Romanian to German European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Definițiile unităților statistice care trebuie să fie utilizate („întreprindere” și „unitate locală”) sunt cele stabilite în Regulamentul (CEE) nr. 696/93 al Consiliului din 15 martie 1993 privind unitățile statistice pentru observarea și analizarea sistemului de producție comunitar [2].3.Die Definitionen der zu verwendenden statistischen Einheiten („Unternehmen“ und „örtliche Einheit“) finden sich in der Verordnung (EWG) Nr. 696/93 des Rates vom 15. März 1993 betreffend die statistischen Einheiten für die Beobachtung und Analyse der Wirtschaft in der Gemeinschaft [2].3.
Lista statisticilor (inclusiv defalcările acestora) care trebuie să fie elaborate este prezentată mai jos.Im Folgenden wird die Liste der zu erstellenden Statistiken (mit ihren Untergliederungen) aufgeführt.
TitlulBezeichnung
Toate sectoareleAlle Sektoren
Pe sectoare de activitateDurchführungssektoren
Sectorul întreprinderilorUnternehmenssektor
Sectorul învățământului superiorHochschulsektor
Sectorul administrațiilor publiceStaatssektor
Sectorul privat non-profitSektor der privaten Organisationen ohne Erwerbszweck
ObservațiiAnmerkungen
Numărul de angajați cu activitate C&D în cadrul efectivelor (număr de angajați)Zahl des FuE-Personals (Kopfzahl)
Fără defalcareOhne Untergliederung
În funcție de profesie și sexNach Beruf und Geschlecht
În funcție de calificare și sexNach Qualifikation und Geschlecht
OpționalFakultativ
În funcție de principala activitate economică (NACE)Nach Hauptwirtschaftszweig (NACE)
În funcție de domeniul științific principal și sexNach großem Wissenschaftszweig und Geschlecht
Pe regiuni (NUTS 2)Nach Region (NUTS 2)
Pe regiuni (NUTS 2) și sexNach Region (NUTS 2) und Geschlecht
În funcție de principala activitate economică (NACE) și sexNach Hauptwirtschaftszweig (NACE) und Geschlecht
Numărul de cercetători în cadrul efectivelor (număr de angajați)Zahl der Forscher (Kopfzahl)
În funcție de sexNach Geschlecht
În funcție de grupa de vârstă și sexNach Altersgruppe und Geschlecht
În funcție de cetățenie și sexNach Staatsangehörigkeit und Geschlecht
Numărul de angajați în echivalent normă întreagă (ENI)Zahl des FuE-Personals (Vollzeitäquivalente)
AnualJährlich
În funcție de profesieNach Beruf
În funcție de calificareNach Qualifikation
În funcție de clasa de mărimeNach Größenklasse
Opțional pentru clasele de mărime 0 și respectiv 1-9 angajațiFakultativ für die Größenklassen 0 und 1-9 Beschäftigte
Numărul de cercetători în echivalent normă întreagă (ENI)Zahl der Forscher (Vollzeitäquivalent)
Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderiiInterne FuE-Ausgaben
În funcție de sursa fondurilorNach Finanzierungsquelle
În funcție de tipul de C&DNach Art der FuE
Opțional pentru ancheta de sănătate prin examinare (HES) și pentru toate sectoareleFakultativ für HES und für alle Sektoren
În funcție de tipul de costuriNach Kostenart
În funcție de domeniul produsului (NACE)Nach Produktbereich (NACE)
În funcție de sursa fondurilor și de clasa de mărimeNach Finanzierungsquelle und Größenklasse
În funcție de domeniul științific principalNach großem Wissenschaftszweig
În funcție de obiectivul socioeconomic (OSE)Nach sozioökonomischem Ziel
Toate variabilele trebuie să fie furnizate o dată la doi ani în fiecare an impar,cu excepția variabilelor în cazul cărora tabelele de la punctul 3 stipulează că trebuie să fie furnizate anual.Alle Variablen werden alle zwei Jahre in jedem ungeraden Jahr bereitgestellt, ausgenommen diejenigen, die nach den Tabellen unter Nummer 3 jährlich geliefertwerden.
Primul an de referință pentru care trebuie elaborate statisticile menționate la punctul 3 este anul calendaristic 2012.Das erste Bezugsjahr, für das die unter Nummer 3 aufgeführten Statistiken erstellt werden, ist das Kalenderjahr 2012.
Rezultatele trebuie transmise în termen de 18 luni de la sfârșitul anului calendaristic al perioadei de referință.Die Ergebnisse werden innerhalb von 18 Monaten nach Ablauf des Kalenderjahres des Berichtszeitraums bereitgestellt.
Pe lângă aceasta, rezultatele preliminare aferente variabilelor cu frecvență anuală trebuie transmise în termen de 10 luni de sfârșitul anului calendaristic al perioadei de referință.Darüber hinaus werden für die Variablen jährlich innerhalb von zehn Monaten nach Ablauf des Kalenderjahres des Bezugszeitraums vorläufige Ergebnisse bereitgestellt.
Prezentarea rezultatelorErstellung der Ergebnisse
Rezultatele statisticilor în funcție de profesie trebuie defalcate pe „cercetători” și „alți angajați în domeniul cercetării și dezvoltării”.Die Ergebnisse der Statistiken nach Beruf werden untergliedert in „Forscher“ und „anderes FuE-Personal“.
Rezultatele statisticilor în funcție de calificare trebuie defalcate pe „titulari ai unui doctorat (nivelul 8 ISCED 2011)”, „alte diplome universitare și alte diplome de nivel terțiar (nivelurile 5, 6 și 7 ISCED 2011)” și „alte calificări”.Die Ergebnisse der Statistiken nach Qualifikation werden untergliedert in „Promovierte (ISCED 2011, Bereich 8)“, „andere Universitätsabschlüsse und Bildungsabschlüsse der tertiären Bildung (ISCED 2011, Bereiche 5, 6 und 7)“ und „sonstige Qualifikationen“.
Rezultatele statisticilor în funcție de domeniul științific principal trebuie defalcate pe „științele naturii”, „inginerie și tehnologie”, „științe medicale”, „științe agricole”, „științe sociale” și „științe umaniste”.Die Ergebnisse der Statistiken nach großen Wissenschaftszweigen werden untergliedert in „Naturwissenschaften“, „Ingenieur- und technische Wissenschaften“, „medizinische Wissenschaften“, „Agrarwissenschaften“, „Sozialwissenschaften“ und „Geisteswissenschaften“.
Rezultatele statisticilor pe clasă de mărime trebuie defalcate în următoarele clase de mărime: „0 angajați”, „1-9 angajați”, „10-49 angajați”, „50-249 angajați”, „250-499 angajați”, „cel puțin 500 de angajați”.Die Ergebnisse der Statistiken nach Größenklassen werden untergliedert in folgende Größenklassen: „0 Beschäftigte“, „1-9 Beschäftigte“, „10-49 Beschäftigte“, „50-249 Beschäftigte“, „250-499 Beschäftigte“, „500 und mehr Beschäftigte“.
Rezultatele statisticilor în funcție de sursa fondurilor trebuie defalcate pe „sectorul întreprinderilor”, „sectorul de stat”, „sectorul privat non-profit”, „sectorul învățământului superior” și „în străinătate”.Die Ergebnisse der Statistiken nach Finanzierungsquellen werden untergliedert in „Unternehmenssektor“, „Staatssektor“, „Sektor der privaten Organisationen ohne Erwerbszweck“, „Hochschulsektor“ und „Ausland“.
Categoria „în străinătate ” trebuie să fie defalcată în continuare: „întreprinderi străine”, „Comisia Europeană”, „organizații internaționale” și „alte surse”.Die Kategorie „Ausland“ ist weiter zu untergliedern in „ausländische Unternehmen“, „Europäische Kommission“, „internationale Organisationen“ und „sonstige Quellen“.
Pentru sectorul întreprinderilor, categoria „întreprinderi străine” trebuie să fie defalcată în continuare în „întreprinderi străine din cadrul aceluiași grup” și „alte întreprinderi străine”.Beim Unternehmenssektor sind „ausländische Unternehmen“ weiter zu untergliedern in „ausländische Unternehmen innerhalb derselben Gruppe“und „sonstige ausländische Unternehmen“.
Rezultatele statisticilor în funcție de tipul activităților de cercetare și dezvoltare trebuie defalcate pe „cercetare fundamentală”, „cercetare aplicată” și „dezvoltare experimentală”.Die Ergebnisse der Statistiken nach FuE-Arten werden untergliedert in „Grundlagenforschung“, „angewandte Forschung“ und „experimentelle Entwicklung“.
Rezultatele statisticilor în funcție de tipul de costuri trebuie defalcate pe „costuri curente (costurile forței de muncă și alte costuri)” și „cheltuieli de capital”.Die Ergebnisse der Statistiken nach Kostenarten werden untergliedert in „laufende Kosten (Arbeitskosten und sonstige Kosten)“ und „Investitionsausgaben“.
Rezultatele statisticilor în funcție de obiective socio-economice (OSE) trebuie defalcate în conformitate cu nomenclatura pentru analiza și compararea programelor științifice și a bugetelor (NABS) la nivel de capitol.Die Ergebnisse der Statistiken nach sozioökonomischen Zielen werden untergliedert nach der Systematik für die Analyse und den Vergleich wissenschaftlicher Programme und Haushalte (NABS) auf Kapitelebene.
Rezultatele statisticilor în funcție de grupe de vârstă trebuie defalcate în următoarele clase de vârstă (în ani): „până la 25”, „25-34”, „35-44”, „45-54”, „55-64”, „cel puțin 65”.Die Ergebnisse der Statistiken nach Altersgruppen werden nach folgenden Altersklassen (in Jahren) untergliedert: „bis 25“, „25-34“, „35-44“, „45-54“, „55-64“, „65 und älter“.
Rezultatele statisticilor în funcție de cetățenie trebuie defalcate în următoarele categorii: „cetățenie națională”, „cetățenie a altor state membre UE”, „cetățenie a altor țări europene”, „cetățenie a țărilor din America de Nord”, „cetățenie a țărilor din America Centrală și de Sud”, „cetățenie a țărilor asiatice”, „cetățenie a țărilor africane”, „altă cetățenie”.Die Ergebnisse der Statistiken nach Staatsangehörigkeit werden in folgende Kategorien untergliedert: „eigene Staatsangehörigkeit“, „Staatsangehörigkeit anderer EU-Mitgliedstaaten“, „Staatsangehörigkeit anderer europäischer Länder“, „Staatsangehörigkeit nordamerikanischer Länder“, „Staatsangehörigkeit mittel- und südamerikanischer Länder“, „Staatsangehörigkeit asiatischer Länder“, „Staatsangehörigkeit afrikanischer Länder“, „Staatsangehörigkeit sonstiger Länder“.
Rezultatele statisticilor în funcție de activitatea economică principală și de domeniul produsului (NACE Rev. 2) trebuie defalcate în următoarele diviziuni, grupe și agregate ale NACE Rev. 2:Die Ergebnisse der Statistiken nach Wirtschaftszweigen (NACE Rev. 2) werden in folgende Abteilungen, Gruppen und Aggregate der NACE Rev. 2 untergliedert:
„01, 02, 03”, „05, 06, 07, 08, 09”, „10-33”, „10, 11, 12”, „10, 11”, „12”, „13, 14, 15”, „13”, „14”, „15”, „16, 17, 18”, „16”, „17”, „18”, „19”, „20”, „21”, „22”, „23”, „24”, „25, 26, 27, 28, 29, 30”, „25”, „25.4”, „26”, „26.1”, „26.2”, „26.3”, „26.4”, „26.5”, „26.6”, „26.7”, „27”, „28”, „29”, „30”, „30.1”, „30.2”, „30.3”, „30.4”, „31”, „32”, „32.5”, „33”, „35, 36, 37, 38, 39”„35, 36”, „37, 38, 39”, „41, 42, 43”, „45, 46, 47, 49, 50, 51, 52, 53, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 77, 78, 79, 80, 81, 82”, „45, 46, 47”, „49, 50, 51, 52, 53”, „55, 56”, „58, 59, 60, 61, 62, 63”, „61”, „62”, „63”, „64, 65, 66”, „68”, „69, 70, 71, 72, 73, 74, 75”, „71”, „72”, „72.1”, „72.2”, „77, 78, 79, 80, 81, 82”, „84, 85”, „86, 87, 88”, „86”, „87, 88”, „90, 91, 92, 93”, „94, 95, 96, 97, 98, 99”, „01-99”.„01, 02, 03“, „05, 06, 07, 08, 09“, „10 bis 33“, „10, 11, 12“, „10, 11“, „12“, „13, 14, 15“, „13“, „14“, „15“, „16, 17, 18“, „16“, „17“, „18“, „19“, „20“, „21“, „22“, „23“, „24“, „25, 26, 27, 28, 29, 30“, „25“, „25.4“, „26“, „26.1“, „26.2“, „26.3“, „26.4“, „26.5“, „26.6“, „26.7“, „27“, „28“, „29“, „30“, „30.1“, „30.2“, „30.3“, „30.4“, „31“, „32“, „32.5“, „33“, „35, 36, 37, 38, 39“„35, 36“, „37, 38, 39“, „41, 42, 43“, „45, 46, 47, 49, 50, 51, 52, 53, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 77, 78, 79, 80, 81, 82“, „45, 46, 47“, „49, 50, 51, 52, 53“, „55, 56“, „58, 59, 60, 61, 62, 63“, „61“, „62“, „63“, „64, 65, 66“, „68“, „69, 70, 71, 72, 73, 74, 75“, „71“, „72“, „72.1“, „72.2“, „77, 78, 79, 80, 81, 82“, „84, 85“, „86, 87, 88“, „86“, „87, 88“, „90, 91, 92, 93“, „94, 95, 96, 97, 98, 99“, „01 bis 99“.
Conceptele și definițiile referitoare la statisticile definite în această secțiune sunt prevăzute în manualul Frascati.Die Konzepte und Definitionen im Zusammenhang mit den in diesem Abschnitt genannten Statistiken sind im Frascati-Handbuch festgelegt.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership