German to Polish dictionary of automotive terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Anlasserzahnkranz, Anlaßzahnkranz, Schwungradzahnkranz, Starterritzelpierścień koronowy, wieniec zębaty koła zamachowego
Ansaugluft, Saugluftpowietrze zassane
Ansaugungzasysanie
Ansaugventil, Saugventilzawór ssący
Anschlagpuffer, Federanschlag, Federpufferzderzak
Anschlagschraube, Sperrschraubeśruba zabezpieczająca
Anschlagstift, Haltestift, Sperrstift, Sicherungsstift, Zuhaltestiftkołek zabezpieczający
Anschlußbuchse, Anschlußbüchse, Anschlußdose, Rundsteckdosegniazdo wtyczki, gniazdo złącza
Anschlußklemmezacisk
Anschlußnippelzłączka mocująca
Anschlußplattepłytka zaciskowa
Anschlußspannung, Speisespannungnapięcie zasilania
Anschlußstückzłączka
anspringenzapalać
Antibeschlagtuchścierka zapobiegająca zaparowaniu szyb
Antriebszahnradkoło zębate wałka sprzęgłowego
Anwendung, Ausnutzungzastosowanie
Anwendungsbereich, Anwendungsgebiet, Meßbereichzakres pomiaru
Anzahl, Zahlliczba
Auffahrunfallzderzenie tylne
auffrischen, regenerieren, wiederaufarbeiten, wiederaufbereitenzregenerować
aufgeladener Motor, Ladermotorsilnik z turbodoładowaniem
Aufhängegummi, Gummibuchse, Gummibüchse, Gummipufferizolator, zamocowanie na podkładkach gumowych, wychylany metalowy bufor
Aufhängestelle, Lagerungpunkt zawieszenia
Aufhängung, Radaufhängungzawieszenie
Aufhängungsfederkennung, Aufhängungsfederkonstante, Aufhängungsfederratesztywność zawieszenia
Aufnahmebolzen, Ausrichtstift, Zentrierstiftkołek centrujący
Aufprallenergie, Aufprallwucht, Stoßenergie, Zusammenprallenergie, Zusammenstoßenergieenergia zderzenia
Aufprallprüfung, Aufpralltest, Crashtesttest zderzenia
Aufprallsensor, Radarsensorczujnik zderzenia
Aufpralltest, Crashtesttest zderzenia
aufschalten, aufwärtsschalten, hochschaltenzmienić bieg na wyższy
Augenbolzen, Augenschraubeśruba oczkowa, śruba oczkowa z pierścieniem
Ausdehnungsbehälter, Ausgleichsbehälterzasobnik
Außendiameter, Außendurchmesserśrednica zewnętrzna
außengezahnte Facherscheibeząbkowana podkładka blokująca
Außenmaßwymiary zewnętrzne
Außenring, Lageraußenringbieżnia zewnętrzna łożyska
Außenrückspiegel, Außenspiegelzewnętrzne lusterko wsteczne
Außenseitestrona zewnętrzna
Außentemperaturtemperatura zewnętrzna
Außenverzahnungzazębienie zewnętrzne
äußere Ventilfederzewnętrzna sprężyna zaworu
Ausgleichbehälter, Ausgleichsbehälter, Ausgleichsgefäßzbiornik wyrównawczy
Ausgleichkegelrad, Ausgleichritzel, Ausgleichsradachse, Ausgleichsritzelachsemechanizm różnicowy, przekładnia zębata stożkowa mechanizmu różnicowego
Ausgleichventil, Ausgleichsventilzawór wyrównujący
Ausgleichventil, Bodenventilzawór denny
Auslaßventil, Auspuffventilzawór wylotowy
Auslösebremsmechanismuszabezpieczenie przed uruchomienie
Auslösebügel, Ausrückhebel, Druckfingerdźwignia zwalniająca
Auslösefeder, Lösefedersprężyna zwalniająca, sprężyna powrotna
Auslöseventil, Entlastungsventil, Löseventilzawór nadmiarowy
Auslöseventil, Löseventilzawór spustowy
Ausrichtstift, Führungsstift, Paßstift, Zentrierstiftkołek ustalający
Ausrückwellewałek dźwigni zwalniającej
Austauschwymiana (części, zespołu)
austauschenzamienić
Austauschteil, Ersatzteilczęść zamienna
Autofriedhof, Autoverwertungskładowisko złomu
Automatikgurt, passiver Sicherheitsgurt, Rollgurt, Rückhalteautomatzwijany, bezwładnościowy pas bezpieczeństwa

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership