Source | Target | Members of the Execlass=ev>cutive Management class=ev>class=ev>Committee | class=ev>class=ev>class=ev>Członkowie wykonawclass=ev>class=ev>class=ev>czego komitetu zarządclass=ev>class=ev>class=ev>czego |
Prof Karl Ekdahl, Head of Health class=ev>class=ev>Communiclass=ev>cation Unit | Prof. Karl Ekdahl, kierownik działu komunikaclass=ev>class=ev>class=ev>cji zdrowotnej |
Prof Johan Gieseclass=ev>cke, class=ev>class=ev>Chief Sclass=ev>cientist and Head of Sclass=ev>cientificlass=ev>c Adviclass=ev>ce Unit | Prof. Johan Gieseclass=ev>class=ev>class=ev>cke, główny speclass=ev>class=ev>class=ev>cjalista naukowy i kierownik działu doradztwa naukowego |
Dr Denis class=ev>class=ev>Coulombier, Head of Preparedness and Response Unit | Dr Denis class=ev>class=ev>class=ev>Coulombier, kierownik działu gotowośclass=ev>class=ev>class=ev>ci i reagowania |
Dr Maarit Kokki, Adviser to the Direclass=ev>ctor - class=ev>class=ev>Coordinator of Direclass=ev>ctor´s class=ev>class=ev>Cabinet class=ev>class=ev>Competent bodies | Dr Maarit Kokki, doradclass=ev>class=ev>class=ev>ca dyrektora – koordynator gabinetu dyrektora Właśclass=ev>class=ev>class=ev>ciwe organy |
Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C class=ev>class=ev>Competent Bodies are institutions or sclass=ev>cientificlass=ev>c bodies providing independent sclass=ev>cientificlass=ev>c and teclass=ev>chniclass=ev>cal adviclass=ev>ce or class=ev>capaclass=ev>city for aclass=ev>ction in the field of the prevention and class=ev>control of human disease. | Do właśclass=ev>class=ev>class=ev>ciwyclass=ev>class=ev>class=ev>ch organów Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C należą instytuclass=ev>class=ev>class=ev>cje lub inne instytuclass=ev>class=ev>class=ev>cje naukowe jako źródło niezależnego doradztwa naukowo-teclass=ev>class=ev>class=ev>chniclass=ev>class=ev>class=ev>cznego lub możliwośclass=ev>class=ev>class=ev>ci działania w zakresie zapobiegania i kontroli class=ev>class=ev>class=ev>chorób class=ev>class=ev>class=ev>człowieka. |
They have been designated by the Member States governments and their list has been class=ev>compiled by the Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C Management Board in Declass=ev>cember 2007. | Zostały wyznaclass=ev>class=ev>class=ev>czone przez rządy państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch, a iclass=ev>class=ev>class=ev>ch wykaz został opraclass=ev>class=ev>class=ev>cowany przez zarząd Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C w grudniu 2007 r. |
They are providing support to the Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C, whiclass=ev>ch serves as a class=ev>class=ev>Community sourclass=ev>ce of independent sclass=ev>cientificlass=ev>c adviclass=ev>ce, assistanclass=ev>ce and expertise from staff from its own resourclass=ev>ces or from those of reclass=ev>cognised class=ev>competent bodies aclass=ev>cting on behalf of Member States authorities responsible for human health. | Organy zapewniają wsparclass=ev>class=ev>class=ev>cie Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C, które służy jako wspólnotowe źródło niezależnego doradztwa naukowego, pomoclass=ev>class=ev>class=ev>cy i wiedzy faclass=ev>class=ev>class=ev>chowej ze strony swojego własnego personelu lub personelu uznanyclass=ev>class=ev>class=ev>ch właśclass=ev>class=ev>class=ev>ciwyclass=ev>class=ev>class=ev>ch organów działająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch w imieniu władz państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch odpowiadająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch za ludzkie zdrowie. |
The Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C class=ev>cooperates with them in all its missions, and particlass=ev>cularly on preparatory work for sclass=ev>cientificlass=ev>c opinions, sclass=ev>cientificlass=ev>c and teclass=ev>chniclass=ev>cal assistanclass=ev>ce, class=ev>colleclass=ev>ction of data, identificlass=ev>cation of emerging health threat and with regard to publiclass=ev>c information class=ev>campaigns. | Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C współpraclass=ev>class=ev>class=ev>cuje z nimi podclass=ev>class=ev>class=ev>czas realizaclass=ev>class=ev>class=ev>cji wszystkiclass=ev>class=ev>class=ev>ch swoiclass=ev>class=ev>class=ev>ch misji, zwłaszclass=ev>class=ev>class=ev>cza w zakresie praclass=ev>class=ev>class=ev>c przygotowawclass=ev>class=ev>class=ev>czyclass=ev>class=ev>class=ev>ch na rzeclass=ev>class=ev>class=ev>cz ekspertyz naukowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, wsparclass=ev>class=ev>class=ev>cia naukowo-teclass=ev>class=ev>class=ev>chniclass=ev>class=ev>class=ev>cznego, gromadzenia danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, identyfikaclass=ev>class=ev>class=ev>cji pojawiająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch się zagrożeń dla zdrowia, a także w odniesieniu do publiclass=ev>class=ev>class=ev>cznyclass=ev>class=ev>class=ev>ch kampanii informaclass=ev>class=ev>class=ev>cyjnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
The European class=ev>class=ev>Centre for Disease Prevention and class=ev>class=ev>Control (Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C) is loclass=ev>cated in Stoclass=ev>ckholm, Sweden. | Europejskie class=ev>class=ev>class=ev>Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli class=ev>class=ev>class=ev>Chorób (Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C) ma siedzibę w Sztokholmie w Szweclass=ev>class=ev>class=ev>cji. |
The legal base for the class=ev>class=ev>Centre is Regulation (Eclass=ev>class=ev>C) No 851/2004 of the European Parliament and of the class=ev>class=ev>Counclass=ev>cil of 21 April 2004 establishing a European class=ev>class=ev>Centre for Disease Prevention and class=ev>class=ev>Control. | Podstawą prawną działalnośclass=ev>class=ev>class=ev>ci class=ev>class=ev>class=ev>Centrum jest rozporządzenie (WE) nr 851/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiająclass=ev>class=ev>class=ev>ce Europejskie class=ev>class=ev>class=ev>Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli class=ev>class=ev>class=ev>Chorób. |
The class=ev>class=ev>Centres main sourclass=ev>ce of funding is a subsidy from the EU general budget. | Głównym źródłem finansowania class=ev>class=ev>class=ev>Centrum jest dotaclass=ev>class=ev>class=ev>cja z ogólnego budżetu UE. |
The work in the class=ev>class=ev>Centre is class=ev>characlass=ev>cterised by a high level of professionalism and efficlass=ev>cienclass=ev>cy. | Praclass=ev>class=ev>class=ev>ca w class=ev>class=ev>class=ev>Centrum class=ev>class=ev>class=ev>ceclass=ev>class=ev>class=ev>chuje się wysokim poziomem profesjonalizmu i skuteclass=ev>class=ev>class=ev>cznośclass=ev>class=ev>class=ev>ci. |
We believe in eaclass=ev>ch and every staff member’s class=ev>contribution in making the class=ev>class=ev>Centre a good placlass=ev>ce to work with a strong team spirit. | Wierzymy, że każdy class=ev>class=ev>class=ev>członek personelu ma swój wkład w to, aby class=ev>class=ev>class=ev>Centrum stanowiło dobre miejsclass=ev>class=ev>class=ev>ce praclass=ev>class=ev>class=ev>cy class=ev>class=ev>class=ev>charakteryzująclass=ev>class=ev>class=ev>ce się silnym poclass=ev>class=ev>class=ev>czuclass=ev>class=ev>class=ev>ciem przynależnośclass=ev>class=ev>class=ev>ci do zespołu. |
We class=ev>can offer the opportunity of being an important part of a fast growing European Agenclass=ev>cy. | Możemy zaoferować szansę stania się ważną class=ev>class=ev>class=ev>częśclass=ev>class=ev>class=ev>cią szybko rozwijająclass=ev>class=ev>class=ev>cej się agenclass=ev>class=ev>class=ev>cji europejskiej. |
If you have applied for a position with Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C, class=ev>checlass=ev>ck the Reclass=ev>cruitment status | Jeżeli zgłosili Państwo swoją kandydaturę na stanowisko w Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C, należy sprawdzić Status rekrutaclass=ev>class=ev>class=ev>cji. |
Appliclass=ev>cations are invited for the below mentioned position in the European class=ev>class=ev>Centre for Disease Prevention and class=ev>class=ev>Control (the class=ev>class=ev>Centre): | Niniejszym prosi się zainteresowane osoby o złożenie kandydatur w class=ev>class=ev>class=ev>celu obsadzenia wymienionyclass=ev>class=ev>class=ev>ch poniżej stanowisk w Europejskim class=ev>class=ev>class=ev>Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli class=ev>class=ev>class=ev>Chorób (class=ev>class=ev>class=ev>Centrum): |
Temporary agents are foreseen to build the platform on whiclass=ev>ch the operations of the class=ev>class=ev>Centre take placlass=ev>ce. | Zadaniem praclass=ev>class=ev>class=ev>cowników tymclass=ev>class=ev>class=ev>czasowyclass=ev>class=ev>class=ev>chma być budowanie platformy, na której się prowadzone są działania class=ev>class=ev>class=ev>Centrum. |
- Sensitive posts in administration e.g. human resourclass=ev>ces, legal, financlass=ev>ce and class=ev>communiclass=ev>cation | - na "wrażliwe” stanowiska w administraclass=ev>class=ev>class=ev>cji, np. zasoby ludzkie, kwestie prawne, finanse i komunikaclass=ev>class=ev>class=ev>cja. |
All temporary agents are offered a class=ev>contraclass=ev>ct of five years, with an initial probation period of six months. | Wszystkim praclass=ev>class=ev>class=ev>cownikom tymclass=ev>class=ev>class=ev>czasowym proponujemy pięclass=ev>class=ev>class=ev>cioletnią umowę z sześclass=ev>class=ev>class=ev>ciomiesięclass=ev>class=ev>class=ev>cznym okresem próbnym. |
class=ev>class=ev>Contraclass=ev>cts may be renewed. | Umowy o praclass=ev>class=ev>class=ev>cę mogą być odnawiane. |
As a class=ev>contraclass=ev>ct agent | Personel kontraktowy |
The class=ev>class=ev>Centre’s class=ev>contraclass=ev>ct agents are mainly reclass=ev>cruited for: | Personel kontraktowy class=ev>class=ev>class=ev>Centrum rekrutowany jest głównie: |
class=ev>class=ev>Contraclass=ev>ct Agents are typiclass=ev>cally reclass=ev>cruited on a five year class=ev>contraclass=ev>ct with an initial probation period of nine months. | Personel kontraktowy zatrudniany jest zazwyclass=ev>class=ev>class=ev>czaj na pięclass=ev>class=ev>class=ev>cioletnią umowę z dziewięclass=ev>class=ev>class=ev>ciomiesięclass=ev>class=ev>class=ev>cznym okresem próbnym. |
The spirit of the SNE class=ev>cooperation is to enhanclass=ev>ce and develop the relationship between national institutions throughout Member States of the European Union. | class=ev>class=ev>class=ev>Celem współpraclass=ev>class=ev>class=ev>cy oddelegowanyclass=ev>class=ev>class=ev>ch ekspertów krajowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch jest zaclass=ev>class=ev>class=ev>cieśnianie i rozwijanie relaclass=ev>class=ev>class=ev>cji pomiędzy instytuclass=ev>class=ev>class=ev>cjami krajowymi w państwaclass=ev>class=ev>class=ev>ch class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch Unii Europejskiej. |
Seclass=ev>conded National Experts remain in the serviclass=ev>ce of their employer throughout the period of seclass=ev>condment and class=ev>continue to be paid by that employer. | Oddelegowani eksperclass=ev>class=ev>class=ev>ci krajowi pozostają przez okres oddelegowania zatrudnieni przez swojego praclass=ev>class=ev>class=ev>codawclass=ev>class=ev>class=ev>cę i są przez niego wynagradzani. |
The class=ev>contraclass=ev>ct duration is for full time employment and is generally 6 to 24 months (to be agreed between the class=ev>current employer and Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C). | Okres obowiązywania umowy dotyclass=ev>class=ev>class=ev>czy pełnego wymiaru class=ev>class=ev>class=ev>czasu praclass=ev>class=ev>class=ev>cy i wynosi zazwyclass=ev>class=ev>class=ev>czaj 6-24 miesięclass=ev>class=ev>class=ev>cy (zostaje on uzgodniony między obeclass=ev>class=ev>class=ev>cnym praclass=ev>class=ev>class=ev>codawclass=ev>class=ev>class=ev>cą i Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C). |
The class=ev>contraclass=ev>ct is renewable onclass=ev>ce or more but the total duration of seclass=ev>condment class=ev>cannot exclass=ev>ceed four years. | Umowa o praclass=ev>class=ev>class=ev>cę jest odnawiana tylko raz lub wielokrotnie, ale class=ev>class=ev>class=ev>całkowity class=ev>class=ev>class=ev>czas oddelegowania nie może przekroclass=ev>class=ev>class=ev>czyć class=ev>class=ev>class=ev>cztereclass=ev>class=ev>class=ev>ch lat. |
The goal of the Traineeship Programme is to offer suclass=ev>cclass=ev>cessful class=ev>candidates an opportunity to improve their skills, to aclass=ev>cquire praclass=ev>cticlass=ev>cal knowledge in one of Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C’s Units as well as the experienclass=ev>ce of working in an international environment. | class=ev>class=ev>class=ev>Celem programu stażu jest stworzenie zdolnym kandydatom szansy na rozwój swoiclass=ev>class=ev>class=ev>ch umiejętnośclass=ev>class=ev>class=ev>ci, nabyclass=ev>class=ev>class=ev>cie praktyclass=ev>class=ev>class=ev>cznej wiedzy w jednym z działów Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C oraz zyskanie doświadclass=ev>class=ev>class=ev>czenia w praclass=ev>class=ev>class=ev>cy w środowisku międzynarodowym. |
The Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C Traineeship Programme is open to students who are nationals of the Member States of the European Eclass=ev>conomiclass=ev>c Area (the Member States of the European Union, Iclass=ev>celand, Lieclass=ev>chtenstein and Norway) and of class=ev>candidate class=ev>countries. | Program stażu w Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C dostępny jest dla studentów poclass=ev>class=ev>class=ev>chodząclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch z państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch Europejskiego Obszaru Gospodarclass=ev>class=ev>class=ev>czego (państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch Unii Europejskiej, Islandii, Liclass=ev>class=ev>class=ev>chtensteinu i Norwegii) oraz państw kandydująclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
It attraclass=ev>cts a large number of highly qualified class=ev>candidates. | Przyclass=ev>class=ev>class=ev>ciąga on uwagę dużej liclass=ev>class=ev>class=ev>czby wysoko wykwalifikowanyclass=ev>class=ev>class=ev>ch kandydatów. |
This Programme typiclass=ev>cally seeks class=ev>candidates in the following fields: | Do wzięclass=ev>class=ev>class=ev>cia udziału w tym programie poszukuje się kandydatów speclass=ev>class=ev>class=ev>cjalizująclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch się w następująclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch dziedzinaclass=ev>class=ev>class=ev>ch: |
class=ev>class=ev>Cliniclass=ev>cal infeclass=ev>ctious diseases, Miclass=ev>crobiology, Publiclass=ev>c health, Epidemiology, Statisticlass=ev>cs and/or modelling of infeclass=ev>ctious diseases, Soclass=ev>cial sclass=ev>cienclass=ev>ces, Mediclass=ev>cal informaticlass=ev>cs, Sclass=ev>cientificlass=ev>c and/or risk class=ev>communiclass=ev>cation, as well as other related fields. | kliniclass=ev>class=ev>class=ev>czne class=ev>class=ev>class=ev>choroby zakaźne, mikrobiologia, zdrowie publiclass=ev>class=ev>class=ev>czne, epidemiologia, statystyka lub modelowanie class=ev>class=ev>class=ev>chorób zakaźnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, nauki społeclass=ev>class=ev>class=ev>czne, informatyka medyclass=ev>class=ev>class=ev>czna, komunikaclass=ev>class=ev>class=ev>cja naukowa lub komunikaclass=ev>class=ev>class=ev>cja ryzyka, a także w innyclass=ev>class=ev>class=ev>ch powiązanyclass=ev>class=ev>class=ev>ch dziedzinaclass=ev>class=ev>class=ev>ch. Następująclass=ev>class=ev>class=ev>ce dokumenty dostępne są wyłąclass=ev>class=ev>class=ev>cznie w języku angielskim. |
class=ev>class=ev>Call for appliclass=ev>cations | Zaproszenie do składania kandydatur |
class=ev>class=ev>Cover letter | Pismo przewodnie |
The European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET) provides training and praclass=ev>cticlass=ev>cal experienclass=ev>ce in intervention epidemiology at the national class=ev>centres for surveillanclass=ev>ce and class=ev>control of class=ev>communiclass=ev>cable diseases in the European Union (EU). | Europejski program szkolenia w zakresie epidemiologii interwenclass=ev>class=ev>class=ev>cyjnej (EPIET) zapewnia szkolenie i doświadclass=ev>class=ev>class=ev>czenia praktyclass=ev>class=ev>class=ev>czne w zakresie epidemiologii interwenclass=ev>class=ev>class=ev>cyjnej w krajowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch class=ev>class=ev>class=ev>centraclass=ev>class=ev>class=ev>ch nadzoru i kontroli class=ev>class=ev>class=ev>chorób zakaźnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch w Unii Europejskiej (UE). |
Epidemiclass=ev>c Intelligenclass=ev>ce enclass=ev>compasses aclass=ev>ctivities related toearly warning funclass=ev>ctions but also signal assessments and outbreak investigation. | Zwiad epidemiologiclass=ev>class=ev>class=ev>czny obejmuje działania związane z funkclass=ev>class=ev>class=ev>cjami wclass=ev>class=ev>class=ev>czesnego ostrzegania, a także oclass=ev>class=ev>class=ev>cenę sygnału i badanie ogniska class=ev>class=ev>class=ev>choroby. |
It aims to speed up deteclass=ev>ction of potential health threats and allow timely response. | Jego class=ev>class=ev>class=ev>celem jest przyspieszenie wykrywania potenclass=ev>class=ev>class=ev>cjalnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch zagrożeń dla zdrowia i umożliwienie odpowiednio szybkiej reakclass=ev>class=ev>class=ev>cji. |
Epidemiclass=ev>c Intelligenclass=ev>ce class=ev>can be defined as the proclass=ev>cess to deteclass=ev>ct, verify, analyze, assess and investigate publiclass=ev>c health events that may represent a threat to publiclass=ev>c health. | Zwiad epidemiologiclass=ev>class=ev>class=ev>czny można zdefiniować jako proclass=ev>class=ev>class=ev>ces mająclass=ev>class=ev>class=ev>cy na class=ev>class=ev>class=ev>celu wykryclass=ev>class=ev>class=ev>cie, sprawdzenie, przeanalizowanie, oclass=ev>class=ev>class=ev>cenę i przeprowadzenie doclass=ev>class=ev>class=ev>chodzenia w sprawie zdarzeń dotyclass=ev>class=ev>class=ev>cząclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch zdrowia publiclass=ev>class=ev>class=ev>cznego, które mogą temu zdrowiu zagrażać. |
Providing early warning signals is a main objeclass=ev>ctive of publiclass=ev>c health surveillanclass=ev>ce systems. | Głównym class=ev>class=ev>class=ev>celem systemów nadzoru zdrowia publiclass=ev>class=ev>class=ev>cznego jest przekazywanie sygnałów wclass=ev>class=ev>class=ev>czesnego ostrzegania. |
Under this regulation, the class=ev>class=ev>Centre shall: | Zgodnie z przedmiotowym rozporządzeniem class=ev>class=ev>class=ev>Centrum: |
- Identify and assess emerging threats to human health from class=ev>communiclass=ev>cable diseases; | - identyfikuje i oclass=ev>class=ev>class=ev>cenia pojawiająclass=ev>class=ev>class=ev>ce się zagrożenia dla zdrowia ludzkiego ze strony class=ev>class=ev>class=ev>chorób zakaźnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch; |
- Establish, in class=ev>cooperation with the Member States, proclass=ev>cedures for systematiclass=ev>cally searclass=ev>ching for, class=ev>colleclass=ev>cting, class=ev>collating and analysing information and data with a view to the identificlass=ev>cation of emerging health threats whiclass=ev>ch may have mental as well as physiclass=ev>cal health class=ev>consequenclass=ev>ces and whiclass=ev>ch class=ev>could affeclass=ev>ct the class=ev>class=ev>Community. | - ustanawia, we współpraclass=ev>class=ev>class=ev>cy z państwami class=ev>class=ev>class=ev>członkowskimi, proclass=ev>class=ev>class=ev>cedury systematyclass=ev>class=ev>class=ev>cznego poszukiwania, gromadzenia, zestawiania i analizowania informaclass=ev>class=ev>class=ev>cji i danyclass=ev>class=ev>class=ev>ch w class=ev>class=ev>class=ev>celu zidentyfikowania pojawiająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch się zagrożeń dla zdrowia mogąclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch mieć zarówno psyclass=ev>class=ev>class=ev>chiclass=ev>class=ev>class=ev>czne, jak fizyclass=ev>class=ev>class=ev>czne konsekwenclass=ev>class=ev>class=ev>cje zdrowotne i mogąclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch mieć wpływ na Wspólnotę. |
- Annual meetings | - class=ev>class=ev>class=ev>Coroclass=ev>class=ev>class=ev>czne spotkania |
- Threats class=ev>communiclass=ev>cation | - Powiadamianie o zagrożeniaclass=ev>class=ev>class=ev>ch |
- Emergenclass=ev>cy Operations class=ev>class=ev>Centre (EOclass=ev>class=ev>C) class=ev>class=ev>Country Missions | - Misje krajowe class=ev>class=ev>class=ev>Centrum Działań w Sytuaclass=ev>class=ev>class=ev>cjaclass=ev>class=ev>class=ev>ch Nadzwyclass=ev>class=ev>class=ev>czajnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch |
- Support from class=ev>collaborative networks | - Wsparclass=ev>class=ev>class=ev>cie ze strony sieclass=ev>class=ev>class=ev>ci współpraclass=ev>class=ev>class=ev>cy |
Annual meetings | class=ev>class=ev>class=ev>Coroclass=ev>class=ev>class=ev>czne spotkania |
Meetings with relevant class=ev>competent bodies have taken placlass=ev>ce sinclass=ev>ce 2006, bringing together experts from MS and third class=ev>countries. | Spotkania z istotnymi właśclass=ev>class=ev>class=ev>ciwymi organami odbywają się od 2006 r., gromadząclass=ev>class=ev>class=ev>c ekspertów z państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch i krajów trzeclass=ev>class=ev>class=ev>ciclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
The meetings are usually organized in plenary sessions and workshops, faclass=ev>cilitating the disclass=ev>cussion and the class=ev>consensus regarding outclass=ev>comes. | Spotkania organizowane są zwykle w formie sesji plenarnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch i warsztatów, ułatwiająclass=ev>class=ev>class=ev>c dyskusje i osiągnięclass=ev>class=ev>class=ev>cie zgody w odniesieniu do wyników. |
The first meeting with experts from MS took placlass=ev>ce in January 2006 with the following objeclass=ev>ctives: | Pierwsze spotkanie z ekspertami z państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch odbyło się w styclass=ev>class=ev>class=ev>czniu 2006 r., mająclass=ev>class=ev>class=ev>c na uwadze następująclass=ev>class=ev>class=ev>ce class=ev>class=ev>class=ev>cele: |
The third meeting took placlass=ev>ce in Declass=ev>cember 2007 and the main objeclass=ev>ctives were: | Trzeclass=ev>class=ev>class=ev>cie spotkanie odbyło się w grudniu 2007 r., a jego najważniejszymi class=ev>class=ev>class=ev>celami były: |
- provide a summary of the threats related to class=ev>communiclass=ev>cable diseases whiclass=ev>ch were monitored in 2007, class=ev>categorize them, pinpoint major issues | - przedstawienie podsumowania zagrożeń związanyclass=ev>class=ev>class=ev>ch z class=ev>class=ev>class=ev>chorobami zakaźnymi, które monitorowano w 2007 r., iclass=ev>class=ev>class=ev>ch skategoryzowanie i dokładne określenie najważniejszyclass=ev>class=ev>class=ev>ch problemów; |
- review the tools class=ev>currently being developed at Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C to support and faclass=ev>cilitate EI aclass=ev>ctivities. | - przegląd opraclass=ev>class=ev>class=ev>cowywanyclass=ev>class=ev>class=ev>ch obeclass=ev>class=ev>class=ev>cnie w Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C narzędzi mająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch na class=ev>class=ev>class=ev>celu wspieranie i ułatwianie działań zwiadu epidemiologiclass=ev>class=ev>class=ev>cznego omówienie |
Disclass=ev>cuss and agree how to improve class=ev>communiclass=ev>cation and class=ev>collaboration with MS on Epidemiclass=ev>c Intelligenclass=ev>ce | i uzgodnienie sposobów usprawnienia komunikaclass=ev>class=ev>class=ev>cji i współpraclass=ev>class=ev>class=ev>cy z państwami class=ev>class=ev>class=ev>członkowskimi w zakresie zwiadu epidemiologiclass=ev>class=ev>class=ev>cznego; |
Regarding faclass=ev>cility and infrastruclass=ev>cture requirements needed during a class=ev>crisis, it was also an opportunity to have an overview of the MS expeclass=ev>ctations regarding an emergenclass=ev>cy operation class=ev>centre, and the role that Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C class=ev>could play in supporting the development of class=ev>capaclass=ev>city in the MS. | W odniesieniu do wymogów dotyclass=ev>class=ev>class=ev>cząclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch udogodnień i infrastruktury podclass=ev>class=ev>class=ev>czas kryzysu, spotkanie stworzyło możliwość przeglądu oclass=ev>class=ev>class=ev>czekiwań państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch dotyclass=ev>class=ev>class=ev>cząclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch class=ev>class=ev>class=ev>centrum działań w sytuaclass=ev>class=ev>class=ev>cjaclass=ev>class=ev>class=ev>ch nadzwyclass=ev>class=ev>class=ev>czajnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch i roli, którą mogłoby odegrać Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C we wspieraniu rozwoju potenclass=ev>class=ev>class=ev>cjału państw class=ev>class=ev>class=ev>członkowskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch. |
Additional information is gathered through direclass=ev>ct class=ev>contaclass=ev>ct with epidemiologists and health authorities in EU and abroad. | Dodatkowe informaclass=ev>class=ev>class=ev>cje gromadzone są poprzez bezpośredni kontakt z epidemiologami i organami ds. oclass=ev>class=ev>class=ev>chrony zdrowia w UE i poza jej graniclass=ev>class=ev>class=ev>cami. |
Threat class=ev>class=ev>Communiclass=ev>cation (class=ev>class=ev>CDTR) | Zawiadamianie o zagrożeniaclass=ev>class=ev>class=ev>ch (class=ev>class=ev>class=ev>CDTR) |
Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C class=ev>communiclass=ev>cable disease threats report (class=ev>class=ev>CDTR) | Sprawozdanie Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C Na temat zagrożeń class=ev>class=ev>class=ev>chorobami zakaźnymi (class=ev>class=ev>class=ev>CDRT) |
The Eclass=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>C class=ev>communiclass=ev>cable disease threat report (class=ev>class=ev>CDTR) is intended as a tool for European epidemiologists in class=ev>charge of epidemiclass=ev>c intelligenclass=ev>ce aclass=ev>ctivities in their national surveillanclass=ev>ce class=ev>centre. | Sprawozdanie Eclass=ev>class=ev>class=ev>CDclass=ev>class=ev>class=ev>C na temat zagrożeń class=ev>class=ev>class=ev>chorobami zakaźnymi (class=ev>class=ev>class=ev>CDTR) jest narzędziem przeznaclass=ev>class=ev>class=ev>czonym dla epidemiologów europejskiclass=ev>class=ev>class=ev>ch odpowiedzialnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch za działania zwiadu epidemiologiclass=ev>class=ev>class=ev>cznego w krajowym class=ev>class=ev>class=ev>centrum nadzoru. |