Source | Target | The hazardous operations and other important information are emphasized in this section. | In questa sezione sono elencate le operazioni rischiose ed altre importante informazioni. |
The warnings are highlighted by means of special signs. | I pericoli sono segnalati per mezzo di segnali speciali. |
Always read this manual before using the equipment! | Consultare questo manuale prima di usare l'apparecchiatura! |
ATTENTION! | PERICOLO! |
BE CAREFUL! | ATTENZIONE! |
NOTE! | NOTA! |
Indicate that special procedures must be followed to avoid serious injures to people. | Indica procedure speciali che devono essere seguite per evitare seri danni alle persone. |
Indicate that special procedures should be followed to avoid serious damages to the equipment. | Indica procedure speciali che dovrebbero essere seguite per evitare seri danni all'apparecchiatura. |
Indicate important information to simplify the operations or to make them more understandable. | Indica informazioni importanti al fine di semplificare le operazioni o renderle più comprensibili. |
Warning signs: | Segnali di pericolo: |
In this page all the warning signs of this manual are summarized. | In questa pagina sono elencati tutti i segnali di pericolo presenti nel manuale. |
General precaution sign | Segnale di pericolo generico |
Moving load danger sign | Segnale di pericolo per carico in movimento |
Moving part danger sign | Segnale di pericolo per parte mobile |
Electrical danger sign | Segnale di pericolo elettrico |
Important information | Informazioni importanti |
Pay attention to the following instructions to avoid serious injures to people and/or damages to the equipment. | Seguire attentamente le seguenti istruzioni per evitare seri danni a persone e/o danneggiare l'apparecchiatura. |
Operation for the transportation of the equipment | Operazioni per la movimentazione dell'apparecchiatura |
Lifting forks should be placed under appropriate areas of the wooden shipping skid for proper handling; damage may result if the forks come in direct contact with the equipment. | Per una migliore movimentazione dell'unità posizionare le forche del muletto sulle zone adeguate del supporto in legno usato per il trasporto. Il contatto diretto delle forche con l'apparecchiatura potrebbe causare danni alla stessa. |
Lifting Operation | Operazioni di sollevamento |
Before lifting the equipment | Prima di sollevare l'apparecchiatura |
Attach the belts or hooks, only to the provided elements the equipment is equipped with. | Attaccare le cinghie o i ganci solo agli appositi elementi di cui la macchina è provvista. |
Be sure that the belts or the slings with hooks will lift the equipment in a balanced way. | Assicurarsi che le cinghie o i ganci siano agganciati in modo da sollevare la macchina in modo bilanciato. |
Installation and maintenance operations | Operazioni di installazione e manutenzione |
Before performing any maintenance operation, the power supply from the general board should be switched off, and the safety switch should be in the OFF position to avoid accidents. | Prima di eseguire qualunque operazione di manutenzione, disinserire l'alimentazione dal quadro generale e posizionare su OFF l'interruttore di sicurezza per evitare eventuali incidenti. |
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation. | È severamente proibito camminare o salire sull'unità, in quanto questo può causare danni e creare situazioni di rischio. |
Whenever Fans maintenance task should be carry out, be sure they are not running and the security switch is in the OFF position. | Ogni qualvolta si renda necessaria la manutenzione dei ventilatori assicurarsi che questi non siano in movimento e che l'interruttore di sicurezza sia in posizione OFF. |
When the operation is completed, place back the corresponding protection. | Al termine dell'operazione reinserire la relativa protezione. |
General Description | Descrizione generale |
General | Generalità |
Thanks to the combination of the innovative waviness of the fins (designed by ...) and the use of copper pipes for fluid flow, the heat exchanger guarantees an excellent heat transfer. | L'impiego combinato di innovative alette ondulate (progettate da ...) e di tubi in rame per il flusso dei fluidi consente allo scambiatore di calore di ottimizzare il trasferimento del di calore. |
Equipment description | Descrizione dell'apparecchiatura |
Innovative heat exchanger gives excellent heat transfer with minimized refrigerant charge, thanks to the new fins corrugation, developed by ..., combined with advance cross fin tubes for BC line; smooth tube for BD line. | L'innovativo scambiatore di calore consente un eccellente trasferimento del calore con un consumo ridotto del refrigerante grazie alla nuova ondulazione delle alette sviluppata da ... insieme a un avanzato sistema di tubi alettati per la linea BC e tubi lisci per la linea BD. |
In the standard execution, heat exchanger manufactured from copper tubes and aluminium fins with spacing is 2.1mm. | Nell'allestimento standard lo scambiatore di calore è costituito da tubi in rame e alette in alluminio con una distanza di 2.1mm. |
Casework made with galvanized steel sheets painted. | Telaio in lamiera zincata verniciata. |
New design frame provides high rigidity also for heavy applications. | Il nuovo telaio consente di ottenere un'elevata rigidità che è adeguata anche per applicazioni di esercizio pesante. |
These units BCM and BDM are available in five noise levels fan motor, (S) standard, (L) low, (Q) quiet, (R) residential and the new (T) high performance fan: | Le unità BCM e BDM sono disponibili in cinque modelli in base al. livello sonoro dei motori dei ventilatori: ventilatore con livello (S) standard, (L) basso, (Q) silenzioso, (R) residenziale e il nuovissimo ventilatore (T) ad alte prestazioni: |
CODIFICATION WAY: | CODIFICA: |
Code Alfablue Dry Cooler Mono | Codice Alfablue Raffreddatore a Secco Mono |
Example: BDMS 904 C Y T | Esempio: BDMS 904 C Y T |
Model | Modello |
Noise level | Livello sonoro |
Fan diameter | Diametro ventilatore |
Number of fan | Numero di ventilatori |
Motor connections | Connessioni motore |
Motor type | Motore tipo |
BDM Blue Dry Cooler Mono | BCM Blue Raffreddatore a Secco Mono |
Code Alfablue Condenser Mono | Codice Alfablue Condensatore Mono |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Vertical Installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione verticale |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) vertical installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione verticale |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
BCM/BDM Models 800mm Fan diameter Vertical installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 800mm, installazione verticale |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Vertical Installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione verticale |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
If adjustable feet are used, the minimum chose height has to be enough to permit the necessary air volume inlet in relation of the used fans. | Se si utilizzano piedi regolabili, l'altezza minima selezionata dovrà essere tale da consentire l'ingresso del volume di aria richiesto rispetto ai ventilatori utilizzati. |
In case of doubts contact ... | Contattare ... in caso di dubbi. |