Italian to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
e sul sito dell'Agenzia Nazionale di riferimento (IT2 LLP-Com-Era-Gru-SV (AS ex INDIRE)), il cui indirizzo comparirà selezionando la corrispondente Agenzia Nazionale nel relativo campo.e na página web da AN (www.proalv.pt).
e sul sito dell'Agenzia Nazionale di riferimento (IT2 LLP-Com-Era-Gru-SV (AS ex INDIRE)), il cui indirizzo comparirà selezionando la corrispondente Agenzia Nazionale nel relativo campo.tal como no sítio web da sua Agência Nacional cuja morada encontrará ao seleccionar a sua Agência Nacional no campo abaixo.
Obiettivi e attività del promotoreObjectivos e actividades do promotor
le attività previste nel corso del progetto per la sua attuazione, comprese le attività preparatorie e di valutazioneas actividades previstas para o projecto durante a sua implementação, incluindo actividades preparatórias e de avaliação.
Diffusione e valorizzazione dei risultatiDisseminação e exploração dos resultados
3. Donatori privati3. Doadores privados
Casella dinamicaCheck-box dinâmica
DynamicDinâmica
DynamicDynamic
DynamicDinâmico
La procedura di presentazione del modulo è stata eseguita correttamente.O relatório foi submetido.
La procedura di presentazione del modulo è stata eseguita correttamente.O formulário foi submetido com sucesso.
TOTALE partecipantiTOTAL de participantes
libNode search testlibNode teste de procura
Il modulo non contiene tariffe per la tua Agenzia Nazionale. Consulta le istruzioni della tua Agenzia Nazionale e inserisci tu stesso/a l'importo totale.Não estão disponibilizadas as taxas da Agência Nacional neste formulário. Para mais informações, por favor consulte as instruções da Agência Nacional no Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2010.
Il modulo non contiene tariffe per la tua Agenzia Nazionale. Consulta le istruzioni della tua Agenzia Nazionale e inserisci tu stesso/a l'importo totale.Não há taxas disponíveis no formulário para a sua Agência Nacional. Por favor consulte a sua Agência Nacional e preencha os montantes globais.
Work addressEndereço do emprego
Indirizzo di lavoroEndereço do emprego
Indirizzo di lavoroMorada do Trabalho
Indirizzo di lavoroWork address
Indirizzo di lavoroEndereço
Codice azionedigo da Agência
Il file di dati che stai tentando di importare riguarda un Bando diverso da quello relativo a questo e-Form di candidatura, per cui non è possibile importarlo.O ficheiro que está a tentar importar pertence a um diferente prazo de candidatura deste formulário e por isso não é possível importá-lo.
Questo modulo di candidatura richiede la versione di Adobe Reader o Adobe AcrobatEste formulário requer o software Adobe Reader ou Adobe Acrobat version
Questo modulo di candidatura richiede la versione di Adobe Reader o Adobe AcrobatEste formulário requer o Adobe Reader ou o Adobe Acrobat version
Questo modulo di candidatura richiede la versione di Adobe Reader o Adobe AcrobatEste formulário requer a versão Adobe Reader ou Adobe Acrobat
Questo modulo di candidatura richiede la versione di Adobe Reader o Adobe AcrobatEste formulário requer a utilização das versões Adobe Reader or Adobe Acrobat
Questo modulo di candidatura richiede la versione di Adobe Reader o Adobe AcrobatEste formulário precisa de Adobe Reader ou Adobe Acrobat version
Questo modulo richiede Adobe Reader o Adobe Acrobat versioneEste formulário precisa de Adobe Reader ou Adobe Acrobat version
Numero di espertiNúmero de peritos
Costo unitario al giornoCusto unitário por dia
Sovvenzione totale per l'Iniziativa giovani nazionaleTotal da subvenção para Iniciativas de Jovens Nacionais
in che modo assicurerai la visibilità del progettocomo irá assegurar a visibilidade do projecto,
Nome del beneficiarioNome do beneficiário
Convalida della compilazione dei campi obbligatori e del rispetto delle procedure.Validação de regras e campos obrigatórios.
Convalida della compilazione dei campi obbligatori e del rispetto delle procedure.Validação das regras e campos obrigatórios
Convalida della compilazione dei campi obbligatori e del rispetto delle procedure.Validação dos campos obrigatórios bem como das regras
Convalida dei campi e regole obbligatoriValidação dos campos obrigatórios bem como das regras
Convalida dei campi e regole obbligatorivalidação dos campos obrigatórios e regras
This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.Este formulário deve ser preenchido pela instituição coordenadora do projecto de mobilidade, em cooperação com os parceiros do projecto. O formulário tem que ser submetido à Agência Nacional do país da instituição coordenadora até 19/02/2010.
Dal (gg-mm-aaaa)De (dd-mm-aaaa)
Titolare del conto (Cognome, Nome)Titular da contar (Apelido, nome)
Il modulo di candidatura non può essere aperto. I dati contenuti nel modulo non corrispondono al tipo di modulo. Ciò può accadere nel caso in cui si tenti di importare dei dati da un file XML non compatibile, per es. esportati da un diverso tipo di modulo.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type..
Il modulo di candidatura non può essere aperto. I dati contenuti nel modulo non corrispondono al tipo di modulo. Ciò può accadere nel caso in cui si tenti di importare dei dati da un file XML non compatibile, per es. esportati da un diverso tipo di modulo.Este formulário não pode ser visualizado. Os dados do formulário não correspondem ao tipo de formulário. Esta situação pode ocorrer quando se tenta importar dados de um ficheiro XML incompatível, como por exemplo, dados exportados de um tipo de formulário diferente.
Il modulo di candidatura non può essere aperto. I dati contenuti nel modulo non corrispondono al tipo di modulo. Ciò può accadere nel caso in cui si tenti di importare dei dati da un file XML non compatibile, per es. esportati da un diverso tipo di modulo.O formulário não pode ser exibido. Os dados do formulário não correspondem ao tipo de formulário. Isso pode acontecer ao tentar importar dados de um arquivo XML não compatível, por exemplo, exportados de um tipo de formulário diferente.
Impossibile visualizzare il modulo. I dati del modulo non corrispondono al tipo di modulo. Questo può accadere quando si cerca di importare dati da un file XML non compatibile, ad esempio dati esportati da un tipo di modulo diverso.O formulário não pode ser exibido. Os dados do formulário não correspondem ao tipo de formulário. Isso pode acontecer ao tentar importar dados de um arquivo XML não compatível, por exemplo, exportados de um tipo de formulário diferente.
Impossibile visualizzare il modulo. I dati del modulo non corrispondono al tipo di modulo. Questo può accadere quando si cerca di importare dati da un file XML non compatibile, ad esempio dati esportati da un tipo di modulo diverso.O formulário não pode ser exibido. Os dados não correspondem ao tipo de formulário. Isto pode acontecer quando se tenta importar dados de um ficheiro XML não compatível, por exemplo, exportados de um tipo diferente de formulário.
Project titleTítulo do projecto
Titolo del progetto (nella lingua nazionale)Project title
Titolo del progettoProject title
Titolo del progettoTítulo do projecto
Dichiaro che:Declaro que:
Sono autorizzato per conto del mio Istituto a firmare accordi di finanziamento per l'erogazione del contributo comunitario.Estou autorizado pela minha organização para assinar acordos de subvenção comunitária em seu nome.
Sono autorizzato per conto del mio Istituto a firmare accordi di finanziamento per l'erogazione del contributo comunitario.Tenho competência legal para assinar contratos financeiros a nível europeu, em representação da entidade candidata.
DATI IDENTIFICATIVI DEL CANDIDATOIDENTIFICAÇÃO DOS INTERVENIENTES
Codice azione genitoredigo da Acção
Inserire un numero valido di mesi.Insira por favor um número de meses válido
Inserire un numero valido di mesi.Insira por favor um número de meses
Inserire un numero valido di mesi.Insira por favor um número de meses válido.
Pertinenza rispetto alle priorità del programma Gioventù in AzioneImportância das prioridades do Programa Juventude em Acção

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership