Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Wskazówki dotyczące aparatu Poniżej przedstawiamy wskazówki, które pomogą Ci maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu.Suggerimenti sulla fotocamera Ecco alcuni suggerimenti per ottenere il massimo dalla fotocamera del telefono utilizzato.
Podczas powiększania jakość zdjęcia może ulec pogorszeniu.Quando si esegue lo zoom avanti, la qualità della foto potrebbe diminuire.
Aby przełączać tryby robienia zdjęć i nagrywania filmów, wybierz lub .Per passare dalla fotocamera alla registrazione video, selezionare o
Aby zmienić ustawienia aparatu, takie jak lampa błyskowa, programy tematyczne i rozdzielczość, wybierz i ustawienie.Per modificare le impostazioni della fotocamera, come la modalità flash, scena e la risoluzione, selezionare e l'impostazione.
Jeśli telefon nie jest używany przez kilka minut, przejdzie on w stan uśpienia.Se non si usa la fotocamera per qualche minuto, si attiva la modalità sospensione.
Aby ponownie uaktywnić aparat, naciśnij klawisz wyłącznika, a następnie przeciągnij ekran blokady w górę.Per riattivare la fotocamera, premere il tasto di accensione e spegnimento e trascinare la schermata di blocco verso l'alto.
Gdy używasz lampy błyskowej, zachowaj bezpieczną odległość.Tenersi a distanza di sicurezza quando si usa il flash.
Nie używaj lampy błyskowej, gdy fotografujesz ludzi lub zwierzęta z bliskiej odległości.Non usare il flash per fotografare persone o animali a distanza ravvicinata.
Oprócz robienia zdjęć Twój telefon umożliwia także filmowanie wyjątkowych chwil.Oltre a scattare foto con il telefono, è possibile anche catturare con i video i momenti speciali.
Aby przełączyć tryb zdjęć na tryb wideo, wybierzPer passare dalla modalità foto alla modalità video, selezionare
Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij klawisz aparatu.Per iniziare la registrazione, premere il tasto fotocamera.
ączy się czasomierz.Viene avviato il timer.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij klawisz aparatu.Per interrompere la registrazione, premere il tasto della fotocamera.
Aby odtworzyć wybrany film, przesuń palcem w prawo, a następnie wybierzPer visualizzare il video, passare il dito verso destra, quindi selezionare
Film jest automatycznie zapisywany w folderze Z aparatu w centrum Zdjęcia.Il video verrà salvato in Rullino nell'hub Foto.
Zapisywanie informacji o lokalizacji w danych zdjęć i filmów Jeśli chcesz pamiętać dokładnie, gdzie zrobiono zdjęcie lub nagrano film, możesz ustawić w telefonie automatyczne rejestrowanie lokalizacji.Salvare informazioni sulla posizione su foto e video Per ricordare esattamente dove è stata scattata una foto o il luogo in cui è stato registrato un video, è possibile configurare il telefono in modo tale che registri automaticamente la posizione.
ączanie rejestrowania lokalizacjiAttivare la registrazione della posizione
Przesuń palcem do opcji aplikacje i wybierz zdjęcia+aparat.Passare il dito su applicazioni, quindi selezionare foto + fotocamera.
Jeśli chcesz, aby informacje o lokalizacji były dołączane do zdjęć przekazywanych do usługi udostępniania, takiej jak Facebook lub SkyDrive, przełącz opcję Zachowaj informacje o lokalizacji w przekazywanych zdjęciach na wartość WłączoneSe si desidera che siano incluse le informazioni sulla posizione nelle foto da caricare su un servizio di condivisione, quale Facebook o SkyDrive, impostareMantieni i dati della posizione nelle foto caricate su Sì
Aby dodać adresata z centrum Kontakty, wybierzPer aggiungere un destinatario dall'hub Contatti, selezionare
Możesz również wpisać nazwę lub numer telefonu adresata w polu Do:.È anche possibile scrivere il nome o il numero di telefono del destinatario nel campo A:.
Wybierz>zdjęcie lub film, a następnie przejdź do albumu zawierającego zdjęcie lub plik wideo.Selezionare>foto o video, quindi l'album nel quale si trova la foto o il video.
Wybierz , a następnie wybierz album i zdjęcie.Selezionare , quindi un album e una foto.
Wybierz>zdjęcie lub film>, zrób zdjęcie, a następnie wybierz akceptuj.Selezionare>foto o video>, scattare una foto e scegliere accetta.
Po nagraniu filmu za pomocą telefonu podłącz telefon do komputera przy użyciu kompatybilnego kabla USB, skopiuj film na komputer, używając aplikacji Zune, a następnie wyślij go z komputera.Dopo aver registrato un video con il telefono, utilizzare un cavo USB compatibile per collegare il telefono al PC, copiare il video sul PC tramite Zune e inviarlo dal PC. Condividere foto e video
Przesuń palcem w prawo, naciśnij i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz udostępnij....Passare il dito verso destra, tenere premuta la foto, quindi selezionare condividi....
Wybierz usługę udostępniania, w razie potrzeby wprowadź podpis, a następnie wybierzScegliere il servizio di condivisione, scrivere eventualmente un sottotitolo e selezionare
Przesuń palcem w prawo, naciśnij i przytrzymaj film, a następnie wybierzPassare il dito verso destra, tenere premuto il video, quindi selezionare
Wskazówka: Aby uprościć udostępnianie, możesz skonfigurować usługę Facebook lub SkyDrive jako konto do szybkiego udostępniania.Suggerimento: Per facilitare la condivisione, è possibile impostare Facebook o SkyDrive come account di condivisione rapida.
Konto do szybkiego udostępniania jest wyświetlane w menu na początku udostępniania.L'account di condivisione rapida è visibile nel menu all'avvio della condivisione.
Aby ustawić konto do szybkiego udostępniania, wybierz>, przesuń palcem do opcji aplikacje, a następnie wybierz zdjęcia+aparat>Konto do szybkiego udostępniania i konto.Per impostare l'account di condivisione rapida, selezionare>, passare il dito su applicazioni, quindi selezionare foto + fotocamera>Account di condivisione rapida e l'account.
Nie każda usługa udostępniania obsługuje wszystkie formaty plików lub filmy nagrane w wysokiej jakości.Non tutti i formati di file o video registrati in alta qualità sono supportati da tutti i servizi di condivisione.
Aby efektywniej zarządzać plikami multimedialnymi, zaznacz ulubione lub uporządkuj je w albumy.Per gestire al meglio i propri file multimediali, è possibile contrassegnare quelli preferiti oppure organizzarli in album.
Aby wyświetlić następne zdjęcie, przesuń palcem w lewo.Per visualizzare la foto successiva, passare il dito a sinistra.
Aby wyświetlić poprzednie zdjęcie, przesuń palcem w prawo.Per visualizzare la foto precedente, passare il dito a destra.
Umieść dwa palce na ekranie, a następnie zsuń je lub rozsuń.Posizionare due dita sullo schermo e farle scorrere avvicinandole o distanziandole.
Wskazówka: Aby szybko powiększyć lub pomniejszyć, naciśnij zdjęcie dwukrotnie.Suggerimento: Per annullare velocemente lo zoom avanti o indietro, toccare due volte la foto.
Aby wyświetlić zdjęcia później, zapisz je w centrum Zdjęcia.Per visualizzare le foto in un secondo momento, salvarle nell'hub Foto.
Wybierz albumy>Zapisane zdjęcia.Selezionare album>Foto salvate.
Wybierz albumy i przejdź do zdjęcia.Selezionare album e cercare la foto desiderata.
Jeśli zdjęcie pochodzi z albumu internetowego, najpierw zapisz je w telefonie.Se la foto si trova in un album online, salvarla prima sul telefono.
Naciśnij i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz dodaj do ulubionych.Tenere premuta la foto, quindi selezionare aggiungi a preferite.
Wskazówka: Zdjęcie można oznaczyć jako ulubione tuż po zrobieniu go.Suggerimento: È anche possibile contrassegnare unafoto come preferita subito dopo averla scattata.
W tym celu przesuń palcem w prawo, naciśnij i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz dodaj do ulubionych.Basta passare il dito verso destra, tenere premuta la foto, quindi selezionare aggiungi a preferite.
Przekazywanie zdjęć i filmów do internetu Chcesz przesyłać zdjęcia i filmy do usługi sieci społecznościowej, aby Twoja rodzina i znajomi mogli je zobaczyć?Se si desidera caricare foto e video su un servizio di social network per condividerli con amici e parenti, È possibile farlo direttamente dall'hub Foto.
Naciśnij i przytrzymaj zdjęcie lub film, a następnie wybierz udostępnij... i usługę.Tenere premuta la foto o il video, quindi selezionare condividi... e il servizio.
Jeśli chcesz, wprowadź podpis, a następnie wybierz lubImmettere eventualmente un sottotitolo e selezionare o
Konto do szybkiego udostępniania jest wyświetlane w menu na początku udostępniania.L'account di condivisione rapida viene visualizzato nel menu all'avvio della condivisione.
Wskazówka: Możesz również ustawić w telefonie automatyczną zmianę zdjęcia co jakiś czas.Suggerimento: È anche possibile configurare il telefono affinché la foto venga cambiata periodicamente in automatico.
Tworzenie albumu Aby łatwo znaleźć zdjęcia na przykład z danego wydarzenia lub wycieczki bądź zdjęcia danej osoby, uporządkuj je w albumy według tematu.Creare un album Per trovare facilmente foto relative, ad esempio, a un evento, una persona o un viaggio, organizzarle in album in base al soggetto.
Użyj aplikacji Zune PC lub programu Windows Phone 7 Connector dla komputerów Mac na swoim komputerze.Utilizzare l'applicazione Zune per PC o Windows Phone 7 Connector per Mac sul computer.
W przypadku usunięcia albumu z telefonu usuwane są również zdjęcia znajdujące się w tym albumie.Quando si elimina un album dal telefono, anche le foto contenute in tale album verranno eliminate.
Jeśli album został skopiowany na komputer, zarówno album, jak i zdjęcia pozostaną na komputerze. Rozrywka 55Se l'album è stato copiato sul computer, l'album e le foto in esso contenute rimangono sul computer.
Usuwanie albumuEliminare un album
Wybierz Zdjęcia i albumy.Selezionare Foto, quindi album.
Wybierz i przytrzymaj album, a następnie wybierz usuń.Selezionare e tenere selezionato un album, quindi scegliere elimina.
Za pomocą telefonu nie można usuwać albumów online.Non è possibile eliminare gli album online dal telefono.
Kopiowanie zdjęć między telefonem a komputeremCopiare le foto tra il telefono e il PC
Masz zdjęcia zrobione telefonem, które chcesz skopiować na komputer? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz kopiować zdjęcia między telefonem a komputerem.Se con il telefono sono state scattate delle foto che si desidera copiare sul PC, utilizzare l'applicazione Zune per copiare le foto tra il telefono e un PC.
Podłącz telefon do kompatybilnego komputera za pomocą kompatybilnego kabla USB.Utilizzare un cavo dati USB compatibile per collegare il telefono a un computer compatibile.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership