English to Polish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Thus, individuals in nursing homes or day-class=ev>care class=ev>centres are particlass=ev>cularly susclass=ev>ceptible to outbreaks.W związku z tym szclass=ev>class=ev>class=ev>czególnie narażone na zaclass=ev>class=ev>class=ev>chorowanie są osoby przebywająclass=ev>class=ev>class=ev>ce w domaclass=ev>class=ev>class=ev>ch opieki lub ośrodkaclass=ev>class=ev>class=ev>ch opieki dziennej.
Giardia class=ev>cysts class=ev>can survive for extended periods of time in the environment and class=ev>chlorination of water alone class=ev>cannot inaclass=ev>ctivate them.Torbiele lamblii mogą przeżywać przez dłuższy class=ev>class=ev>class=ev>czasw środowisku, a samo class=ev>class=ev>class=ev>chlorowanie wody nie powoduje iclass=ev>class=ev>class=ev>ch unieszkodliwienia.
Therefore, class=ev>cases among hikers or baclass=ev>ckpaclass=ev>ckers in wilderness areas are class=ev>common, and waterborne outbreaks due to inadequate treatment of drinking water are class=ev>common.Z tego względu zakażenia class=ev>class=ev>class=ev>często występują u osób uprawiająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch turystykę pieszą na niezamieszkałyclass=ev>class=ev>class=ev>ch obszaraclass=ev>class=ev>class=ev>ch. class=ev>class=ev>class=ev>Często odnotowuje się także ogniska class=ev>class=ev>class=ev>choroby związane z nieodpowiednim przygotowaniem wody pitnej.
Gonorrhoea is a sexually transmitted infeclass=ev>ction (STI) class=ev>caused by Neisseria gonorrhoeae baclass=ev>cteria.Rzeżąclass=ev>class=ev>class=ev>czka jest zakażeniem przenoszonym drogą płclass=ev>class=ev>class=ev>ciową, wywołanym przez bakterie Neisseria gonorrhoeae.
Urethral infeclass=ev>ctions in men and uro-genital infeclass=ev>ctions in women are the main presenting feature, but a broad speclass=ev>ctrum of class=ev>cliniclass=ev>cal presentations class=ev>can oclass=ev>cclass=ev>cur, inclass=ev>cluding systemiclass=ev>c dissemination with fever and skin and joint involvement.Głównymi postaclass=ev>class=ev>class=ev>ciami class=ev>class=ev>class=ev>choroby są zakażenia class=ev>class=ev>class=ev>cewki moclass=ev>class=ev>class=ev>czowej u mężclass=ev>class=ev>class=ev>czyzn i zakażenia dróg moclass=ev>class=ev>class=ev>czowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch oraz narządów płclass=ev>class=ev>class=ev>ciowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch u kobiet, jednak class=ev>class=ev>class=ev>choroba może mieć różne postaclass=ev>class=ev>class=ev>cie kliniclass=ev>class=ev>class=ev>czne, w tym także postać uogólnioną z gorąclass=ev>class=ev>class=ev>czką oraz zajęclass=ev>class=ev>class=ev>ciem skóry i stawów.
Urethral symptoms and vaginal disclass=ev>charge may appear after a short inclass=ev>cubation (2–7 days following exposure), but in women class=ev>cerviclass=ev>citis may remain without symptoms.Objawy ze strony class=ev>class=ev>class=ev>cewki moclass=ev>class=ev>class=ev>czowej i wydzielina z poclass=ev>class=ev>class=ev>chwy mogą pojawić się po krótkim okresie inkubaclass=ev>class=ev>class=ev>cji (2– 7 dni po ekspozyclass=ev>class=ev>class=ev>cji), natomiast zakażenie szyjki maclass=ev>class=ev>class=ev>ciclass=ev>class=ev>class=ev>cy u kobiet może pozostać bezobjawowe.
Haemophilus influenzae , a gram negative class=ev>coclass=ev>cclass=ev>cobaclass=ev>cillus, is divided into unenclass=ev>capsulated (non-typable) and enclass=ev>capsulated strains.Haemophilus influenzae jest pałeclass=ev>class=ev>class=ev>czką Gram-ujemną, której szclass=ev>class=ev>class=ev>czepy mogą występować w postaclass=ev>class=ev>class=ev>ci bezotoclass=ev>class=ev>class=ev>czkowej (szclass=ev>class=ev>class=ev>czepy nietypowalne) oraz otoclass=ev>class=ev>class=ev>czkowej.
The latter are further class=ev>classified into serotypes, with the Haemophilus influenzae serotype b being the most pathogeniclass=ev>c for humans, responsible for respiratory infeclass=ev>ctions, oclass=ev>cular infeclass=ev>ction, sepsis and meningitis.W przypadku szclass=ev>class=ev>class=ev>czepów wytwarzająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch otoclass=ev>class=ev>class=ev>czkę wyróżnia się następnie serotypy, z któryclass=ev>class=ev>class=ev>ch serotyp b jest najbardziej patogenny dla class=ev>class=ev>class=ev>człowieka i powoduje infekclass=ev>class=ev>class=ev>cje układu oddeclass=ev>class=ev>class=ev>chowego, zakażenie oka, posoclass=ev>class=ev>class=ev>czniclass=ev>class=ev>class=ev>cę i zapalenie opon mózgowo-rdzeniowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch.
Haemophilus influenzae serotype b (Hib) is the most class=ev>common class=ev>cause of baclass=ev>cterial meningitis in class=ev>children aged two months to five years, in those class=ev>countries where suitable vaclass=ev>cclass=ev>cination programmes are not in placlass=ev>ce.Pałeclass=ev>class=ev>class=ev>czka Haemophilus influenzae typu b (Hib) jest najclass=ev>class=ev>class=ev>częstszą przyclass=ev>class=ev>class=ev>czyną występowania zapalenia opon mózgowo-rdzeniowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch u dzieclass=ev>class=ev>class=ev>ci w wieku od dwóclass=ev>class=ev>class=ev>ch miesięclass=ev>class=ev>class=ev>cy do pięclass=ev>class=ev>class=ev>ciu lat w krajaclass=ev>class=ev>class=ev>ch, w któryclass=ev>class=ev>class=ev>ch nie prowadzi się odpowiedniclass=ev>class=ev>class=ev>ch programów szclass=ev>class=ev>class=ev>czepień.
class=ev>class=ev>Children start showing symptoms of meningitis after a probable inclass=ev>cubation period of about 2–4 days and class=ev>cliniclass=ev>cal manifestations tend to evolve rapidly.Pierwsze objawy zapalenia opon mózgowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch u dzieclass=ev>class=ev>class=ev>ci pojawiają się po okresie inkubaclass=ev>class=ev>class=ev>cji trwająclass=ev>class=ev>class=ev>cym prawdopodobnie około 2– 4 dni, a objawy kliniclass=ev>class=ev>class=ev>czne rozwijają się szybko.
Onclass=ev>ce a diagnosis is made, unclass=ev>compliclass=ev>cated gonorrhoea is usually class=ev>cured by a single dose of a suitable antibioticlass=ev>c.Po rozpoznaniu niepowikłaną rzeżąclass=ev>class=ev>class=ev>czkę zwykle leclass=ev>class=ev>class=ev>czy się pojedynclass=ev>class=ev>class=ev>czą dawką odpowiedniego antybiotyku.
Partner notificlass=ev>cation and treatment is essential to class=ev>curtail transmission.Zasadniclass=ev>class=ev>class=ev>cze znaclass=ev>class=ev>class=ev>czenie dla ograniclass=ev>class=ev>class=ev>czenia rozprzestrzeniania się class=ev>class=ev>class=ev>choroby ma powiadomienie partnera i podjęclass=ev>class=ev>class=ev>cie jego leclass=ev>class=ev>class=ev>czenia.
The total number of patients getting a healthclass=ev>care-assoclass=ev>ciated infeclass=ev>ction (Hclass=ev>class=ev>CAI) in the EU every year class=ev>can be estimated at 3 000 000 and approximately 50 000 deaths are estimated to oclass=ev>cclass=ev>cur every year as a class=ev>consequenclass=ev>ce of the infeclass=ev>ction.Łąclass=ev>class=ev>class=ev>czną liclass=ev>class=ev>class=ev>czbę paclass=ev>class=ev>class=ev>cjentów z zakażeniami związanymi z opieką zdrowotną (healthclass=ev>class=ev>class=ev>care-assoclass=ev>class=ev>class=ev>ciated infeclass=ev>class=ev>class=ev>ction – Hclass=ev>class=ev>class=ev>CAI) w UE każdego roku można oszaclass=ev>class=ev>class=ev>cować na 3 000 000; szaclass=ev>class=ev>class=ev>cuje się, że każdego roku w wyniku takiclass=ev>class=ev>class=ev>ch zakażeń umiera około 50 000 osób.
The most frequent infeclass=ev>ctions are urinary traclass=ev>ct infeclass=ev>ctions, followed by respiratory traclass=ev>ct infeclass=ev>ctions, infeclass=ev>ctions after surgery, blood infeclass=ev>ction, and others (inclass=ev>cluding diarrhoea).Najclass=ev>class=ev>class=ev>częstszymi tego typu zakażeniami są zakażenia dróg moclass=ev>class=ev>class=ev>czowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, a następnie zakażenia dróg oddeclass=ev>class=ev>class=ev>chowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, zakażenia po zabiegaclass=ev>class=ev>class=ev>ch class=ev>class=ev>class=ev>chirurgiclass=ev>class=ev>class=ev>cznyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, zakażenia krwi i inne infekclass=ev>class=ev>class=ev>cje (w tym biegunka).
Approximately 20–30% of Hclass=ev>class=ev>CAI are class=ev>considered to be preventable by intensive hygiene and class=ev>control programmes.Uważa się, że około 20–30% Hclass=ev>class=ev>class=ev>CAI można zapobieclass=ev>class=ev>class=ev>c poprzez intensywne programy higieny i zwalclass=ev>class=ev>class=ev>czania class=ev>class=ev>class=ev>chorób.
Hepatitis A is class=ev>caused by the hepatitis A virus.Wirus zapalenia wątroby typu A wywołuje wirusowe zapalenia wątroby typu A.
Up to 90% of hepatitis A infeclass=ev>ction in class=ev>children goes with no symptoms or without jaundiclass=ev>ce.Do 90% zakażeń wirusem zapalenia wątroby typu A u dzieclass=ev>class=ev>class=ev>ci przebiega bezobjawowo lub bez żółtaclass=ev>class=ev>class=ev>czki.
class=ev>class=ev>Cases with jaundiclass=ev>ce, more class=ev>common in adults, present with this symptom and also general symptoms (fever, loss of appetite, nausea, vomiting, etclass=ev>c.) whiclass=ev>ch may last for several weeks.W przypadkaclass=ev>class=ev>class=ev>ch przebiegająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch z żółtaclass=ev>class=ev>class=ev>czką, class=ev>class=ev>class=ev>częstszyclass=ev>class=ev>class=ev>ch u osób dorosłyclass=ev>class=ev>class=ev>ch, występują także objawy ogólne (gorąclass=ev>class=ev>class=ev>czka, utrata apetytu, nudnośclass=ev>class=ev>class=ev>ci, wymioty itp.), które mogą się utrzymywać przez szereg tygodni.
Hepatitis B is class=ev>caused by hepatitis B virus.Wirusowe zapalenie wątroby typu B jest powodowane przez wirusa zapalenia wątroby typu B.
No speclass=ev>cificlass=ev>c treatment is available, and patients reclass=ev>cover spontaneously.Swoiste leclass=ev>class=ev>class=ev>czenie nie jest dostępne, a class=ev>class=ev>class=ev>choroba ustępuje samoistnie.
Humans are the only reservoir of hepatitis A virus, whiclass=ev>ch is transmitted from faeclass=ev>ces of infeclass=ev>cted patients, either by person-to-person class=ev>contaclass=ev>ct or by class=ev>consumption of class=ev>contaminated food or water.Ludzie są jedynym rezerwuarem wirusa zapalenia wątroby typu A, który jest przenoszony przez kał zakażonyclass=ev>class=ev>class=ev>ch paclass=ev>class=ev>class=ev>cjentów, przez kontakty pomiędzy ludźmi lub przez spożyclass=ev>class=ev>class=ev>cie zakażonyclass=ev>class=ev>class=ev>ch pokarmów lub wody.
Sexual transmission among men who have sex with men has also been desclass=ev>cribed.Opisywano także przypadki przenoszenia class=ev>class=ev>class=ev>choroby wśród mężclass=ev>class=ev>class=ev>czyzn uprawiająclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch stosunki płclass=ev>class=ev>class=ev>ciowe z innymi mężclass=ev>class=ev>class=ev>czyznami.
The inclass=ev>cubation period of symptomaticlass=ev>c class=ev>cases ranges between two and seven weeks.Okres inkubaclass=ev>class=ev>class=ev>cji w przypadkaclass=ev>class=ev>class=ev>ch objawowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch wynosi od dwóclass=ev>class=ev>class=ev>ch do siedmiu tygodni.
Patients are infeclass=ev>ctious from two weeks before the onset of symptoms and may class=ev>continue to be infeclass=ev>ctious for one week or more after.Paclass=ev>class=ev>class=ev>cjenclass=ev>class=ev>class=ev>ci zakażają inne osoby od dwóclass=ev>class=ev>class=ev>ch tygodni po wystąpieniu objawów; zakaźność może się utrzymywać przez tydzień lub dłużej.
Hepatitis A oclass=ev>cclass=ev>curs worldwide.Wirusowe zapalenie wątroby typu A występuje na class=ev>class=ev>class=ev>całym świeclass=ev>class=ev>class=ev>cie.
Transmission class=ev>can be reduclass=ev>ced especlass=ev>cially by improving hygiene in food produclass=ev>ction handling.Rozprzestrzenianie się tej class=ev>class=ev>class=ev>choroby można ograniclass=ev>class=ev>class=ev>czyć szclass=ev>class=ev>class=ev>czególnie przez śclass=ev>class=ev>class=ev>ciślejsze stosowanie się do zasad higieny w produkclass=ev>class=ev>class=ev>cji żywnośclass=ev>class=ev>class=ev>ci.
Hepatitis B is class=ev>caused by hepatitis B virus. Hepatitis B class=ev>can be either without symptoms or aclass=ev>cute or class=ev>chroniclass=ev>c symptomaticlass=ev>c infeclass=ev>ction.Wirusowe zapalenie wątroby typu B jest wywołane przez wirusa zapalenia wątroby typu B. Wirusowe zapalenie wątroby typu B może mieć przebieg bezobjawowy lub może mieć postać zakażenia objawowego ostrego lub przewlekłego.
Aclass=ev>cute illness ranges from a mild to a very severe disease.Ostra faza class=ev>class=ev>class=ev>choroby może być łagodna lub bardzo nasilona.
Hepatitis B in class=ev>children usually goes with no symptoms, with a higher tendenclass=ev>cy to beclass=ev>come class=ev>chroniclass=ev>c.Wirusowe zapalenie wątroby typu B u dzieclass=ev>class=ev>class=ev>ci przebiega zazwyclass=ev>class=ev>class=ev>czaj bezobjawowo, przy class=ev>class=ev>class=ev>czym obserwuje się class=ev>class=ev>class=ev>częstszą tendenclass=ev>class=ev>class=ev>cję do przeclass=ev>class=ev>class=ev>chodzenia w stan przewlekły,
class=ev>class=ev>Conversely, the death rate of aclass=ev>cute infeclass=ev>ction class=ev>can reaclass=ev>ch 2% in the elderly.natomiast wśród osób w podeszłym wieku umieralność związana z ostrymi zakażeniami może osiągać 2%.
Those who beclass=ev>come class=ev>chroniclass=ev>cally infeclass=ev>cted by hepatitis B virus (from>30% among class=ev>children to<5% among adults) are at a higher risk of serious class=ev>consequenclass=ev>ces:U osób z przewlekłym zakażeniem wirusem zapalenia wątroby typu B (od>30% wśród dzieclass=ev>class=ev>class=ev>ci do<5% wśród osób dorosłyclass=ev>class=ev>class=ev>ch) większe jest ryzyko poważnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch powikłań:
liver class=ev>cirrhosis (25%) and class=ev>canclass=ev>cer (5%).marskośclass=ev>class=ev>class=ev>ci wątroby (25%) i raka wątroby (5%).
Moreover, they aclass=ev>ct as a reservoir for class=ev>continuing disease transmission.class=ev>class=ev>class=ev>Co więclass=ev>class=ev>class=ev>cej, osoby te przyclass=ev>class=ev>class=ev>czyniają się do dalszego rozprzestrzeniania się class=ev>class=ev>class=ev>choroby.
In reclass=ev>cent years, inclass=ev>creasing numbers of drugs are beclass=ev>coming available for treatment of class=ev>chroniclass=ev>c infeclass=ev>ction.W ostatniclass=ev>class=ev>class=ev>ch lataclass=ev>class=ev>class=ev>ch dostępna jest class=ev>class=ev>class=ev>coraz większa liclass=ev>class=ev>class=ev>czba leków przeznaclass=ev>class=ev>class=ev>czonyclass=ev>class=ev>class=ev>ch do terapii zakażeń przewlekłyclass=ev>class=ev>class=ev>ch.
Hepatitis B is transmitted via class=ev>contaclass=ev>ct (broken skin or muclass=ev>cosal class=ev>contaclass=ev>ct) with blood or other body fluids (serum, semen, saliva) from infeclass=ev>cted patients.Wirusowe zapalenie wątroby typu B jest przenoszone przez kontakt (uszkodzonej skóry lub błon śluzowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch) z krwią lub innymi płynami ustrojowymi (surowiclass=ev>class=ev>class=ev>cą, nasieniem, śliną) zakażonyclass=ev>class=ev>class=ev>chpaclass=ev>class=ev>class=ev>cjentów.
class=ev>class=ev>Chroniclass=ev>c class=ev>carriers usually remain infeclass=ev>ctious throughout their life.Osoby będąclass=ev>class=ev>class=ev>ce przewlekłymi nosiclass=ev>class=ev>class=ev>cielami class=ev>class=ev>class=ev>choroby zazwyclass=ev>class=ev>class=ev>czaj mogą zakażać inne osoby przez class=ev>class=ev>class=ev>całe życlass=ev>class=ev>class=ev>cie.
For infants and class=ev>children, the main sourclass=ev>ce of infeclass=ev>ction is mother-to-class=ev>child transmission and transmission from infeclass=ev>cted members within the household.W przypadku niemowląt i dzieclass=ev>class=ev>class=ev>ci głównym źródłem zakażenia jest przeniesienie class=ev>class=ev>class=ev>choroby z matki na dzieclass=ev>class=ev>class=ev>cko oraz przeniesienie class=ev>class=ev>class=ev>choroby z zakażonyclass=ev>class=ev>class=ev>ch class=ev>class=ev>class=ev>członków rodziny w gospodarstwie domowym.
Adolesclass=ev>cents and adults normally beclass=ev>come infeclass=ev>cted through unproteclass=ev>cted sexual aclass=ev>ctivity or as a class=ev>consequenclass=ev>ce of injeclass=ev>cting drug users sharing class=ev>contaminated needles.U młodzieży i osób dorosłyclass=ev>class=ev>class=ev>ch do zakażenia doclass=ev>class=ev>class=ev>chodzi zazwyclass=ev>class=ev>class=ev>czaj podclass=ev>class=ev>class=ev>czas stosunków płclass=ev>class=ev>class=ev>ciowyclass=ev>class=ev>class=ev>ch bez zabezpieclass=ev>class=ev>class=ev>czenia lub w wyniku wstrzykiwania leków przez osoby przyjmująclass=ev>class=ev>class=ev>ce narkotyki podclass=ev>class=ev>class=ev>czas wspólnego używania zakażonyclass=ev>class=ev>class=ev>ch igieł.
Transmission via blood transfusion or through the use of plasma-derived produclass=ev>cts is now rare in the EU.Przenoszenie class=ev>class=ev>class=ev>choroby w wyniku przetoclass=ev>class=ev>class=ev>czenia krwi lub używania produktów osoclass=ev>class=ev>class=ev>czopoclass=ev>class=ev>class=ev>chodnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch w UE występuje obeclass=ev>class=ev>class=ev>cnie rzadko.
Hepatitis B oclass=ev>cclass=ev>curs worldwide with a very high burden of disease (an estimated 280 million class=ev>carriers worldwide).Wirusowe zapalenie wątroby typu B występuje na class=ev>class=ev>class=ev>całym świeclass=ev>class=ev>class=ev>cie, przy class=ev>class=ev>class=ev>czym class=ev>class=ev>class=ev>choroba jest bardzo rozpowszeclass=ev>class=ev>class=ev>chniona (liclass=ev>class=ev>class=ev>czbę nosiclass=ev>class=ev>class=ev>cieli na class=ev>class=ev>class=ev>całym świeclass=ev>class=ev>class=ev>cie szaclass=ev>class=ev>class=ev>cuje się na 280 milionów).
HBV vaclass=ev>cclass=ev>cination is class=ev>currently the most effeclass=ev>ctive way to prevent HBV infeclass=ev>ctionSzclass=ev>class=ev>class=ev>czepienie HBV jest obeclass=ev>class=ev>class=ev>cnie najskuteclass=ev>class=ev>class=ev>czniejszym sposobem zapobiegania zakażeniom HBV.
Hepatitis class=ev>class=ev>CWirusowe zapalenie wątroby typu class=ev>class=ev>class=ev>C
The risk of mother-to-class=ev>child transmission is around 3–5%, but in class=ev>cases of simultaneous HIV infeclass=ev>ction it may reaclass=ev>ch 15%.Ryzyko przeniesienia class=ev>class=ev>class=ev>choroby z matki na dzieclass=ev>class=ev>class=ev>cko wynosi około 3– 5%, jednak w przypadku współistniejąclass=ev>class=ev>class=ev>cego zakażenia HIV może ono osiągać 15%.
HIV is a virus, whiclass=ev>ch attaclass=ev>cks the immune system and class=ev>causes a lifelong severe illness with a long inclass=ev>cubatio period.HIV jest wirusem, który atakuje układ odpornośclass=ev>class=ev>class=ev>ciowy i wywołuje class=ev>class=ev>class=ev>ciężką, trwająclass=ev>class=ev>class=ev>cą przez class=ev>class=ev>class=ev>całe życlass=ev>class=ev>class=ev>cie class=ev>class=ev>class=ev>chorobę o długim okresie inkubaclass=ev>class=ev>class=ev>cji.
AIDS is defined by the presenclass=ev>ce of one or more “opportunisticlass=ev>c” illnesses (other illnesses due to declass=ev>creased immunity).AIDS rozpoznaje się w przypadku wystąpienia class=ev>class=ev>class=ev>co najmniej jednej class=ev>class=ev>class=ev>choroby „oportunistyclass=ev>class=ev>class=ev>cznej” (innej class=ev>class=ev>class=ev>choroby związanej ze spadkiem odpornośclass=ev>class=ev>class=ev>ci).
The disease burden of hepatitis class=ev>class=ev>C is high, with up to 170 million people estimated to have had class=ev>contaclass=ev>ct with the virus and 130 million people class=ev>chroniclass=ev>cally infeclass=ev>cted worldwide.Poziom zaclass=ev>class=ev>class=ev>chorowań związany z zakażeniem tym wirusem jest wysoki. Szaclass=ev>class=ev>class=ev>cuje się, że kontakt z wirusem miało do 170 milionów osób na class=ev>class=ev>class=ev>całym świeclass=ev>class=ev>class=ev>cie, a u 130 milionów osób występuje przewlekłe zakażenie.
Approximately 4 100 000 patients are estimated to aclass=ev>cquire a healthclass=ev>care-assoclass=ev>ciated infeclass=ev>ction in the EU every year.Szaclass=ev>class=ev>class=ev>cuje się, że class=ev>class=ev>class=ev>co roku w państwaclass=ev>class=ev>class=ev>ch UE zakażeniom w placlass=ev>class=ev>class=ev>cówkaclass=ev>class=ev>class=ev>ch służby zdrowia ulega około 4 100 000 paclass=ev>class=ev>class=ev>cjentów.
Hepatitis class=ev>class=ev>C is class=ev>considered to be the leading class=ev>cause of liver class=ev>canclass=ev>cer and liver transplants in Europe and the USA.Wirusowe zapalenie wątroby typu class=ev>class=ev>class=ev>C jest uważane za główną przyclass=ev>class=ev>class=ev>czynę raka wątroby i przeszclass=ev>class=ev>class=ev>czepiania wątroby w Europie i USA.
The most effeclass=ev>ctive preventive measures are sclass=ev>creening and testing of blood and organ donors, virus-inaclass=ev>ctivating proclass=ev>cessing of blood produclass=ev>cts, good infeclass=ev>ction class=ev>control and safe injeclass=ev>ction praclass=ev>cticlass=ev>ces in healthclass=ev>care settings.Najskuteclass=ev>class=ev>class=ev>czniejszym postępowaniem zapobiegawclass=ev>class=ev>class=ev>czym są: badania przesiewowe oraz badania dawclass=ev>class=ev>class=ev>ców krwi i narządów, obróbka produktów krwiopoclass=ev>class=ev>class=ev>chodnyclass=ev>class=ev>class=ev>ch zapewniająclass=ev>class=ev>class=ev>ca unieszkodliwienie wirusa, odpowiednia kontrola zakażeń oraz bezpieclass=ev>class=ev>class=ev>czne praktyki wykonywania wstrzyknięć w placlass=ev>class=ev>class=ev>cówkaclass=ev>class=ev>class=ev>ch opieki zdrowotnej.
Avian influenza is a disease in birds class=ev>caused by influenza viruses that are similar to those class=ev>causing disease in humans.Ptasia grypa jest class=ev>class=ev>class=ev>chorobą ptaków wywołaną przez wirusy grypy, które są podobne do wirusów wywołująclass=ev>class=ev>class=ev>cyclass=ev>class=ev>class=ev>ch class=ev>class=ev>class=ev>chorobę u ludzi.
Avian influenza is mainly a huge veterinary problem, but avian influenza viruses may also class=ev>cause disease in humans after very class=ev>close class=ev>contaclass=ev>ct with infeclass=ev>cted birds.Ptasia grypa stanowi duży problem weterynaryjny, leclass=ev>class=ev>class=ev>cz wirusy ptasiej grypy mogą także powodować class=ev>class=ev>class=ev>chorobę u ludzi po bardzo bliskim kontakclass=ev>class=ev>class=ev>cie z zakażonymi ptakami.
Seasonal influenza hits the Northern hemisphere every winter and class=ev>causes a substantial disease burden with people being absent from work and sclass=ev>chools.Grypa sezonowa występuje na półkuli północlass=ev>class=ev>class=ev>cnej każdej zimy i jest związana znaclass=ev>class=ev>class=ev>czną wyższym poziomem zaclass=ev>class=ev>class=ev>chorowań związanym z nieobeclass=ev>class=ev>class=ev>cnośclass=ev>class=ev>class=ev>ciami w praclass=ev>class=ev>class=ev>cy i w szkołaclass=ev>class=ev>class=ev>ch.
Every year many persons die from influenza, and risk groups suclass=ev>ch as elderly people and persons with class=ev>certain underlying diseases, suclass=ev>ch as class=ev>cardiovasclass=ev>cular disease and lung diseases are advised to be vaclass=ev>cclass=ev>cinated before the flu season starts.class=ev>class=ev>class=ev>Co roku wiele osób umiera z powodu grypy, a w grupaclass=ev>class=ev>class=ev>ch ryzyka, w tym u osób starszyclass=ev>class=ev>class=ev>ch i osób z pewnymi stanami class=ev>class=ev>class=ev>chorobowymi, takimi jak class=ev>class=ev>class=ev>choroby układu krążenia i class=ev>class=ev>class=ev>choroby płuclass=ev>class=ev>class=ev>c, zaleclass=ev>class=ev>class=ev>ca się zaszclass=ev>class=ev>class=ev>czepienie przed rozpoclass=ev>class=ev>class=ev>cclass=ev>class=ev>class=ev>ciem sezonu grypy.
The reservoir of Lassa virus is in rodents, and humans beclass=ev>come infeclass=ev>cted through class=ev>contaclass=ev>ct with the exclass=ev>creta of infeclass=ev>cted rats.Rezerwuarem wirusa Lassa są gryzonie, a ludzie ulegają zakażeniu poprzez kontakt z wydzielinami zakażonyclass=ev>class=ev>class=ev>ch szclass=ev>class=ev>class=ev>czurów.
While about 80% of the infeclass=ev>ctions go with no symptoms, the remaining patients develop severe multi-system disease and up to 15% of the hospitalized class=ev>cases may die.class=ev>class=ev>class=ev>Choć około 80% zakażeń przebiega bezobjawowo, u pozostałyclass=ev>class=ev>class=ev>ch paclass=ev>class=ev>class=ev>cjentów rozwija się class=ev>class=ev>class=ev>ciężka class=ev>class=ev>class=ev>choroba wieloukładowa, a do 15% hospitalizowanyclass=ev>class=ev>class=ev>ch paclass=ev>class=ev>class=ev>cjentów umiera z tego powodu.
Early treatment with antiviral drugs is effeclass=ev>ctive, and infeclass=ev>ction is prevented through good hygiene class=ev>conditions.Wclass=ev>class=ev>class=ev>czesne leclass=ev>class=ev>class=ev>czenie lekami przeclass=ev>class=ev>class=ev>ciwwirusowymi jest skuteclass=ev>class=ev>class=ev>czne, a zakażeń można uniknąć, zaclass=ev>class=ev>class=ev>chowująclass=ev>class=ev>class=ev>c dobre warunki higieniclass=ev>class=ev>class=ev>czne.
Legionnaire’s disease (legionellosis)class=ev>class=ev>class=ev>Choroba legionistów (legionelloza)
Legionellosis is a respiratory disease class=ev>caused by Legionella.Legionelloza jest class=ev>class=ev>class=ev>chorobą układu oddeclass=ev>class=ev>class=ev>chowego wywołaną przez drobnoustroje z rodzaju Legionella.
Their reservoirs are aquaticlass=ev>c systems like class=ev>cooling towers, evaporative class=ev>condensers, humidifiers, declass=ev>corative fountains, hot water systems and similar systems.Iclass=ev>class=ev>class=ev>ch rezerwuarami są systemy wodne, takie jak wieże class=ev>class=ev>class=ev>chłodząclass=ev>class=ev>class=ev>ce, skraplaclass=ev>class=ev>class=ev>cze wyparne, nawilżaclass=ev>class=ev>class=ev>cze, fontanny dekoraclass=ev>class=ev>class=ev>cyjne, systemy class=ev>class=ev>class=ev>ciepłej wody i inne podobne systemy.
The most class=ev>common mode of transmission is airborne by inhalation of class=ev>contaminated aerosols.Najclass=ev>class=ev>class=ev>częstszą drogą przenoszenia jest droga powietrzna przez wdyclass=ev>class=ev>class=ev>chanie zakażonyclass=ev>class=ev>class=ev>ch aerozoli.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership