Source | Target | The form data has been modified since the last submission attempt | Dane w formularzu zostały zmienione od ostatniej próby złożenia |
The form data has been modified since the last submission attempt | W raporcie wprowadzono zmiany od ostatniej próby złożenia |
The form data has been modified since the last submission attempt | Wniosek został zmodyfikowany od czasu próby ostatniego złożenia |
The form data has been modified since the last submission attempt | Formularz został zmodyfikowany od czasu próby ostatniego złożenia |
Total | Łącznie |
Task description | Opis zadań |
How was the participants' follow-up done? | Prosimy opisać narzędzia i metody zastosowane w nadzorze merytorycznym uczestników. |
Number of hours per week in total | CAŁKOWITA LICZBA GODZIN (TYGODNIOWO): |
Size (students) | Liczba uczniów/studentów |
Size (students) | Liczba uczniów |
Size (students) | Liczba studentów |
Size (students) | Wielkość (studenci) |
your willingness to adapt to the new environment and your ability to work with young people | Gotowość do przystosowania się w nowym środowisku oraz umiejętność pracy z młodymi ludźmi. |
The applicant belongs to at least one of the staff categories eligible for the IST action. (Please consult Specific eligibility rules of the Comenius IST in Part II of the LLP Guide) | Wnioskodawca należy do przynajmniej jednej z kategorii pracowników uprawnionych do otrzymania dofinansowania w programie Comenius-Mobilność szkolnej kadry edukacyjnej. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge. | Ja, niżej podpisany, oświadczam, że informacje zawarte w niniejszym formularzu są zgodne z moją najlepszą wiedzą. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge. | Ja, niżej podpisany, oświadczam, że wedle mojej najlepszej wiedzy informacje zawarte w niniejszym sprawozdaniu końcowym są poprawne. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge. | Ja, niżej podpisany, oświadczam, że informacje zawarte w niniejszym raporcie są zgodne z moją najlepszą wiedzą. |
MOBILITY PARTICIPATION | UDZIAŁ W WYJAZDACH |
Hash code | Kod kontrolny |
Hash code | Suma kontrolna |
Hash code | Numer kontrolny wniosku |
Hash code | Numer kontrolny |
Postal address | Adres pocztowy |
Postal address | Adres |
TRAVEL AND SUBSISTENCE | KOSZTY PODRÓŻY I UTRZYMANIA |
PROBLEMS/OBSTACLES ENCOUNTERED | NAPOTKANE PROBLEMY/PRZESZKODY |
No. of planned outgoing mobilities (pupils/learners/trainees) | Liczba planowanych wyjazdów zagranicznych uczniów/słuchaczy/stażystów |
Last Hashcode | Końcowy kod kontrolny |
Last Hashcode | Ostatnia suma kontrolna |
Last Hashcode | Last Hashcode |
If you feel that you will need linguistic preparation prior to the start of the training activity, please describe and justify any expenditure which you expect to incur in this regard (see also section: Budget). Please indicate any language preparation courses or other activities to be undertaken before the start of the training activity. (Note: a grant for linguistic preparation is not allowable where the training itself is oriented exclusively or predominantly towards the improvement of language skills). | Jeżeli zamierza Pan/Pani uczestniczyć w językowym kursie przygotowawczym przed rozpoczęciem szkolenia, prosimy opisać i uzasadnić wydatki, które poniesie Pan/Pani na ten cel (należy odnieść się do odpowiedniej pozycji w sekcji: Budżet). Prosimy określić, czy zamierza Pan/Pani uczestniczyć w językowym kursie przygotowawczym lub innych podobnych działaniach przed rozpoczęciem kursu/szkolenia (dofinansowanie przygotowania językowego nie ma uzasadnienia, jeżeli kurs/szkolenie jest zorientowane na doskonalenie umiejętności językowych). |
The letter must not be hand-written | Listy nie mogą być sporządzone pismem odręcznym. |
Grant requested for language preparation | Wnioskowana kwota dofinansowania kosztów przygotowania językowego |
Grant requested for language preparation | Wnioskowane dofinansowanie na przygotowanie językowe |
Grant requested for language preparation | Dofinansowanie wnioskowane na przygotowanie językowe |
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 | Runda 1: 14/01/2011: dla działań szkoleniowych zaczynających się 1 maja 2011 lub później |
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 | Runda selekcyjna 1: 14/01/2011: dla szkoleń, które rozpoczną się od 1 maja 2011 r. |
National Id | Numer NIP |
National Id | Krajowy identyfikator |
National Id | ID narodowe |
National Id | Identyfikator Narodowy |
National Id | NIP (Numer Identyfikacji Podatkowej) |
No. of Accompanying Persons | Liczba osób towarzyszących osobom ze specjalnymi potrzebami |
No. of Accompanying Persons | Liczba osób towarzyszących |
The form has been completed jointly by the whole partnership and all partners have received a copy. | Formularz został wypełniony wspólnie i wszyscy partnerzy otrzymali jego kopię. |
PARTICIPATION IN EU PROJECTS | DOŚWIADCZENIE W DZIAŁANIACH ZWIĄZANYCH ZE WSPÓŁPRACĄ EUROPEJSKĄ |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities. | Jeśli projekt dotyczy głównie zagadnień związanych z metodyką nauczania lub zarządzaniem, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób wszyscy odpowiedni pracownicy będą aktywnie włączeni w planowanie, realizację i ewaluację działań prowadzonych w ramach projektu. |
Details | Szczegóły |
DESTINATION | PRZEZNACZENIE |
DESTINATION | MIEJSCE DOCELOWE |
DESTINATION | KIERUNEK |
Warning | Ostrzeżenie |
Warning | UWAGA! |
Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project. | Wyjaśnij powody, dla których zdecydowałaś/eś się na uczestnictwo w projekcie. |
If yes, please indicate activities funded in the last five years | Jeżeli tak, prosimy wskazać działania dofinansowane w ciągu ostatnich pięciu lat |
Is the contact person also the main participant (participant 1)? | Czy osoba kontaktowa jest również uczestnikiem wyjazdu (uczestnik 1)? |
PREPARATION FOR THE ASSISTANTSHIP | PRZYGOTOWANIE DO ASYSTENTURY |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. | Prosimy podać typy działań (np. lekcyjne, pozalekcyjne, europejskie projekty, klub językowy itp.) lub wybrać przedmiot nauczania z listy. Prosimy o zaznaczenie w jakim języku prowadzone były zajęcia i ile godzin danego działania/przedmiotu tygodniowo było nauczanych. Prosimy wpisać wszystkie działania i przedmioty, które były nauczane w trakcie asystentury poprzez dodanie kolejnych wierszy. |
Form hash code | Kod kontrolny |
Form hash code | Suma kontrolna |