Source | Target | Data zakończenia musi następować po dacie rozpoczęcia. | End date must be after start date. |
Data zakończenia musi następować po dacie rozpoczęcia | End date must be after start date. |
Data końcowa musi być późniejsza niż początkowa. | End date must be after start date. |
Data zakończenia musi być późniejsza od daty rozpoczęcia. | End date must be after start date. |
Data zakończenia projektu musi być późniejsza od daty rozpoczęcia. | End date must be after start date. |
Data końcowa musi być późniejsza niż początkowa | End date must be after start date. |
Data zakończenia musi być późniejsza niż data rozpoczęcia. | End date must be after start date. |
Data zakończenia musi być poźniejsza niż data rozpoczęcia. | End date must be after start date. |
oraz na stronie internetowej Narodowej Agencji, której adres będzie dostępny po wybraniu właściwego pola w części C. | and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. |
oraz na stronie Narodowej Agencji, której adres będzie dostępny po wybraniu konkretnej Narodowej Agencji w sekcji C. | and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. |
i na stronie Państwa Narodowej Agencji, której adres jest dostępny po wybraniu Narodowej Agencji w sekcji C. | and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. |
Wniosek o dofinansowanie został w całości uzupełniony. | The grant application has been completed in full. |
Formularz wniosku o dofinansowanie został wypełniony w całości. | The grant application has been completed in full. |
Proszę wymienić zainteresowania/hobby, dzięki którym posiada Pan/Pani szczególne umiejętności, np. gra na instrumencie muzycznym, która mogłaby być wykorzystana przez Pana/Panią podczas Asystentury, teatr, sport, wolontariat, praca z młodzieżą, itp. | refer to particular interests or hobbies in which you have particular skills, e.g. please indicate if you play a musical instrument which you would like to use/play during your assistantship, drama, sport, voluntary work, youth work, etc. |
Przyjmuję do wiadomości i potwierdzam, że na instytucję, którą reprezentuję, mogą zostać nałożone kary administracyjne i finansowe, jeżeli zostanie ona uznana winną podania nieprawdziwych informacji, lub jeśli w sposób istotny nie wywiąże się z obowiązków wynikających z umowy lub procedury przyznawania dofinansowania. | I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure. |
Przyjmuję do wiadomości i potwierdzam, że na instytucję/organizację, którą reprezentuję, mogą zostać nałożone kary administracyjne i finansowe, jeżeli zostanie ona uznana winną podania nieprawdziwych informacji, lub jeśli w sposób istotny nie wywiąże się z obowiązków wynikających z umowy lub procedury przyznawania dofinansowania. | I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure. |
Kulturze i języku kraju goszczącego | Culture and language of the host country |
Wniosek został złożony do Narodowej Agencji, w kraju, w którym Wnioskodawca jest rezydentem. W przypadku osób zatrudnionych w innym kraju niż kraj stałego pobytu, wniosek należy złożyć do Narodowej Agencji w kraju zatrudnienia. | The application is submitted to the National Agency of the country where the applicant is resident. If the applicant works in a country other than in which he or she is resident, the application form must be sent to the National Agency in the country where the applicant works. |
INNE FORMY ODDZIAŁYWANIA | OTHER ESTIMATED IMPACTS |
tereny zamorskie | Overseas countries and Territories. |
Łączna liczba mobilności uczestników projektu | Project Total Number of Participant Mobility Experiences |
Tłumaczenie streszczenia na język angielski. | Translation of Summary into English. |
Czy był(-a) Pan(-i) zaangażowana(-y) w projekt europejski podczas asystentury? | Were you involved in a European project during your assistantship? |
Do (prosimy podać kraj przyjazdu) | To (country) |
DZIAŁANIA PO ZAKOŃCZENIU KURSU/SZKOLENIA | FOLLOW-UP ACTIVITIES |
Łącznie KOSZTY UTRZYMANIA | Total SUBSISTENCE |
ŚRODOWISKO | ENVIRONMENT |
Jaka jest wartość dodana projektu w odniesieniu do intensywniejszej współpracy europejskiej? | What is the added value of your project towards a more intensive European cooperation? |
Charakter organizacji i jej zaangażowania w projekt | Nature of the organisation and its involvement in the Partnership |
Tematyka kursu/szkolenia | Topic of the training activity |
Czy odbywał(-a) Pan/Pani praktyki na terenach zamorskich lub skrajnie peryferyjnych UE. | Have you travelled from/to Overseas countries and Territories or the ultra-peripheral regions of the EU? |
CELE | AIMS |
USUŃ OSTATNIEGO PARTNERA | DELETE LAST PARTNER |
Zasięg | Coverage |
zobowiązanie do zapewnienia wysokiej jakości przedsięwzięcia; | A consistency with the quality commitment of the partnership; |
DANE IDENTYFIKACYJNE WNIOSKODAWCY/ INSTYTUCJI WNIOSKUJĄCEJ | PROJECT IDENTIFIERS |
DANE IDENTYFIKACYJNE PROJEKTU | PROJECT IDENTIFIERS |
DANE IDENTYFIKACYJNE WNIOSKODAWCY | PROJECT IDENTIFIERS |
Liczba uczestników ze specjalnymi potrzebami | No. of Participants With Special Needs |
Proszę wybrać tylko jedną opcję, wybierając odpowiedni kraj. | Please choose one option only and select the corresponding country. |
Potwierdzenie koordynatora | Co-ordinator confirmation |
Wnioskowane dofinansowanie oparte jest na kosztach szacunkowych. Wszystkie kwoty podane są w euro. | Requested funding based on estimated costs. All figures in euro. |
Osoba prawnie upowazniona do reprezentowania instytucji wnioskującej | Beneficiary legal representative |
Prawny przedstawiciel beneficjenta | Beneficiary legal representative |
Osoba upoważniona do reprezentowania Beneficjenta | Beneficiary legal representative |
Reprezentant prawny Beneficjenta | Beneficiary legal representative |
W jakim zakresie asystentura umożliwiła Pani(-u)/Państwa instytucji realizację celów? | To what extent did the assistantship fulfil your objectives as set out in the application? |
Pełna nazwa urzędowa organizacji (alfabet łaciński) | Organisation full legal name (latin characters) |
Pełna nazwa urzędowa instytucji (alfabet łaciński) | Organisation full legal name (latin characters) |
Pełna nazwa urzędowa instytucji (w alfabecie łacińskim) | Organisation full legal name (latin characters) |
Kategoria wydatków | Cost item |
Kategora wydatków | Cost item |
Jeżeli wymagane przez Narodową Agencję | if required by the National Agency |
Wydawca | Publisher |
POŚWIADCZENIE | CERTIFICATION |
POTWIERDZENIE | CERTIFICATION |
CERTYFIKACJA / WALIDACJA NABYTYCH UMIEJĘTNOŚCI | CERTIFICATION |
CERTYFIKATY | CERTIFICATION |
Poziom biegłości | Proficiency level |
SPECJALNE POTRZEBY | SPECIAL NEEDS |