Romanian to German European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Oficiul Alimentar și Veterinar (OAV) a efectuat o inspecție privind sănătatea animalelor acvatice în Thailanda în noiembrie 2009.Das Lebensmittel- und Veterinäramt führte im November 2009 einen Inspektionsbesuch in Thailand durch, dessen Gegenstand die Gesundheit der Wassertiere war.
Recomandările OAV ca urmare a inspecției respective au fost puse în aplicare în mod satisfăcător de către autoritatea competentă din Thailanda.Die Empfehlungen, die das Lebensmittel- und Veterinäramt im Anschluss an diese Inspektion aussprach, sind von der zuständigen thailändischen Behörde in zufriedenstellender Weise befolgt worden.
Prin urmare, este adecvat să se autorizeze, de asemenea, importurile de alte specii de pești din țara terță respectivă în Uniune.Daher sollte auch die Einfuhr anderer Fischarten aus diesem Drittland in die EU gestattet werden.
Rubrica pentru Thailanda din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 ar trebui, prin urmare, să fie modificată în consecință.Der Eintrag für Thailand in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1251/2008 sollte daher entsprechend geändert werden.
Prin urmare, Regulamentele (CE) nr. 2074/2005 și (CE) nr. 1251/2008 ar trebui modificate în consecință.Die Verordnungen (EG) Nr. 2074/2005 und (EG) Nr. 1251/2008 sollten daher entsprechend geändert werden.
Este oportun să se prevadă măsuri tranzitorii pentru a permite statelor membre și industriei în cauză să ia măsurile necesare pentru se conforma cerințelor prevăzute în prezentul regulament.Es sollten Übergangsmaßnahmen vorgesehen werden, damit Mitgliedstaaten und Unternehmen die erforderlichen Maßnahmen treffen können, um die Anforderungen der vorliegenden Verordnung zu erfüllen.
Apendicele IV dinanexa VI la Regulamentul (CE) nr. 2074/2005 se înlocuiește cu textul din anexa I la prezentul regulament.Anhang VI Anlage IV der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 erhält die Fassung von Anhang I dieser Verordnung.
Anexele I, III și IV la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.Die Anhänge I, III und IV der Verordnung (EG) Nr. 1251/2008 werden gemäß Anhang II dieser Verordnung geändert.
Pentru o perioadă de tranziție până la 1 martie 2013, loturile de animale de acvacultură însoțite de certificate de sănătate animală emise în conformitate cu modelele prezentate în partea A sau B din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008, și produsele pescărești însoțite de certificate de sănătate animală emise în conformitate cu modelul prevăzut în apendicele IV din anexa VI la Regulamentul (CE) nr. 2074/2005, în versiunea acestora înainte de modificările introduse prin prezentul regulament, pot fi introduse pe piață sau introduse în Uniune, cu condiția ca acestea să ajungă la destinația finală înainte de această dată.Während eines Übergangszeitraums bis zum 1. März 2013 dürfen Sendungen mit Wassertieren und Sendungen mit Fischereierzeugnissen, denen Tiergesundheitsbescheinigungen gemäß Anhang IV Teil A oder Teil B der Verordnung (EG) Nr. 1251/2008 bzw. gemäß dem Muster in Anhang VI Anlage IV der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 in ihrer jeweiligen Fassung vor Änderung durch die vorliegende Verordnung beiliegen, weiterhin in Verkehr gebracht oder in die EU eingeführt werden, sofern sie vor dem genannten Datum an ihrem endgültigen Bestimmungsort eintreffen.
„Apendicele IV la anexa VI„Anlage IV zu Anhang VI
Model de certificat de sănătate animală pentru importul de produse pescărești destinate consumului umanMustergenusstauglichkeitsbescheinigung für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen für den menschlichen Verzehr
Partea I: Detalii referitoare la transportul expediatTeil I: Angaben zur Sendung
Certificat veterinar către UEVeterinärbescheinigung für die Einfuhr in die EU
ExpeditorAbsender
NumeBezeichnung
AdresaAnschrift
Numărul de referință al certificatuluiBezugsnr. der Bescheinigung
Autoritatea competentă centralăZuständige oberste Behörde
Autoritatea competentă localăZuständige örtliche Behörde
DestinatarEmpfänger
Codul poștalPostleitzahl
Țara de origineUrsprungsland
Codul ISOISO-Code
Regiunea de origineUrsprungsregion
Țara de destinațieBestimmungsland
Locul de origineUrsprungsort
Număr de aprobareZulassungsnummer
Loc de încărcareVerladeort
Data plecăriiDatum des Abtransports
Mijlocul de transportTransportmittel
AeronavăFlugzeug
VaporSchiff
Vagon de trenEisenbahnwaggon
Vehicul RutierStraßenfahrzeug
AlteleAndere
IdentificareKennzeichnung
Referințe documentareBezugsdokumente
PCF de intrare în UEEingangsgrenzkontrollstelle
Descrierea mărfurilorBeschreibung der Ware
Codul produsului (cod SA)Warencode (HS-Code)
CantitateMenge
Temperatura produsuluiErzeugnistemperatur
Temperatură ambientalăUmgebungstemperatur
RefrigeratGekühlt
CongelatGefroren
Numărul de pacheteAnzahl Packstücke
Numărul sigiliului/containeruluiPlomben-/Containernummer
Tipul ambalajuluiArt der Verpackung
Mărfuri certificate pentru:Waren zertifiziert für
Consum umanLebensmittel
Pentru import sau admitere în UEFür Einfuhr in die EU oder Zulassung
Identificarea mărfurilorKennzeichnung der Waren
SpecieArt:
(denumire științifică)(wissenschaftliche Bezeichnung)
Natura mărfurilorArt der Ware
Tip de tratamentArt der Behandlung des Betriebs
Unitate producătoareHerstellungsbetrieb
Greutate netăNettogewicht
Partea II: CertificareTeil II: Bescheinigung
ȚARĂLAND

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership