânia
Wilapa Bay, Totten Inlet, Oakland Bay, Quilcence Bay e Dabob Bay (Washington)Wilapa Bay, Totten Inlet, Oakland Bay, Quilcence Bay e Dabob Bay (Washington)
Wallis e FutunaWallis e Futuna
Conformemente all'articolo 11 anche i pesci ornamentali che non sono di specie sensibili alle malattie elencate nell'allegato IV, parte II, della direttiva 2006/88/CE e i molluschi e crostacei ornamentali destinati a impianti ornamentali chiusi possono essere importati nell'Unione da paesi terzi o territori che sono membri dell'Organizzazione mondiale della sanità animale (OIE).De acordo com o artigo 11.o, os peixes ornamentais que não são de espécies sensíveis a qualquer das doenças enumeradas no anexo IV, parte II, da Diretiva 2006/88/CE e os moluscos e crustáceos ornamentais destinados a instalações ornamentais fechadas também podem ser importados na União a partir de países terceiros ou territórios membros da Organização Mundial da Saúde Animal (OIE).
Applicabile a tutte le specie di pesci.Aplica-se a todas as espécies de peixes.
Applicabile unicamente ai ciprinidi.Aplica-se apenas a Cyprinidae.
Non applicabile alle specie di pesci sensibili o vettrici della setticemia emorragica virale in conformità all'allegato IV, parte II, della direttiva 2006/88/CE.Não se aplica a espécies de peixes sensíveis ou a espécies vetoras no que se refere à septicemia hemorrágica viral, em conformidade com o anexo IV,parte II, da Diretiva 2006/88/CE.
Applicabile unicamente alle specie di pesci sensibili o vettrici della setticemia emorragica virale in conformità all'allegato IV, parte II, della direttiva 2006/88/CE.Aplica-se apenas a espécies de peixes sensíveis ou a espécies vetoras no que se refere à septicemia hemorrágica viral, em conformidade com o anexo IV, parte II, da Diretiva 2006/88/CE.
Codice provvisorio che non pregiudica in alcun modo la denominazione definitiva del paese che verrà concordata a conclusione dei negoziati attualmente in corso sulla questione alle Nazioni Unite.Código provisório sem qualquer prejuízo para a denominação definitiva do país, que será aprovada após a conclusão das negociações em curso sobre esta matéria no quadro das Nações Unidas.
Applicabile unicamente alle importazioni di pesci ornamentali di specie non sensibili alle malattie elencate nell'allegato IV, parte II, della direttiva 2006/88/CE e di molluschi e crostacei ornamentali destinati a impianti ornamentali chiusi.Aplica-se apenas a importações de peixes ornamentais que não são de espécies sensíveis a qualquer das doenças enumeradas no anexo IV, parte II, da Diretiva 2006/88/CE, e de moluscos e crustáceos ornamentais destinados a instalações ornamentais fechadas.
Ai fini del presente regolamento gli Stati Uniti includono Portorico, Isole Vergini americane, Samoa americane, Guam e Isole Marianne settentrionali.»Para efeitos do presente regulamento, os Estados Unidos incluem Porto Rico, as Ilhas Virgens Americanas, a Samoa Americana, Guam e as Ilhas Marianas do Norte.»
nell'allegato IV, le parti A e B sono sostituite dalle seguenti:No anexo IV, as partes A e B passam a ter a seguinte redação:
«PARTE A«PARTE A
Modello di certificato sanitario per l'importazione nell'Unione europea di animali d'acquacoltura destinati all'allevamento, a zone di stabulazione, a peschiere e a impianti ornamentali apertiModelo de certificado sanitário para a importação na União Europeia de animais de aquicultura destinados a criação em exploração, afinação, pesqueiros de largada e captura e instalações ornamentais abertas
I.10 Regione di destinazioneRegião de destino
Ora della partenzaHora da partida
I.17 Numero CITESN.o CITES
I.23 Numero del sigillo/containerIdentificação do contentor/Número do selo:
AllevamentoCriação
QuarantenaQuarentena
Stabulazione in acquaAfinação
Animali da compagniaAnimais de companhia
Circo/esibizioneCirco/exposição
Animali d'acquacoltura destinati all'allevamento, a zone di stabulazione, a peschiere e a impianti ornamentali apertiAnimais de aquicultura destinados a criação em exploração, afinação, pesqueiros de largada e captura e instalações ornamentais abertas
1 Prescrizioni generaliRequisitos gerais
Il sottoscritto, ispettore ufficiale, certifica che gli animali d'acquacoltura indicati nella parte I del presente certificato:O abaixo assinado, inspetor oficial, certifica que os animais de aquicultura referidos na parte I do presente certificado:
sono stati esaminati entro le 72 ore precedenti il carico e non presentavano segni clinici di malattia;Foram inspecionados no prazo de 72 horas antes do carregamento e não mostravam sinais clínicos de doença;
non sono soggetti a divieti per motivi di un aumento inspiegabile del tasso di mortalità;Não estão sujeitos a qualquer proibição devida a um aumento da mortalidade não esclarecido;
non sono destinati ad essere distrutti o macellati per eradicare malattie; eNão se destinam a ser destruídosou abatidos para a erradicação de doenças; e
sono originari di allevamenti di acquacoltura soggetti alla supervisione dell'autorità competente;São originários de explorações de aquicultura que estão sob a supervisão da autoridade competente;
[nel caso di molluschi, sono stati sottoposti ad un'ispezione visiva individuale per ogni parte della partita e non sono state individuate specie di molluschi diverse da quelle specificate nella parte I del certificato.][No caso de moluscos, foram submetidos a um controlo visual individual de cada parte da remessa, e não foi detetada nenhuma outra espécie de moluscos além das especificadas na parte I do certificado.]
2 (1) (2) (3) [Prescrizioni per specie sensibili a necrosi ematopoietica epizootica (EHN), Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, sindrome di Taura e/o malattia della testa gialla[Requisitos para espécies sensíveis a necrose hematopoiética epizoótica (NHE), Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, síndrome de Taura e/ou doença da cabeça amarela
Il sottoscritto, ispettore ufficiale, certifica che gli animali di acquacoltura sopraindicati:O abaixo assinado, inspetor oficial, certifica que os animais de aquicultura acima referidos:
[provengono da un paese/territorio, una zona o un compartimento dichiarati indenni da (1) [necrosi ematopoietica epizootica (EHN)](1) [Bonamia exitiosa](1) [Perkinsus marinus](1) [Mikrocytos mackini](1) [sindrome di Taura](1) [malattia della testa gialla]in conformità al capo VII della direttiva 2006/88/CE del Consiglio o alla relativa norma dell'OIE, dall'autorità competente del paese di origine, in cuiquer (1)(5) [São originários de um país/território, uma zona ou um compartimento declarados indemnes de (1) [NHE](1) [Bonamia exitiosa](1) [Perkinsus marinus](1) [Mikrocytos mackini](1) [síndrome de Taura](1) [doença da cabeça amarela]em conformidade com o capítulo VII da Diretiva 2006/88/CE do Conselho ou a norma pertinente da OIE pela autoridade competente do país de origem, e

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership