English to Romanian Setimes parallel corpus

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The country "simplified the procedures for obtaining building permits and set up a single office to process applications," the Bank noted.Această ţară "a simplificat procedurile de obţinere a permiselor de construire şi a înfiinţat un birou unic pentru procesarea cererilor," a notat Banca.
"Before, entrepreneurs had to run around to 5 different agencies.""Înainte întreprinzătorii erau nevoiţi să alerge la 5 agenţii diferite."
In addition, the country reduced the time needed to obtain construction documents, adopted new labour regulations meant to encourage businesses to hire first-time workers, and eased trading across borders," the Bank said.În plus, această ţară a redus timpul necear obţinerii documentelor de construcţie, a adoptat noi reglementări cu privire la muncă menite să încurajeze firmele să angajeze proaspeţi absolvenţi şi a uşurat schimburile comerciale transfrontaliere," a arătat Banca.
Croatia also scored high (7th place) in terms of reforms.Croaţia a obţinut de asemenea un scor ridicat (locul 7) în ceea ce priveşte reformele.
The government has cut the time needed to register property from 956 to 399 days by computerising records and delegating more authority to clerks.Guvernul a redus timpul necesar pentru înregistrarea proprietăţilor de la 956 la 399 zile, prin computerizarea datelor şi delegarea unei mai mari părţi din autoritate funcţionarilor.
It introduced a single access point for registering new companies.A introdus un punct de acces unic pentru înregistrarea de noi companii.
These changes have made them runner-up in the region and seventh globally in terms of reforms.Aceste schimbări au adus această ţară pe locul aldoilea în regiune şi pe locul al şaptelea la nivel global în ceea ce priveşte reformele.
Serbia didn't make the Top Ten Reformers list this year, although it was last year's world leader.Serbia nu a reuşit să se claseze anul acesta printre primele zece în ceea ce priveşte reformele, deşi anul trecut a fost pe primul loc la nivel mondial.
However, the Doing Business survey did single it out as achieving one of 2007's "boldest reforms" -- namely, the easing of export and import procedures in its new customs code.Însă raportul Mersul Afacerilor numeşte această ţară ca fiind cea care a reuşit "una dintre cele mai îndrăzneţe reforme" ale anului -- mai exact, relaxarea procedurilor de export şi de import în noul cod vamal.
The time required to import goods has dropped to 12 days from 44.Timpul necesar importului de bunuri a scăzut de la 44 de zile la 12.
Exporting goods now requires 11 days instead of an entire month.Exportul de bunuri necesită acum 11 zile în loc de o lună întreagă.
Across the border, in Macedonia, exports and imports require 35 and 32 days, respectively.Peste graniţă, în Macedonia, exporturile şi importurile necesită 35 şi respectiv 32 de zile.
The report was prepared by the Bank and its private sector arm, the International Finance Corporation. [Getty Images]Raportul a fost pregătit de Banca Mondială şi ramura sa din sectorul privat, International Finance Corporation. [Getty Images]
The second set of rankings included in the Doing Business 2007 report gauged the ease of doing business in 175 economies around the world.Cel de-al doilea set de clasificări incluse în Mersul Afacerilor 2007 a măsurat uşurinţa de a încheia afacerile în 175 de economii din întreaga lume.
Romania also did well here, ranking 49th place.România s-a descurcat bine şi în acest clasament, situându-se pe locul 49.
So did Bulgaria (54th).La fel şi Bulgaria (54).
The two countries, which both stand at the threshold of EU membership, outranked current EU members Slovenia (61st), Hungary (66th), Poland (75th), Italy (82nd) and Greece (109th).Cele două ţări, amândouă aflate în pragul aderării la UE, au depăşit actualele membre UE Slovenia (6), Ungaria (66), Polonia (75), Italia (82) şi Grecia (109).
The last of these, Greece, was only a few positions higher than Albania (120th), and lower than Bosnia and Herzegovina (95th) and Macedonia (92nd).Ultima dintre aceste ţări, Grecia, s-a situat cu doar câteva locuri mai sus de Albania (120) şi mai jos decât Bosnia şi Herţegovina (95) şi Macedonia (92).
Despite its strong showing in terms of reforms, Croatia finished last among SEE countries on the ease of business list, illustrating the mix of good and bad news that characterises the region as a whole.În ciuda imaginii bune în privinţa reformelor, Croaţia a terminat pe ultimul loc dintre ţările SEE pe lista legată de uşurinţa încheierii afacerilor, ilustrând amestecul de veşti bune şi rele care caracterizează regiunea ca întreg.
As specific indicators, the Doing Business 2007 report gauges regulations affecting business activity in 10 areas: starting a business, dealing with licenses, employing workers, registering property, getting credit, protecting investors, paying taxes, tradingc across borders, enforcing contracts and closing a business.Ca indicatori specifici, Mersul Afacerilor 2007 verifică reglementările afectând activitatea firmelor în 10 domenii: începerea unei afaceri, obţinerea licenţelor, angajarea personalului, înregistrarea proprietăţilor,obţinerea de credite, protecţia investitorilor, plata taxelor, schimburile comerciale transfrontaliere, aplicarea contractelor şi încheierea afacerilor.
Together, the indicators are used to analyze economic outcomes and draw conclusions about the effectiveness of reforms.Împreună, aceşti indicatori sunt folosiţi pentru a analiza rezultatele economice şi a trage concluzii cu privire la eficacitatea reformelor.
Again, transition countries tend to perform well on some indicators and less well on others.Din nou, ţările în tranziţie tind să se descurce bine în privinţa unor indicatori şi mai puţin bine în privinţa altora.
Croatia, for example, registered poorly in the category of Investor Protection.Croaţia, spre exemplu, a avut rezultate slabe în categoria Protecţia Investitorilor.
In 156th place, it ranks only 19 notches above Albania.Pe locul 156, se clasează doar cu 19 locuri în urma Albaniei.
The regional winners in this category were EU-ready Romania and Bulgaria, both in 33rd place.Câştigătorii regionali din această categorie au fost România şi Bulgaria, ambele pe locul 33, ambele pregătite pentru aderarea la UE.
Yet Croatia does well in terms of contract enforcement, requiring only 22 steps and 561 days at a cost of 10% of the debt.Însă Croaţia se descurcă bine în ceea ce priveşte aplicarea contractelor, necesitând doar 22 de paşi şi 561 de zile, cu un cost de 10% din datorie.
That contrasts with Bosnia and Herzegovina, where to collect a debt you must spend one fifth of it.Acest lucru contrastează cu Bosnia şi Herţegovina, unde pentru a colecta o datorie trebuie să cheltuieşti o cincime din aceasta.
The report also examined procedures for starting up a business.Raportul a examinat de asemenea procedurile pentru deschiderea unei afaceri.
It found these were simple and straightforward in Romania, taking five steps and 11 days, with no deposit needed to obtain a business registration number.A rezultat că procedurile sunt simple şi clare în România, fiind necesari cinci paşi şi 11 zile, fără a fi necesar un depozit pentru obţinerea unui număr de înregistrare a afacerii.
Business startup costs eat up in Romania only 4.4% of Gross National Income (GNI) per capita.Costurile de începere a unei afaceri sunt în România de numai 4,4% din venitul naţional brut pe cap de locuitor.
Contrast that with Albania, where going into business requires 344 steps and 22 days, at a cost of 287% of GNI per capita.Această situaţie contrastează cu cea a Albaniei, unde deschiderea unei afaceri necesită 344 de paşi şi 22 de zile, la un cost de 287% din venitul naţional brut pe cap de locuitor.
Macedonia, meanwhile, lagged behind in export/import procedures, but made progress in another area: its labour code.Macedonia, între timp a rămas în urmă în ceea ce priveşte procedurile de export/import însă a făcut progrese într-un alt domeniu: codul muncii.
It eased regulations on term contracts, overtime pay and severance pay.A uşurat reglementările cu privire la termenii contractelor, plata orelor suplimentare şi plăţile comensatorii de concediere.
The time needed to form a new company dropped by more than half, from 48 days to 18 days.Timpul necesar pentru formareaunei noi companii a scăzut la mai puţin de jumătate, de la 48 la 18 zile.
Bulgaria also streamlined procedures for starting a new business and reduced the tax burden on firms.Bulgaria a simplificat de asemenea procedurile pentru începerea unei noi afaceri şi a redus povara fiscală a firmelor.
Tax rates are lower in Serbia and Turkey than elsewhere in the region, Romania for example.Impozitele sunt mai scăzute în Serbia şi Turcia decât în alte părţi din regiune, cum ar fi România.
In Serbia, entrepreneurs must make 41 payments and pay 38.9 % of gross profit in taxes.În Serbia, antreprenorii au de efectuat 41 de plăţi şi plătesc 38,9% din profit în impozite.
In Romania, by contrast, companies pay 49% of gross profits, with 89 taxes.În România însă firmele plătesc 49% din profitul brut, cu 89 de taxe şi impozite.
In general, the report found that doing business worldwide became easier in 2005-2006, with a total of 213 regulatory reforms in 112 economies reducing the time, cost and red tape involved.În general, raportul a găsit că la nivel mondial încheierea afacerilor a devenit mai uşoară în 2005-2006, cu un total de 213 reforme de reglementare în 112 economii reducând timpul, costurile şi birocraţia implicate.
"Reforms should ease the burden on all businesses: small and large, domestic and foreign, urban and rural," said one of the report's authors, Simeon Djankov."Reformele ar trebui să uşureze povara asupra firmelor mici şi mari, naţionale sau străine, urbane sau rurale," a spus unul dintre autorii raportului, Simeon Djankov.
"This way there is no need to guess where the next boom in jobs will come from."În acest fel nu este nevoie să ghicim de unde va veni următoarea creştere masivă a numărului de locuri de muncă.
Any business will have the opportunity to thrive."Orice afacere va avea ocazia să prospere."
Could Thessaloniki Be the Birthplace of a New Europe?Salonic ar putea fi locul de naştere al unei noi Europe?
The EU summit in Thessaloniki could lead to the approval of a constitution that would affect 450 million Europeans.Summitul UE de la Salonic ar putea duce la aprobarea unei constituţii ale cărei efecte ar fi resimţite de 450 de milioane de europeni.
The summit could end up being the most significant since the signing of the Maastricht Treaty in 1992.Summitul ar putea să fie în final cel mai important de la semnarea Tratatului de la Maastricht în 1992.
By Athanassios Papandropoulos for Southeast European Times in Athens - 20/06/03De Athanassios Papandropoulos pentru Southeast European Times în Atena - 20/06/03
On Friday (20 June), Greek Prime Minister Costas Simitis will face one of the most important European summits since the signing of the Maastricht Treaty in 1992.Vineri (20 iunie), Primul Ministru grec, Costas Simitis, se va confrunta cu unul din cele mai importante summituri europene de la semnarea Tratatului de la Maastricht în 1992.
The reform of EU institutions according to European conventional protocols is the issue that will top the agenda at the summit in Thessaloniki on Friday and Saturday.Reforma instituţiilor UE conform protocoalelor convenţionale europene este chestiunea cea mai importantă de pe agenda de lucru de vineri şi sâmbătă a summitului de la Salonic.
Common foreign policy, security policy, immigration and the common agricultural policy (CAP) are also among the urgent questions facing the 15 heads of state and governments.Politica externă comună, politica de securitate, imigraţia şi politica agricolă comună(PAC) sunt de asemenea câteva dintre chestiunile urgente care vor fi abordate de cei 15 şefi de state şi guverne.
At the same time, the EU-Western Balkan summit will examine the complicated problems and challenges faced by a number of countries lined up at the EU's doorstep.În acelaşi timp, summitul UE - Balcanii de Vest va examina problemele complicate şi provocările cu care se confruntă anumite ţări candidate la integrarea în UE.
Bulgaria and Romania hope to accede in 2007, while others also look to eventual membership in the European club.Bulgaria şi România speră să adere în 2007, în timp ce alte ţări se aşteaptă de asemenea să fie acceptate într-un final în clubul european.
For the Union itself, the presentation of the draft constitutional treaty is clearly the most important long-term item on the agenda.Pentru Uniune în sine, prezentarea tratatului proiectului de constituţie este în mod evident cea mai importantă chestiune pe termen lung de pe agenda de lucru.
Last week, the 105-member Convention on Europe's Future gave the nod to the treaty blueprint containing more than 400 articles.Săptămâna trecută, Convenţia pentru Viitorul Europei, formată din 105 membri, a aprobat proiectul tratatului care conţine peste 400 de articole.
Europeans from 28 countries toasted the first ever Constitution for Europe, after 16 months of hard bartering.Europeni din 28 de ţări au sărbătorit prima Constituţie a Europei, după 16 luni de negocieri dure.
Convention President Valery Giscard d'Estaing characterised the process as a "mixture of hope and fear sprinkled over with a little dream powder".Preşedintele Convenţiei, Valery Giscard d'Estaing, a caracterizat procesul ca fiind "un amestec de speranţă şi teamă presărat cu un pic de praf de vise".
Summing up the final meeting, he spoke of standing on the threshold, and invited Europeans to "decide together to go into a new Europe".Rezumând întrunirea finală, el a vorbit despre oprirea în prag şi i-a invitat pe europeni să "decidă împreună intrarea într-o nouă Europă".
Simitis hopes to set a deadline for the Inter-Governmental Conference (IGC) to finalise the reforms enabling a 25-member EU to function efficiently and flexibly as of May 2004.Simitis speră să stabilească un termen limită pentru Conferinţa Inter-Guvernamentală (CIG) în vederea finalizării reformelor care vor permite funcţionarea eficientă şi flexibilă din mai 2004 a unei Uniuni formate din 25 de membri.
Should the treaty be agreed on by all governments at the IGC, it will be a substantial shift of power in the direction of the EU:Dacă tratatul va fi ratificat de toate guvernele în cadrul CIG, aceasta va reprezenta o deplasare substanţială a puterilor în direcţia UE:
The areas where unanimity is required have been vastly reduced.Domeniile în care unanimitatea este necesară au fost mult reduse.
The main bastions of member state vetoes remain in foreign policy and tax issues.Principalele bastioane ale voturilor statelor membre rămân politica externă şi chestiunile fiscale.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership