Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Używa Pan/Pani starszej wersji oprogramowania. Wnioski złożone za pomocą nieobsługiwanej wersji oprogramowania Adobe będą uznane za nieuprawnione.Prosimy pobrać oraz zainstalować najnowszą wersję programu Adobe Reader ze strony http://get.adobe.com/reader/.You are using an older version of the software. Forms submitted using unsupported version of Adobe software will be ineligible. Please download and install the latest version of Adobe Reader from http://get.adobe.com/reader/ .
Używasz starszej wersji oprogramowania. Raporty złożone za pomocą nieobsługiwanej wersji oprogramowania Adobe będą uznane za nieuprawnione. Pobierz i zainstaluj najnowszą wersję programu Adobe Reader ze strony http://get.adobe.com/reader/.You are using an older version of the software. Forms submitted using unsupported version of Adobe software will be ineligible. Please download and install the latest version of Adobe Reader from http://get.adobe.com/reader/ .
Imię i nazwisko uczestnikaParticipant name
Prosimy zaznaczyć poniżej cele operacyjne programu Leonardo da Vinci, na których koncentruje się Państwa projekt mobilności (jeżeli takich brak, prosimy zostawić puste pola).Please tick below the objectives of the Leonardo da Vinci programme that your Mobility project will address (leave blank if none).
NARODOWOŚĆNATIONALITY
Prosimy krótko opisać Pana/Pani aktualną pracę (jeżeli dotyczy). Może Pan/Pani skorzystać z narzędzia Europass-CV oraz załączyć wydrukowaną wersję tego dokumentu.Please briefly describe your current job (if applicable). You may use the standard Europass format to make a short CV and attach it to the printed version of this form:
Prosimy wyjaśnić, jaki jest spodziewany wpływ i korzyści współpracy europejskiej w ramach realizacji projektu na uczestniczące osoby (uczniów/słuchaczy/stażystów, pracowników) i instytucje.What impact do you expect partnership activities to have on persons (pupils/learners/trainees and staff) and on the participating institutions?
Przedmiotów, których Pan(-i) nauczał(-a) (jeśli inne niż Pana (-i) język ojczysty)Your subject(s) (if different from your mother tongue)
Ta tabela dotyczy asystentów, którzy nie odbywali praktyki na terenach zamorskich lub skrajnie peryferyjnych UE.To be filled only by the Comenius Assistants who travelled from/to Overseas countries and Territories or the ultra-peripheral regions of the EU.
Wniosek o dofinansowanie spełnia wymogi zasad składania wniosków opisanych w Przewodniku do Programu Uczenie się przez całe życie 2011 i został złożony z przestrzeganiem terminów określonych przez Narodową Agencję.The grant application complies with the application procedures in the 2011 Lifelong Learning Programme Guide and has been submitted respecting the closing date(s) set out by the National Agency.
Identyfikator Narodowej AgencjiNational Agency identification
Identyfikacja Narodowej AgencjiNational Agency identification
National Agency identificationNational Agency identification
ID Narodowej AgencjiNational Agency identification
Motywacja do goszczenia asystenta. Proszę wyjaśnić, dlaczego chcą Państwo gościć asystenta oraz w jaki sposób chcieliby Państwo możliwie najlepiej i twórczo wykorzystać jego umiejętności.Motivation to host an assistant. Please explain why you want to host an assistant, and how you will make the best and most imaginative use of the assistant’s skills.
Łączna wnioskowana kwota dofinansowania Suma wszystkich kosztów oparta jest na kosztach szacunkowychRequested EU funding TOTAL Sum of all the EU Requested funding based on estimated costs amounts
Tworzy plik do przesłania e-mailem Narodowej AgencjiCreates a file to be sent by email to the National Agency
Tworzy plik do przesłania e-mailem do Narodowej AgencjiCreates a file to be sent by email to the National Agency
Utwórz plik, który zostanie wysłany e-mailem do Narodowej AgencjiCreates a file to be sent by email to the National Agency
Jeśli ma Pani/Pan specjalne potrzeby, na przykład wynikające z niepełnosprawności, proszę podać szczegóły wszelkich dodatkowych potrzeb, które są niezbędne, aby umożliwić Pani/Panu udział w wyjeździe (np. udział opiekuna). W uzasadnionych przypadkach kwota dofinansowania może zostać zwiększona.If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.
Erasmus ID code / National IDErasmus ID code / National ID
Kod Erasmusa / (NIP) Numer Identyfikacji PodatkowejErasmus ID code / National ID
Kod Erasmusa / NIPErasmus ID code / National ID
Prosimy wyszczególnić w poniższej tabeli działania i wyjazdy zagraniczne planowane w ramach projektu dla wszystkich organizacji biorących udział w projekcie. Prosimy przedstawić działania zaplanowane na dwa lata trwania projektu w kolejności chronologicznej. Działania są uprawnione do realizacji w okresie od 1 sierpnia 2011 do 31 lipca 2013.Please summarise in the table below the planned Partnership activities and mobilities for all institutions in the Partnership. Please present the activities for the 2-year lifetime of the partnership in a chronological order. The eligibility period of activities starts on 1 August 2011 and ends on 31 July 2013.
Prosimy o wypełnienie, podpisanie i przekazanie niniejszego raportu do swojej Narodowej Agencji w ciągu 60 dni od zakończenia projektu. Po zaakceptowaniu raportu, NA dokona końcowego rozliczenia projektu.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Uwaga: Asystentura może rozpocząć się najwcześniej z początkiem sierpnia 2011 r. i musi zostać zakończona najpóźniej z końcem lipca 2012 r. Minimalny czas trwania to 13 tygodni, a maksymalny - 45 tygodni.Note: The assistantship can start at the beginning of August 2011 at the earliest, and it has to finish by the end of July 2012 at the latest. Minimum duration: 13 weeks - maximum duration: 45 weeks.
Proszę opisać przewidywany wpływ jaki Asystentura będzie miała na Pana/Pani kompetencje osobiste i zawodowe, z uwzględnieniem umiejętności językowych i międzykulturowych.Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits.
Prosimy opisać rezultaty osiągnięte przez ekspertów i specjalistów w dziedzinie zasobów ludzkich, np.: pogłębienie znajomości różnych systemów kształcenia i szkolenia, transfer dobrej praktyki w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego, nabycie umiejętności językowych w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego, uzyskiwanie know-how w zakresie technologii informatyczno-komunikacyjnych itp.Please describe the outcomes for experts and human resources experts in terms of training systems knowledge enhancement, good practice transfer in training provision, VET field linguistic knowledge acquisition, ICT know-how, etc.
Wnioskodawca jest przyszłym nauczycielem, posiada kwalifikacje uprawniające do pracy w zawodzie nauczyciela lub studiuje od przynajmniej dwóch lat na kierunku prowadzącym do zdobycia kwalifikacji w zawodzie nauczyciela.You either hold a teaching qualification or have completed at least two years of higher education studies which could lead to such a qualification.
Prosimy wybrać główne zagadnienia (maksymalnie 3) odnoszące się do Państwa projektu lub wypełnić pozycję inne, jeżeli nie znajdują się one na liście.Please list the main thematic area(s) of your partnership (max. 3) or complete under other if it is missing from the list.
Jeśli wnioskuje Pan/Pani o wyjazd na Asystenturę Comeniusa, proszę wybrać opcję Asystentura Comeniusa (asystenci) w polu „Akcja”.If you are an individual applicant who undertook a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field.
Jaki wpływ miał udział w kursie/szkoleniu na Pana/Pani rozwój osobisty i zawodowy (prosimy odnieść się do poszczególnych obszarów):What impact has your participation in the activity had on your personal and professional development in the following area?
POTWIERDZENIE NABYTYCH UMIEJĘTNOŚCIRECOGNITION
Formularz wniosku przesłany do Narodowej Agencji zawiera oryginalne podpisy i pieczęcie.The application form submitted to the National Agency bears the applicant's original signature.
Narodowa Agencja kraju organizacjiNational Agency of the organisation
Prosimy opisać proces ewaluacji, na poziomie uczestników i projektu. W jaki sposób zostaną wykorzystane wyniki?Discuss your process for evaluation, at participant and project level. How will the results be used?
Prosimy podsumować rozwój strategii międzynarodowej w Państwa instytucji na przestrzeni ostatnich (4) lat. Jaki wpływ miała na niego certyfikacja?Please sum up the developments in your international strategy over the last (4) years, and any perceived certification impacts.
Działania przygotowawcze do kursu/szkolenia są integralną częścią wyjazdu na szkolenie. Prosimy odpowiedzieć:Preparation forms an integral part of the training activity content. Please explain all the following points:
Stopień naukowy lub oznaczenie kwalifikacjiTitle of qualification
Możliwość wprowadzenia tego języka do programu nauczaniaPlans for Language Integration into the Curriculum
Prosimy ocenić następujące aspekty związane z treścią/zawartością stażu/wymiany.Please evaluate the following aspects concerning the content of your Mobility.
Prosimy opisać szersze oddziaływanie projektu na poziomie sektorowym, regionalnym, krajowym i europejskim (jeśli dotyczy).Please describe the wider impact of the project at the sectorial, regional, national and European level (where applicable).
My niżej podpisani zaświadczamy, że informacje zawarte w niniejszym Raporcie Końcowym zgodnie z naszą najlepszą wiedzą są zgodne z prawdąWe, the undersigned, certify that the information contained in this Report Form is correct to the best of our knowledge
Formularz wniosku przesłany do Narodowej Agencji zawiera oryginalne podpisy i pieczęcie.The application submitted to the National Agency bears the applicant's original signature.
Imię i nazwisko osoby kontaktowej (wielkimi literami):Name of the contact person (in capital letters):
Aby formularz działał poprawnie, należy włączyć JavaScript poprzez menu Edycja - Właściwości - JavaScript.For the form to function properly, JavaScript must be enabled in Edit - Preferences - JavaScript.
Wnioskowana kwota dofinansowania na pokrycie kosztów utrzymaniaSubsistence grant requested
Jaki wpływ miał projekt na społeczność lokalną?What impact did the partnership have on the local community?
Organizacja wnioskująca musi sprawdzić w swojej Narodowej Agencji, czy nie występują dodatkowe krajowe kryteria poprawności formalnej poza kryteriami europejskimi oraz, czy Narodowa Agencja nie wymaga złożenia wraz z formularzem wniosku dodatkowych informacji i/lub dokumentów.The applicant organisation has checked with its National Agency whether there are any national eligibility criteria in addition to the European ones and whether the National Agency requires any additional information to be submitted in support of the application.
Nazwa WnioskodawcyApplicant name
Nazwa instytucji wnioskodawcyApplicant name
Imię i nazwisko WnioskodawcyApplicant name
Imię i nazwisko instytucji wnioskodawcyApplicant name
Applicant nameApplicant name
Imię wnioskodawcyApplicant name
Proszę odnieść się do następujących zagadnień:Please cover all the following points:
Wnioskowana kwota dofinansowania na przygotowanie językowe, pedagogiczne lub kulturowe.Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Wnioskowane dofinansowanie na przygotowanie językowe, pedagogiczne lub kulturoweGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Dofinansowanie wnioskowane na przygotowanie językowe, pedagogiczne i kulturoweGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
TYP CERTYFIKATÓW / ZAŚWIADCZEŃ O NABYTYCH UMIEJĘTNOŚCIACHRECOGNITION/CERTIFICATION TYPE

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership