French to Romanian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Class 1.6:Clasa 1.6:
Fruits et légumes, céréales en l'état ou transformésFructe, legume și cereale în stare proaspătă sau prelucrate
ESPAGNESPANIA
Papas Antiguas de Canarias (AOP)Papas Antiguas de Canarias (DOP)
approuvant des modifications non mineures du cahier des charges d'une dénomination enregistrée dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées [Carne de Ávila (IGP)]de aprobare a unor modificări care nu sunt minore din caietul de sarcini al unei denumiri înregistrate în Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate [Carne de Ávila (IGP)]
Vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
Conformément à l’article 9, paragraphe 1, premier alinéa du règlement (CE) no 510/2006, la Commission a examiné la demande de l'Espagne pour l’approbation des modifications des éléments du cahier des charges de l'indication géographique protégée «Carne de Ávila», enregistrée en vertu du règlement (CE) no 1107/96 de la Commission [2].În conformitate cu articolul 9 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 510/2006, Comisia a examinat cererea Spaniei de aprobare a unor modificări ale elementelor caietului de sarcini al indicației geografice protejate „Carne de Ávila”, înregistrată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/96 al Comisiei [2].
Les modifications en question n'étant pas mineures au sens de l'article 9 du règlement (CE) no 510/2006, la Commission a publié la demande de modification, en application de l'article 6, paragraphe 2, premier alinéa, dudit Règlement, au Journal officiel de l’Union européenne [3].Deoarece modificările respective nu sunt minore în sensul articolului 9 din Regulamentul (CE) nr. 510/2006, Comisia a publicat cererea de modificare în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene [3], în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) primul paragraf din regulamentul respectiv.
Aucune déclaration d’opposition, conformément à l’article 7 du règlement (CE) no 510/2006, n’ayant été notifiée à la Commission, les modifications doivent être approuvées,Deoarece Comisiei nu i s-a comunicat nicio declarație de opoziție, în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 510/2006, modificările trebuie aprobate,
Les modifications du cahier des charges publiées au Journal officiel de l'Union européenne concernant la dénomination figurant à l'annexe du présent règlement sont approuvées.Se aprobă modificările caietului de sarcini publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene cu privire la denumirea care figurează în anexa la prezentul regulament.
JO L 148 du 21.6.1996, p. 2.JO L 148, 21.6.1996, p. 2.
Viande (et abats) fraisCarne și organe comestibile proaspete
Carne de Ávila (IGP)Carne de Ávila (IGP)
enregistrant une dénomination dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées [Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken (IGP)]de înregistrare a unei denumiri în Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate [Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken (IGP)]
Conformément à l’article 6, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) no 510/2006, la demande d'enregistrement de la dénomination «Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken» déposée par l'Allemagne, a été publiée au Journal officiel de l’Union européenne [2].În conformitate cu articolul 6 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 510/2006, cererea de înregistrare a denumirii „Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken” depusă de Germania a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene [2].
JO C 30 du 3.2.2012, p. 10.JO C 30, 3.2.2012, p. 10.
Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivésPești, moluște, crustacee proaspete și produse derivate
Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken (IGP)Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken (IGP)
fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales applicables à partir du 1ernovembre 2012de stabilire a taxelor de import în sectorul cerealelor aplicabile de la 1 noiembrie 2012
vu le règlement (UE) no 642/2010 de la Commission du 20 juillet 2010 portant modalités d'application du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne les droits à l'importation dans le secteur des céréales [2], et notamment son article 2, paragraphe 1,având în vedere Regulamentul (UE) nr. 642/2010 al Comisiei din 20 iulie 2010 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește taxele de import în sectorul cerealelor [2], în special articolul 2 alineatul (1),
L'article 136, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1234/2007 prévoit que, pour les produits relevant des codes NC 10011900, 10011100, ex10019120 [froment (blé) tendre, de semence], ex10019900 [froment (blé) tendre de haute qualité, autre que de semence], 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 et 10079000, le droit à l'importation est égal au prix d'intervention valable pour ces produits lors de l'importation, majoré de 55 % et diminué du prix à l'importation caf applicable à l'expédition en cause.Articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 stipulează că, pentru produsele care se încadrează la codurile NC 10011900, 10011100, ex10019120 (grâu comun, destinat însămânțării), ex10019900 (grâu comun de calitate superioară, cu excepția grâului destinat însămânțării), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 și 10079000, taxa de import este egală cu prețul de intervenție valabil pentru astfel de produse la data importării, majorat cu 55 % și diminuat cu prețul de import CIF aplicabil expedierii în cauză.
Toutefois, ce droit ne peut dépasser le taux des droits du tarif douanier commun.Cu toate acestea, taxa respectivă nu poate depăși nivelul taxelor din Tariful vamal comun.
L'article 136, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 prévoit que, aux fins du calcul du droit à l’importation visé au paragraphe 1 dudit article, il est périodiquement établi pour les produits en question des prix caf représentatifs à l’importation.Articolul 136 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 prevede că, pentru calcularea taxei de import menționate la alineatul (1) din articolul respectiv, se stabilesc periodic prețuri de import CIF reprezentative pentru produsele în cauză.
Conformément à l’article 2, paragraphe 2, du règlement (UE) no 642/2010, le prix à retenir pour calculer le droit à l’importation des produits relevant des codes NC 10011900, 10011100, ex10019120 [froment (blé) tendre, de semence], ex10019900 [froment (blé) tendre de haute qualité, autre que de semence], 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 et 10079000, est le prix représentatif à l’importation caf journalier déterminé selon la méthode prévue à l’article 5 dudit règlement.În conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 642/2010, prețul care trebuie utilizat pentru calcularea taxei de import pentru produsele care se încadrează la codurile NC 10011900, 10011100, ex10019120 (grâu comun, destinat însămânțării), ex10019900 (grâu comun de calitate superioară, cu excepția grâului destinat însămânțării), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 și 10079000 este prețul de import CIF reprezentativ zilnic, stabilit în conformitate cu metoda prevăzută la articolul 5 din regulamentul menționat.
Il y a lieu de fixer les droits à l’importation pour la période à partir du 1er novembre 2012, qui sont applicables jusqu’à ce qu’une nouvelle fixation entre en vigueur.Este necesar să se stabilească taxele de import pentru perioada începând cu 1 noiembrie 2012, aplicabile până la stabilirea și intrarea în vigoare a unei noi taxe.
En raison de la nécessité d'assurer que cette mesure s'applique le plus rapidement possible après la mise à disposition des données actualisées, il convient que le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication,Dat fiind că este necesar să se asigure aplicarea acestei măsuri cât mai curând posibil după ce au devenit disponibile datele actualizate, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării,
À partir du 1er novembre 2012, les droits à l'importation dans le secteur des céréales visés à l'article 136, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1234/2007 sont fixés à l'annexe I du présent règlement sur la base des éléments figurant à l'annexe II.Începând de la 1 noiembrie 2012, taxele de import în sectorul cerealelor menționate la articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 sunt stabilite în anexa I la prezentul regulament, pe baza elementelor menționate în anexa II.
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
JO L 187 du 21.7.2010, p. 5.JO L 187, 21.7.2010, p. 5.
Droits à l'importation des produits visés à l'article 136, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1234/2007 applicables à partir du 1er novembre 2012Taxe la import pentru produsele menționate la articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 aplicabile de la 1 noiembrie 2012
Désignation des marchandisesDescrierea mărfurilor
Droit à l'importation [1](EUR/t)Taxa de import [1](EUR/t)
Blé dur, qualité hauteGrâu dur, calitate superioară
de qualité moyennede calitate medie
de qualité bassede calitate inferioară
FROMENT (blé) tendre, de semenceGRÂU comun, destinat însămânțării
FROMENT (blé) tendre de haute qualité, autre que de semenceGRÂU comun de calitate superioară, cu excepția grâului destinat însămânțării
SEIGLESECARĂ
MAÏS de semence autre qu'hybridePORUMB destinat însămânțării, cu excepția porumbului hibrid
MAÏS, autre que de semence [2]PORUMB, cu excepția porumbului destinat însămânțării [2]
SORGHO à grains autre qu'hybride d'ensemencementSORG boabe, cu excepția sorgului hibrid destinat însămânțării
L'importateur peut bénéficier, en application de l’article 2, paragraphe 4, du règlement (UE) no 642/2010, d'une diminution des droits de:3 EUR/t, si le port de déchargement se trouve en mer Méditerranée (au-delà du détroit de Gibraltar) ou en mer Noire si les marchandises arrivent dans l'Union par l'océan Atlantique ou via le canal de Suez,2 EUR/t, si le port de déchargement se trouve au Danemark, en Estonie, en Irlande, en Lettonie, en Lituanie, en Pologne, en Finlande, en Suède, au Royaume-Uni ou sur la côte atlantique de la Péninsule ibérique, si les marchandises arrivent dans l'Union par l'océan Atlantique.Importatorul poate beneficia, în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 642/2010, de o reducere a taxelor de:3 EUR/t, dacă portul de descărcare se află în Marea Mediterană (dincolo de Strâmtoarea Gibraltar) sau în Marea Neagră, în cazul în care mărfurile sosesc în Uniune prin Oceanul Atlantic sau prin Canalul Suez;2 EUR/t, dacă portul de descărcare se află în Danemarca, în Estonia, în Irlanda, în Letonia, în Lituania, în Polonia, în Finlanda, în Suedia, în Regatul Unit sau pe coasta atlantică a Peninsulei Iberice, în cazul în care mărfurile sosesc în Uniune prin Oceanul Atlantic.
L'importateur peut bénéficier d'une réduction forfaitaire de 24 EUR par tonne lorsque les conditions établies à l'article 3 du règlement (UE) no 642/2010 sont remplies.Importatorul poate beneficia de o reducere forfetară de 24 EUR pe tonă atunci când sunt îndeplinite condițiile stabilite la articolul 3 din Regulamentul (UE) nr. 642/2010.
Éléments de calcul des droits fixés à l’annexe IElemente pentru calcularea taxelor prevăzute în anexa I
Moyennes sur la période de référence visée à l’article 2, paragraphe 2, du règlement (UE) no 642/2010:Valori medii pentru perioada de referință menționată la articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 642/2010:
Blé tendre [1]Grâu comun [1]
MaïsPorumb
Blé dur, qualité moyenne [2]Grâu dur, calitate medie [2]
Blé dur, qualité basse [3]Grâu dur, calitate inferioară [3]
BourseBursa
CotationCotația
Prix FOB USAPrețul FOB USA
Prime sur le GolfePrimă pentru Golf
Prime sur Grands LacsPrimă pentru Marile Lacuri
Frais de fret: Golfe du Mexique–Rotterdam:Costuri de navlu: Golful Mexic–Rotterdam:
Frais de fret: Grands Lacs–Rotterdam:Costuri de navlu: Marile Lacuri–Rotterdam:
Prime positive de 14 EUR/t incorporée [article 5, paragraphe 3, du règlement (UE) no 642/2010].Primă pozitivă de 14 EUR/t încorporată [articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 642/2010].
Prime négative de 10 EUR/t [article 5, paragraphe 3, du règlement (UE) no 642/2010].Primă negativă de 10 EUR/t [articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 642/2010].
modifiant le règlement (CE) no 2074/2005 et le règlement (CE) no 1251/2008 en ce qui concerne la liste des espèces vectrices, les conditions de police sanitaire et de certification relatives au syndrome ulcératif épizootique et en ce qui concerne l’inscription relative à la Thaïlande dans la liste des pays tiers en provenance desquels certains poissons et produits de la pêche peuvent être importés dans l’Unionde modificare a Regulamentului (CE) nr. 2074/2005 și a Regulamentului (CE) nr. 1251/2008 în ceea ce privește lista speciilor vectori, cerințele de sănătate animală și cerințele de certificare referitoare la sindromul ulcerativ epizootic și în ceea ce privește rubrica pentru Thailanda din lista de țări terțe din care sunt permise importurile de anumite specii de pești și produse pescărești în Uniune
vu le règlement (CE) no 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale [1], et notamment son article 9, deuxième alinéa,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală [1], în special articolul 9, al doilea paragraf,

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership