Source | Target | Nom en lettres majuscules: | Name in capital letters: |
Nom légal complet de l'organisme candidat: | Applicant organisation (Full legal name): |
- N’a pas été condamné pour un délit concernant son comportement professionnel par un jugement qui ait la force de "res judicata" | - has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’; |
- N’a pas été condamnée pour un délit concernant son comportement professionnel par un jugement qui ait la force de "res judicata"; | - has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’; |
Estimation totale des coûts | Total estimated costs |
PERSONNE DE CONTACT | CONTACT PERSON |
5. Autre source de financement communautaire pour ce projet | 5. Other Community funding for this project |
5. Autre financement communautaire pour ce projet | 5. Other Community funding for this project |
Remarques | Remarks |
Le nombre total de participants ne respecte pas les critères d'éligibilité. | The total number of participants doesn't respect the eligibility criteria. |
EQUIPEMENT | EQUIPMENT |
Fin au plus tard (jj-mm-aaaa) | Ending latest (dd-mm-yyyy) |
Finissant au plus tard ((jj-mm-aaaa) | Ending latest (dd-mm-yyyy) |
Logo DG Education et Culture | Education and Culture DG logo |
Logo de la Direction générale Education et Culture | Education and Culture DG logo |
Logo de la Direction Générale Éducation et Culture | Education and Culture DG logo |
- la raison d’être du projet (les enjeux principaux à résoudre); | - The reason for the project (the main problem being tackled) |
Total des recettes estimées (B.1 + B.2) | Total estimated income (B.1 + B.2) |
Total des revenus estimés (B.1 + B.2) | Total estimated income (B.1 + B.2) |
Montant de la subvention demandée (€) | Grant amount requested (€) |
RESULTATS | RESULTS |
EXPERIENCE | BACKGOUND/EXPERIENCE |
of partner: | of partner: |
du partenaire : | of partner: |
du partenaire: | of partner: |
de partenaire: | of partner: |
PERENNITE/DURABILITE | SUSTAINABILITY |
PERENNITE | SUSTAINABILITY |
Durée (en semaines) | Duration (weeks) |
De | From |
Expliquez le contexte et les raisons d'être de ce projet, en décrivant les problèmes ou besoins qu'il cherche à résoudre (situation actuelle dans les pays impliqués, travaux antérieurs ou préparatoires dans le même champ, conclusions de toute analyse des besoins réalisée). Donnez un aperçu des principaux indicateurs (publiés) venant illustrer ces besoins et mentionnez les références de toute priorité politique nationale ou européenne affichée dans ce domaine - le cas échéant. | Explain the rationale of and background to the project by describing the problems or needs that it seeks to address (current situation in the countries involved, previous or preparatory work in the domain, the results of any needs analysis undertaken). Outline the main (published) indicators that illustrate these needs and include references to any declared national or European political priority in this area if relevant. |
Portée géographique | Scope |
Zone d'influence | Scope |
Veuillez indiquer les situations auxquelles ils sont confrontés: | Please indicate the situation(s) they face: |
Année de début | Start year |
Année de sélection | Start year |
FORMATION / EXPERIENCE DU PARTICIPANT N° | BACKGROUND / EXPERIENCE OF PARTICIPANT NO. |
ENJEUX TRANSVERSAUX | HORIZONTAL ISSUES |
Veuillez décrire de façon détaillée les mesures standard qui seront adoptées pour assurer la diffusion et l'exploitation des résultats du projet. | Please give a detailed description of standard measures planned with a view to disseminating and exploiting the results of the project. |
Fonction | Function |
Participant 2 | Participant 2 |
Activités réalisées dans ce work package | Work package progress description |
Langues | Languages |
Veuillez décrire comment votre projet a contribué à cette priorité européenne? | Describe how your project has contributed to this European priority? |
La durée de votre assistanat correspondait-elle à vos souhaits ? | Did the duration of the assistantship correspond to your expectations? |
SOUS-TRAITANCE | SUBCONTRACTING |
Programme ou Initiative | Programme of Initiative |
Compétences linguistiques | Language competencies |
et sur le site de votre Agence Nationale, dont l'adresse peut être trouvée sur http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (ou ci-dessous dans la section "Agence Nationale" de ce formulaire). | and on your National Agency's website, whose address can be found at http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (or below in the section "National Agency" of this form). |
comment le thème principal reflète les intérêts et les besoins des participants | how the main theme reflects the interests and needs of participants |
IMPLICATION/PRISE EN COMPTE | INVOLVEMENT |
Nombre total de pays impliqués | Total number of countries involved: |
Supprimer mobilité | Remove mobility |
Supprimer la mobilité | Remove mobility |
Supprimer une mobilité | Remove mobility |
Filles | Female |
Budget (euro) | Costs (euro) |
Veuillez décrire ici toutes les informations pertinentes supplémentaires | Please describe here any additional relevant information. |
Décrivez ici toutes autres informations pertinentes. | Please describe here any additional relevant information. |
Subvention maximum importée | Imported maximum possible grant amount |