Finnish to Polish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kolmen kuukauden välein kaikista analyysituloksista elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän (RASFF) kautta.Państwa członkowskie co trzy miesiące informują Komisję o wszystkich uzyskanych wynikach analiz za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach (RASFF).
Raportti on toimitettava kutakin vuosineljännestä seuraavan kuukauden aikana.Sprawozdanie to przedkładane jest w miesiącu następującym po zakończeniu każdego kwartału.
KumoaminenUchylenie
Kumotaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 284/2012.Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 284/2012 traci moc.
Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen.Odniesienia do uchylonego rozporządzenia traktuje się jako odniesienia do niniejszego rozporządzenia.
SiirtymätoimenpideŚrodki przejściowe
Poiketen siitä, mitä 3 artiklassa säädetään, 1 artiklassa tarkoitettuja tuotteita saa tuoda unioniin, jos ne ovat täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 284/2012 mukaisia ja josW drodze odstępstwa od art. 3 produkty, o których mowa w art. 1, mogą być przywożone do Unii, jeżeli spełniają wymogi rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 284/2012, w sytuacji gdy:
tuotteet ovat lähteneet Japanista ennen tämän asetuksen voimaantuloa; taiprodukty opuściły Japonię przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia; albo
tuotteiden mukana on täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 284/2012 mukainen vakuutus,joka on annettu ennen 1 päivää marraskuuta 2012, ja tuotteet lähtivät Japanista ennen 1 päivää joulukuuta 2012.towarzyszy im oświadczenie zgodne z rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 284/2012, wydane przed dniem 1 listopada 2012 r., i opuściły Japonię przed dniem 1 grudnia 2012 r.
Voimaantulo ja soveltamisaikaWejście w życie i okres stosowania
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sitä sovelletaan voimaantulopäivästä 31 päivään maaliskuuta 2014.Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia jego wejścia w życie do dnia 31 marca 2014 r.
Tätä asetusta tarkastellaan uudelleen ennen 31 päivää maaliskuuta 2013 niiden tuotteiden osalta, joiden korjuu tapahtuu pääasiassa elokuun ja marraskuun välillä, sekä kalojen ja kalastustuotteiden osalta.Niniejsze rozporządzenie zostaje poddane przeglądowi przed dniem 31 marca 2013 r. w odniesieniu do produktów, których zbiory odbywają się głównie w okresie od sierpnia do listopada, oraz w odniesieniu do ryb i produktów rybołówstwa.
Vakuutus, joka koskee seuraavaa Euroopan unioniin suuntautuvaa tuontiaOświadczenie dotyczące przywozu do Unii Europejskiej
(tuote ja alkuperämaa)(Produkt i państwo pochodzenia)
Erän tunniste … Vakuutuksen numero …Kod identyfikacyjny partii … Numer oświadczenia …
Erityisten edellytysten asettamisesta Japanista peräisin olevien tai Japanista lähetettyjen rehujen ja elintarvikkeiden tuonnille Fukushiman ydinvoimalassa tapahtuneen onnettomuuden jälkeen annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 996/2012 mukaisestiZgodnie z przepisami rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 996//2012 wprowadzającego specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima
(täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 996/2012 6 artiklan 2 tai 3 kohdassa tarkoitettu valtuutettu edustaja)(upoważniony przedstawiciel, o którym mowa w art 6 ust. 2 lub 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 996/2012)
VAKUUTTAA, että …OŚWIADCZA, że …
(1 artiklassa tarkoitetut tuotteet)(produkty wymienione w art. 1)
jotka sisältyvät tähän lähetykseen, jolla on seuraavat ominaisuudet: …znajdujące się w niniejszej przesyłce składającej się z: …
(lähetyksen ja tuotteen kuvaus, pakkausten määrä ja tyyppi, brutto- tai nettopaino)(opis przesyłki, produkt, liczba i rodzaj opakowań, masa brutto lub netto)
lastauspaikka: … (paikka)załadowanej w …(miejsce załadunku)
(päiväys)w dniu … (data załadunku)
(kuljetuksesta vastaavan tahon tiedot)przez … (dane przewoźnika)
määränpää: … (määräpaikka ja -maa)przeznaczonej do … (miejsce i państwo przeznaczenia)
alkuperätila tai -laitos: …wysłanej z zakładu …
(nimi ja osoite),(nazwa i adres zakładu)
ovat Japanin voimassa olevan lainsäädännön mukaisia cesium-134:n ja cesium-137:n summan enimmäismäärien osalta.są zgodne z obowiązującym prawodawstwem Japonii w odniesieniu do maksymalnych poziomów dla sumy cezu-134 i cezu-137.
VAKUUTTAA, että lähetys koostuu rehuista tai elintarvikkeista, jotkaOŚWIADCZA, że przesyłka dotyczy paszy i żywności, które
 eivät kuulu Japanin lainsäädännössä säädettyjen siirtymätoimenpiteiden soveltamisalaan (ks. täytäntöönpanoasetuksen N:o 996/2012 liite III) cesium-134:n ja cesium-137:n summan enimmäismäärän osalta. nie są objęte środkami przejściowymi przewidzianymi w prawodawstwie Japonii (zob. załącznik III do rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 996/2012) w odniesieniu do maksymalnych poziomów dla sumy cezu-134 i cezu-137
 kuuluvat Japanin lainsäädännössä säädettyjen siirtymätoimenpiteiden soveltamisalaan (ks. täytäntöönpanoasetuksen N:o 996/2012 liite III) cesium-134:n ja cesium-137:n summan enimmäismäärän osalta. są objęte środkami przejściowymi przewidzianymi w prawodawstwie Japonii (zob. załącznik III do rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 996/2012) w odniesieniu do maksymalnych poziomów dla sumy cezu-134 i cezu-137
VAKUUTTAA, että lähetys koostuuOŚWIADCZA, że przesyłka dotyczy:
 rehuista tai elintarvikkeista, jotka on korjattu ja/tai käsitelty ennen 11 päivää maaliskuuta 2011; żywności lub paszy, które zostały zebrane lub przetworzone przed dniem 11 marca 2011 r.;
 rehuista tai elintarvikkeista, jotka eivät ole peräisin eikä niitä ole lähetetty Fukushiman, Gunman, Ibarakin, Tochigin, Miyagin, Saitaman, Tokion, Chiban, Kanagawan tai Iwaten prefektuurista, lukuun ottamatta Shizuokan prefektuurista peräisin olevaa teetä tai sieniä ja Yamanashin prefektuurista peräisin olevia sieniä; żywności lub paszy, które pochodzą i są wysyłane z prefektury innej niż Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Saitama, Tokio, Chiba, Kanagawa i Iwate, innej niż herbata i grzyby pochodzące z prefektury Shizuoka i innej niż grzyby pochodzące z prefektury Yamanashi;
 rehuista tai elintarvikkeista, jotka on lähetetty Fukushiman, Gunman, Ibarakin, Tochigin, Miyagin, Saitaman, Tokion, Chiban, Kanagawan tai Iwaten prefektuurista mutta jotka eivät ole peräisin näistä prefektuureista eivätkä ole altistuneet radioaktiivisuudelle siirron aikana; żywności i paszy, które są wysyłane z prefektur Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Saitama, Tokio, Chiba, Kanagawa i Iwate, ale nie pochodzą z żadnej z tych prefektur i nie były narażone na promieniowanie radioaktywne w czasie tranzytu;
 rehuista tai elintarvikkeista, joita ei ole lueteltu täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 996/2012 liitteessä IV ja jotka ovat peräisin tai on lähetetty Gunman, Ibarakin, Tochigin, Miyagin, Saitaman, Tokion, Chiban, Kanagawan tai Iwaten prefektuurista; paszy i żywności niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia wykonawcze(UE) nr 996/2012, które pochodzą i są wysyłane z prefektur Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Saitama, Tokio, Chiba, Kanagawa i Iwate;
 teestä tai sienistä taikka rehuseoksista tai elintarvikkeista, jotka sisältävät näitä tuotteita yli 50 prosenttia ja jotka ovat peräisin Shizuokan prefektuurista, ja niistä on otettu … (pvm) näyte, jolle on tehty laboratorioanalyysi … herbaty lub grzybów, lub mieszanki paszowej lub żywności złożonej zawierającej ponad 50 % tych produktów, pochodzących z prefektury Shizuoka, z których pobrano próbki w dniu … (data), które poddano analizie laboratoryjnej w dniu …
(pvm) …(data) w …
(laboratorion nimi), radionuklidien, cesium-134:n ja cesium-137:n tason määrittämiseksi.(nazwa laboratorium), w celu określenia poziomu radionuklidów: cezu-134 i cezu-137.
Analyysiraportti on liitteenä;Sprawozdanie analityczne znajduje się w załączeniu;
 sienistä tai rehuseoksista tai elintarvikkeista, jotka sisältävät näitä tuotteita yli 50 prosenttia ja jotka ovat peräisin Yamanashin prefektuurista, ja niistä on otettu (pvm) näyte, jolle on tehty laboratorioanalyysi … grzybów lub mieszanki paszowej lub żywności złożonej zawierającej ponad 50 % tych produktów, pochodzących z prefektury Yamanashi, z których pobrano próbki w dniu … (data), które poddano analizie laboratoryjnej w dniu …
 rehuista tai elintarvikkeista, jotka on lueteltu täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 996/2012 liitteessä IV, tai rehuseoksista tai elintarvikkeista, jotka sisältävät näitä tuotteita yli 50 prosenttia, ja jotka ovat peräisin Fukushiman, Gunman, Ibarakin, Tochigin, Miyagin, Saitaman, Tokion, Chiban, Kanagawan tai Iwaten prefektuurista, ja niistä on otettu … (pvm) näyte, jolle on tehty laboratorioanalyysi … (päiväys) … (laboratorion nimi), radionuklidien, cesium-134:n ja cesium-137:n tason määrittämiseksi. paszy i żywności wymienionych w załączniku IV do rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 996/2012 lub mieszanki paszowej lub żywności złożonej zawierającej ponad 50 % tych produktów, pochodzących z prefektur Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Saitama, Tokio, Chiba, Kanagawa i Iwate, z których pobrano próbki w dniu … (data), które poddano analizie laboratoryjnej w dniu … (data) w … (nazwa laboratorium), w celu określenia poziomu radionuklidów: cezu-134 i cezu-137.
 rehuista ja elintarvikkeista, joiden alkuperä on tuntematon tai jotka sisältävät yli 50 prosenttia ainesosia, joiden alkuperä on tuntematon, ja niistä on otettu … (pvm) näyte, jolle on tehty laboratorioanalyysi … (päiväys) … (laboratorion nimi), radionuklidien, cesium-134:n ja cesium-137:n tason määrittämiseksi. paszy i żywności nieznanego pochodzenia lub zawierających ponad 50 % składnika (składników) nieznanego pochodzenia, z których pobrano próbki w dniu … (data), które poddano analizie laboratoryjnej w dniu … (data) w … (nazwa laboratorium), w celu określenia poziomu radionuklidów: cezu-134 i cezu-137.
Analyysiraportti on liitteenä.Sprawozdanie analityczne znajduje się w załączeniu.
Paikka: … (päiväys)…Sporządzono w … w dniu …
Leima ja allekirjoitus (täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 996/2012 6 artiklan 2 tai 3 kohdassa tarkoitetun valtuutetun edustajan)Pieczęć i podpis upoważnionego przedstawiciela, o którym mowa w art. 6 ust. 2 lub 3 rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 996/2012
Rajatarkastusaseman tai nimetyn saapumispaikan toimivaltainen viranomainen täyttääCzęść wypełniana przez właściwy organ w punkcie kontroli granicznej lub wyznaczonym miejscu wprowadzenia
 Lähetys on hyväksytty esitettäväksi tulliviranomaisille vapaaseen liikkeeseen Euroopan unionissa luovuttamista varten. Przesyłka została zaakceptowana do przedstawienia organom celnym w celu dopuszczenia do swobodnego obrotu w Unii
 Lähetystä EI ole hyväksytty esitettäväksi tulliviranomaisille vapaaseen liikkeeseen Euroopan unionissa luovuttamista varten. Przesyłka NIE została zaakceptowana do przedstawienia organom celnym w celu dopuszczenia do swobodnego obrotu w Unii
(toimivaltainen viranomainen, jäsenvaltio)(właściwy organ, państwo członkowskie)
PäiväysData
LeimaPieczęć
AllekirjoitusPodpis
Japanin lainsäädännössä säädetyt enimmäistasot elintarvikkeessa [1](Bq/kg)Maksymalne poziomy dla żywności [1](Bq/kg) przewidziane w prawodawstwie Japonii
Imeväisten ja pikkulasten elintarvikkeetŻywność dla niemowląt i małych dzieci
Maito ja maitopohjaiset juomatMleko i napoje na bazie mleka
Muut elintarvikkeet, lukuun ottamatta seuraavia: - mineraalivesi ja vastaavat juomat - käymättömistä lehdistä haudutettu teePozostała żywność z wyjątkiem - wody mineralnej i podobnych napojów - herbaty parzonej z niesfermentowanych liści
Mineraalivesi ja vastaavat juomat sekä käymättömistä lehdistä haudutettu teeWoda mineralna i podobne napoje oraz herbata parzona z niesfermentowanych liści
Cesium-134:n ja cesium-137:n summaSuma cezu-134 i cezu-137

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership