Source | Target | Anexa III se înlocuiește cu textul următor: | Anhang III erhält folgende Fassung: |
„ANEXA III | „ANHANG III |
Lista țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor [1] | Liste von Drittländern, Gebieten, Zonen oder Kompartimenten [1] |
[menționată la articolul 10 alineatul (1) și la articolul 11] | (gemäß Artikel 10 Absatz 1 und Artikel 11) |
Țara/teritoriul | Land/Gebiet |
Specii de acvacultură | Aquakulturart |
Zonă/compartiment | Zone/Kompartiment |
Pește | Fisch |
Moluște | Weichtiere |
Crustacee | Krebstiere |
Descriere | Abgrenzung |
Brazilia | Brasilien |
Întregul teritoriu | Gesamtes Hoheitsgebiet |
Columbia Britanică | Britisch Columbia |
Newfoundland și Labrador | Neufundland und Labrador |
Teritoriile de Nord-Vest | Nordwest-Territorien |
Întreaga țară | Gesamtes Hoheitsgebiet |
Columbia | Kolumbien |
Insulele Cook | Cookinseln |
Croația | Kroatien |
Indonezia | Indonesien |
Insulele Marshall | Marshallinseln |
Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei | Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien |
Malaysia peninsulară, vestică | Halbinsel, Westmalaysia |
Noua Zeelandă | Neuseeland |
Polinezia Franceză | Französisch-Polynesien |
Papua Noua Guinee | Papua-Neuguinea |
Insulele Pitcairn | Pitcairninseln |
Rusia | Russische Föderation |
Insulele Solomon | Salomonen |
Africa de Sud | Südafrika |
Turcia | Türkei |
Statele Unite [8] | Vereinigte Staaten [8] |
Întreaga țară, cu excepția următoarelor state: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota și Pennsylvania | Gesamtes Hoheitsgebiet mit Ausnahme folgender Bundesstaaten: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota und Pennsylvania |
Wilapa Bay, Totten Inlet, Oakland Bay, Quilcence Bay și Dabob Bay (Washington) | Wilapa Bay, Totten Inlet, Oakland Bay, Quilcence Bay und Dabob Bay (Washington) |
Wallis și Futuna | Wallis und Futuna |
În conformitate cu articolul 11, peștii ornamentali care nu fac parte din speciile receptive la una sau mai multe dintre bolile enumerate în anexa IV partea II din Directiva 2006/88/CE și moluștele și crustaceele ornamentale destinate instalațiilor ornamentale închise pot fi, de asemenea, importate în Uniune din țări terțe sau teritorii care sunt membre ale Oficiului Internațional de Epizootii (OIE). | Gemäß Artikel 11 dürfen Zierfischarten, die für keine der in Anhang IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG aufgeführten Krankheiten empfänglich sind, sowie Weichtiere zu Zierzwecken und Krebstiere zu Zierzwecken, die für geschlossene Einrichtungen für Ziertiere bestimmt sind, auch aus Drittländern oder Gebieten, die Mitglied der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) sind, in die EU eingeführt werden. |
Se aplică tuturor speciilor de pești. | Gilt für alle Fischarten. |
Se aplică numai pentru Cyprinidae. | Gilt nur für Karpfenfische (Cyprinidae). |
Nu se aplică speciilor de pești receptive la septicemia hemoragică virală sau speciilor vector al acesteia, în conformitate cu partea II din anexa IV la Directiva 2006/88/CE. | Gilt nicht für Fischarten, die empfänglich oder Überträger für die virale hämorrhagische Septikämie gemäß Anhang IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG sind. |
Se aplică numai speciilor de pești receptive la septicemia hemoragică virală sau speciilor vector al acesteia, în conformitate cu partea II din anexa IV la din Directiva 2006/88/CE. | Gilt nur für Fischarten, die empfänglich oder Überträger für die virale hämorrhagische Septikämie gemäß Anhang IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG sind. |
Cod provizoriu care nu aduce în niciun fel atingere denumirii definitive a acestei țări, care va fi convenită după încheierea negocierilor care au loc în prezent pe această temă la Națiunile Unite. | Vorläufiger ISO-Code, der die endgültige Bezeichnung des Landes nach Abschluss der laufenden Verhandlungen innerhalb der Vereinten Nationen nicht vorwegnimmt. |
Se aplică numai importurilor de pești ornamentali care nu sunt receptivi la nicio boală enumerată în partea IV din anexa IV la Directiva 2006/88/CE și de moluște și crustacee ornamentale destinate instalațiilor ornamentale închise. | Gilt nur für die Einfuhr von Zierfischarten, die für keine der in Anhang IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG aufgeführten Krankheiten empfänglich sind, sowie von Weichtieren zu Zierzwecken und Krebstieren zu Zierzwecken, die für geschlossene Einrichtungen für Ziertiere bestimmt sind. |
În sensul acestui regulament, Statele Unite includ Puerto Rico, Insulele Virgine Americane, Samoa Americană, Guam și Insulele Mariane de Nord.” | Für die Zwecke dieser Verordnung umfassen die Vereinigten Staaten Puerto Rico, die Amerikanischen Jungferninseln, Amerikanisch-Samoa, Guam und die Nördlichen Marianen.“ |
În anexa IV, părțile A și B se înlocuiesc cu următorul text: | In Anhang IV erhalten die Teile A und B folgende Fassung: |
„PARTEA A | „TEIL A |
Model de certificat de sănătate animală pentru importul în Uniunea Europeană de animale de acvacultură destinate creșterii, relocării, pescăriilor cu repopulare organizată și instalațiilor ornamentale deschise | Mustertiergesundheitsbescheinigung für die Einfuhr von Tieren in Aquakultur, die für Zuchtbetriebe, Umsetzungsgebiete, Angelgewässer und offene Einrichtungen für Ziertiere bestimmt sind, in die Europäische Union |
Cod poștal | Postleitzahl |
Regiunea de destinație | Bestimmungsregion |
Ora plecării | Uhrzeit des Abtransports |
Nr. CITES | CITES-Nr(n). |
Identificarea containerului/Numărul sigiliului | Plomben- und Containernummer |
Reproducție | Zucht |
Carantină | Quarantäne |
Relocare | Umsetzung |
Animale de companie | Heimtiere |
Circ/expoziție | Zirkus/Ausstellung |
Animale de acvacultură destinate creșterii, relocării, pescăriilor cu repopulare organizată și instalațiilor ornamentale deschise | Tiere in Aquakultur, die für Zuchtbetriebe, Umsetzungsgebiete, Angelgewässer und offene Einrichtungen für Ziertiere bestimmt sind |
Cerințe generale | Allgemeine Anforderungen |
Subsemnatul, inspector oficial, certific faptul că animalele de acvacultură menționate în partea I a prezentului certificat: | Der unterzeichnete amtliche Inspektor/Die unterzeichnete amtliche Inspektorinbescheinigt hiermit Folgendes in Bezug auf die in Teil I dieser Bescheinigung bezeichneten Tiere in Aquakultur: |