Italian to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Filter timerFiltro de temporizador
consentire ai giovani di vivere in prima persona i concetti e i metodi della democrazia rappresentativa e della cittadinanza attivapermitindo aos jovens experienciar conceitos e práticas de democracia representativa e cidadania activa
consentire ai giovani di vivere in prima persona i concetti e i metodi della democrazia rappresentativa e della cittadinanza attivapermitindo aos jovens experimentar conceitos e práticas de democracia representativa e cidadania activa
Costi dell'attività (somma forfettaria + importo fisso)Custos da actividade (montante fixo + tabela de custos unitários)
Stima i costi per la diffusione e la valorizzazione dei risultati.Faça uma estimativa sobre os custos de disseminação e exploração dos resultados.
Crea allegato emailCriação de um anexo de email
Per ulteriori informazioni consulta la Guida al programma in cui sono elencate le norme sul finanziamento. Si noti che l'Agenzia esecutiva e le Agenzie Nazionali possono modificare gli importi indicati nella richiesta di sovvenzione secondo le norme di finanziamento della Guida al programma.Para mais informações, consulte o resumo das normas de financiamento no Guia do Programa e os montantes fixos / tabelas de custos unitários. A Agência Executiva ou as Agências Nacionais podem modificar os montantes indicados no pedido de financiamento de acordo com as normas de financiamento do Guia do Programa.
Ruolo dell'espertoPapel do(s) perito(s)
L'importo fisso da applicare al progetto non può essere automaticamente visualizzato perché le attività si svolgono in più sedi. Introdurre manualmente l'importo fisso adeguato, in conformità con le regole definite nella Guida al Programma di Gioventù in Azione.A tabela de custos unitários a ser aplicada ao seu projecto não pode ser exibida porque as actividades têm lugar em mais do que um local. Por favor seleccione manualmente a tabela de custos unitários apropriada, de acordo com as regras presentes no Guia do Programa Juventude em Acção.
Accordo preliminare del partner (da compilare e sottoscrivere in formato cartaceo)Acordo preliminar do parceiro (a ser completo e assinado no formulário em papel)
Si noti che la percentuale di spese di viaggio non coperte dalla sovvenzione UE dovrà essere indicata in questa sezione.Considere que a percentagem das despesas de viagens não suportada pela subvenção da UE deve ser indicada nesta secção.
2. Spese di viaggio2. Despesas de viagem
Visita di programmazione preliminare - spese di viaggio (100% dei costi effettivi) se previsteVisita Antecipada de Planeamento – despesas de viagem (100% dos custos reais), se aplicável
ID della CandidaturaID Candidatura
Numero di interpretiNúmero de intérpretes
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo tentativo di invioO relatório foi modificado desde a última tentativa de submissão
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo tentativo di invioOs dados do formulário foram alterados desde a última tentativa de submissão.
I dati del modulo sono stati modificati dopo l'ultimo tentativo di presentazioneOs dados do formulário foram alterados desde a última tentativa de submissão.
I dati del modulo sono stati modificati dopo l'ultimo tentativo di presentazioneOs dados do formulário foram modificados em relação à última tentativa de submissão
B. Stima dei costiB. Custos estimados
7. Altre spese direttamente connesse con la realizzazione delle attività7. Outros custos directamente relacionados com a implementação da Actividade
Dimensione (studenti)Dimensão (estudantes)
Dimensioni (studenti)Dimensão (estudantes)
Dimensioni (studenti)Tamanho (estudantes)
Quando invii il presente modulo in formato cartaceo alla tua Agenzia, allega un calendario giornaliero delle attività pianificate.Quando enviar este formulário em papel para a sua Agência Nacional, por favor anexe um plano diário das actividades previstas.
Io sottoscritto dichiaro che le informazioni contenute nella presente Relazione finale sono corrette al meglio delle mie conoscenze.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste relatório final está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento.
Io sottoscritto dichiaro che le informazioni contenute nella presente Relazione finale sono corrette al meglio delle mie conoscenze.Eu, abaixo assinado, declaro que a informação contida neste relatório é rigorosa e verdadeira.
Hash codeHash code do formulário
Codice hashdigo de controlo
Iniziativa giovani transnazionaleIniciativas de Jovens Transnacionais
Codice hash precedenteÚltimo código de controlo
b) Costi di interpretariato (compresi viaggio, alloggio e compensi)b) Custos de interpretação (incluindo viagens, alojamento e honorários)
Sottoscrivendo questo modulo, accetto tutte le condizioni di cui alla Guida al programma Gioventù in Azione pubblicata sui siti web della Commissione europea, delle Agenzie Nazionali e dell'EACEA.Ao assinar este formulário de candidatura, aceito todas as condições estabelecidas no Guia do Programa Juventude em Acção, publicado nos websites da Comissão Europeia, das Agências Nacionais e na EACEA (Agência Executiva relativa à Educação, ao Audiovisual e à Cultura).
Sottoscrivendo questo modulo, accetto tutte le condizioni di cui alla Guida al Programma Gioventù in Azione pubblicata sui siti web della Commissione europea, delle Agenzie Nazionali e dell'EACEA.Ao assinar este formulário de candidatura, aceito todas as condições estabelecidas no Guia do Programa Juventude em Acção, publicado nos web sites da Comissão Europeia, das Agências Nacionais e na EACEA (Agência Executiva relativa à Educação, ao Audiovisual e à Cultura).
TOTALE dei partecipanti (partecipanti, esperti, personale di supporto, ecc)TOTAL (participantes, peritos, pessoal de apoio, etc.)
La durata del progetto non è conforme ai criteri di ammissione.A duração do projecto não respeita os critérios de elegibilidade.
Elenca qui di seguito i membri del personale di supporto suddivisi per paese di provenienza.Liste abaixo o número de pessoal de apoio para cada país
DESTINAZIONECÉLORSZÁG
DESTINAZIONEDESTINATION
DESTINAZIONEDESTINO
Form hash codeHash code do formulário
Form hash codedigo hash do formulário
Codice hash del moduloHash Code do formulário
Codice hash del modulodigo de controlo do formulário
Working language of the partnershipLíngua de trabalho da parceria
Numero di pagineNúmero de páginas
in che modo il progetto fornirà un chiaro valore aggiunto di promozione del programma Gioventù in Azione.como o seu projecto irá acrescentar um claro valor promocional ao Programa Juventude em Acção
Numero totale di mobilitàNúmero total de mobilidades
ESPERIENZE AQUISITESUGESTÕES DE MELHORIA
non deve superare:não pode exceder
non deve superare:não pode ultrapassar:
Mobilità DOCENTI e ALTRO STAFF per FORMAZIONE (STT) (mobilità presso Imprese e Istituti di Istruzione Superiore all'estero: Staff Training)Mobilidade de PESSOAL - Pessoal das IES para formação (STT) (formação providenciada por empresas e IES no estrangeiro)
5. Diffusione e valorizzazione dei risultati5. Disseminação e exploração dos resultados
Costi dell'attività - calcolo dell'importo forfettarioCustos da actividade – cálculo do montante fixo
Costi dell'attività - calcolo dell'importo forfettarioCustos da actividade- cálculo do montante fixo
Nome della bancaNome do banco
Data (giorno / mese / anno):Data (dia/mês/ano):
Informazioni sui partecipanti del richiedenteInformação sobre os participantes do candidato
Informazioni sui partecipanti del candidatoInformação sobre os participantes do candidato
Codice ID di invioID Submissão

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership