Source | Target | e sul sito dell'Agenzia Nazionale di riferimento (IT2 LLP-Com-Era-Gru-SV (AS ex INDIRE)), il cui indirizzo comparirà selezionando la corrispondente Agenzia Nazionale nella sezione C. | and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. |
e sul sito dell'Agenzia Nazionale di riferimento (IT2 LLP-Com-Era-Gru-SV (AS ex INDIRE)), il cui indirizzo comparirà selezionando la corrispondente Agenzia Nazionale nella sezione C. | e na página web da Agência Nacional (www.proalv.pt). |
A. Calcolo della richiesta di sovvenzione | A. Cálculo da subvenção solicitada |
Prendo atto che potranno essere applicate sull'Istituto che rappresento sanzioni amministrative e finanziarie in caso di false dichiarazioni o in caso di mancata osservanza degli obblighi contrattuali relativi ad un precedente contratto o assegnazione di contributo finanziario. | Tomei conhecimento que, da prestação de falsas declarações no âmbito de um contrato anterior ou processo de atribuição de subvenção, podem resultar sanções administrativas e financeiras contra a entidade que represento. |
Prendo atto che potranno essere applicate sull'Istituto che rappresento sanzioni amministrative e finanziarie in caso di false dichiarazioni o in caso di mancata osservanza degli obblighi contrattuali relativi ad un precedente contratto o assegnazione di contributo finanziario. | Tomei conhecimento de que, da prestação de falsas declarações no âmbito de um contrato anterior ou processo de atribuição de subvenção, podem resultar sanções administrativas e financeiras contra a entidade que represento |
siano stati oggetto di una condanna passata in giudicato per frode, corruzione, partecipazione a organizzazioni criminali o ad altre attività illegali che arrechino danno agli interessi finanziari delle Comunità; | Tiverem sido condenados por sentença transitada em julgado por fraude, corrupção, participação numa organização criminosa ou qualquer outra actividade ilegal em detrimento dos interesses financeiros das Comunidades; |
Ho letto e accetto le condizioni di cui sopra | Eu li e aceito as condições mencionadas em cima |
La dimensione dell'apprendimento (ossia l'acquisizione / il miglioramento delle competenze) è una componente essenziale di ogni progetto finanziato dal programma Gioventù in Azione. Il programma mette in atto un processo di riconoscimento delle competenze acquisite attraverso la partecipazione a progetti nell'ambito di Gioventù in Azione che si chiama Youthpass (ti invitiamo a visitare il sito www.youthpass.eu). A questo proposito, descrivi: | A dimensão de aprendizagem (ou seja, a aquisição / aperfeiçoamento de competências) é uma componente essencial de qualquer projecto apoiado pelo Programa Juventude em Acção. O programa coloca em prática um processo de reconhecimento de competências adquiridas através da participação em projectos Juventude em Acção, que é chamado Passe Jovem (visite www.youthpass.eu), Com este propósito, por favor descreva: |
Consulta la sintesi delle norme di finanziamento per i costi eccezionali nella Guida al Programma. | Consulte o sumário das normas de financiamento para os custos extraordinários definido no Guia do Programa. |
Consultare la sintesi delle norme di finanziamento per i costi eccezionali nella Guida al Programma. | Consulte o sumário das normas de financiamento para os custos extraordinários definido no Guia do Programa. |
DATI IDENTIFICATIVI DELLA CANDIDATURA | IDENTIFICADORES DO PROJECTO |
DATI IDENTIFICATIVI DELLA CANDIDATURA | Identificação do projecto |
Indica se e in che modo il progetto rispecchia le seguenti caratteristiche; barra le caselle e poi descrivi: | Indique se e como o seu projecto reflecte as seguintes características; assinale a(s) caixa(s) e descreva em seguida: |
Conferma del coordinatore | Co-ordinator confirmation |
Conferma del coordinatore | Confirmação do coordenador |
Rappresentante legale del beneficiario | Representante legal |
Rappresentante legale del beneficiario | Representante Legal do Beneficiário |
Denominazione giuridica completa (caratteri latini) | Az intézmény teljes hivatalos neve (latin betűkkel) |
Denominazione giuridica completa (caratteri latini) | Nome legal completo da organização (caracteres latinos) |
Denominazione giuridica completa (caratteri latini) | Designação legal completa da organização (caracteres latinos) |
Denominazione giuridica completa (caratteri latini) | Organisation full legal name (latin characters) |
Nome legale completo dell'organizzazione (caratteri latini) | Organisation full legal name (latin characters) |
Nome legale completo dell'organizzazione (caratteri latini) | Designação legal completa da entidade (caracteres latinos) |
se richiesto dall'Agenzia Nazionale | se requerido pela Agência Nacional |
se richiesto dall'Agenzia Nazionale | if required by the National Agency |
se richiesto da parte dell'Agenzia Nazionale | if required by the National Agency |
se richiesto da parte dell'Agenzia Nazionale | Se solicitado pela Agência Nacional |
Nome del promotore | Nome do promotor |
As from 2009, applicants wishing to undertake an assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form. | A partir de 2009, os candidatos a períodos de assistência em instituições ligadas à Educação de Adultos devem candidatar-se à acção Assistentes Grundtvig, que requer um formulário próprio. |
N.B.: nel campo \Durata media in mesi\ possono essere indicati valori con due decimali separati dal \punto\. | Note, por favor, que a \duração média em meses\ pode ser indicada com duas casas decimais. |
3. Organizzazione di seminari, incontri, colloqui, attività | 3. Organização de seminários, encontros, conferências, actividades |
must be at least: | deverá ser no mínimo: |
deve essere almeno: | deverá ser no mínimo: |
deve essere almeno: | tem que ser pelo menos: |
Confermo che né io né l'organizzazione/gruppo per conto della quale agisco in qualità di legale rappresentante ci troviamo in una delle situazioni sopra descritte, e sono consapevole che le sanzioni previste nel Regolamento finanziario possono essere applicate in caso di falsa dichiarazione. | Confirmo que nem eu nem a organização/grupo da qual sou o representante legal nos encontramos em qualquer uma das situações acima descritas e que tenho conhecimento de que as sanções previstas no Regulamento Financeiro podem ser aplicadas em caso de declarações falsas. |
Denominazione giuridica dell'Istituto | Designação legal completa (na língua nacional) |
Denominazione giuridica dell'Istituto | Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) |
Denominazione giuridica dell'Istituto | Designação legal da Instituição (designação completa, na língua original) |
Denominazione giuridica dell'Istituto | Nome oficial da Organização (Língua Nacional) |
Costi delle riunioni | Custos de reuniões |
Inserire un numero valido di giorni (max 42). | Please provide a valid number of days (max. 42). |
Se del caso, separa in modo chiaro le diverse fasi del progetto (ad es. preparazione, realizzazione dell'attività, valutazione) nella colonna \Descrizione\. | Se aplicável, distinga claramente as diferentes fases do projecto (por exemplo, preparação, implementação da Actividade, avaliação) na coluna “descrição”. |
Codice ID ERASMUS | Código de identificação Erasmus |
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme: | Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicado pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais também podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV) |
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme: | Antes de preencher este formulário, leia as secções relevantes no Convite à Apresentação de Propostas 2011, publicado pela Comissão Europeia e pela Agência Nacional, o Guia de 2011 do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida que contém informações adicionais, por exemplo, as prioridades específicas para o ano em causa. Os links para estes documentos e informações adicionais podem ser encontradas no site do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida: |
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme: | Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas e do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicados pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV): |
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme: | Antes de preencher este formulário de candidatura, leia, por favor, as secções relevantes do Convite geral à apresentação de candidaturas 2011 publicado pela Comissão Europeia e pela Agência Nacional tal como o Guia para o Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida para 2011 que contêm informação adicional, por exemplo, as prioridades específicas para o ano de 2011. Poderá encontrar estes documentos e mais informações úteis no sítio web do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida: |
Contenuto e metodologia del progetto | Conteúdo e metodologia do projecto |
Visita di programmazione preliminare - spese di viaggio (se previste) | Visita Antecipada de Planeamento – despesas de viagem (se aplicável) |
Visita di programmazione preliminare - spese di viaggio (se previste) | Visita Antecipada de Planeamento - despesas de viagem (se aplicável) |
Costi per attività aggiuntive di diffusione e valorizzazione dei risultati (100% dei costi effettivi - fino a € 1.000) | Custos adicionais de disseminação e exploração dos resultados (100% de custos reais - até € 1.000) |
altre spese stimate direttamente connesse alla realizzazione del progetto (amministrazione, trasporti locali, ecc.); | outras despesas estimadas directamente relacionadas com a implementação do projecto (administração, transportes locais…); |
TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI | PROTECÇÃO DE DADOS PESSOAIS |
Guida al Programma | Guia do Programa |
PROCEDURA ALTERNATIVA DI INVIO DELLA CANDIDATURA | PROCEDIMENTO DE SUBMISSÃO ALTERNATIVO |
PROCEDURA ALTERNATIVA DI INVIO DELLA CANDIDATURA | PROCEDIMENTO ALTERNATIVO DE SUBMISSÃO |
PROCEDURA DI PRESENTAZIONE ALTERNATIVA | PROCEDIMENTO ALTERNATIVO DE SUBMISSÃO |
Dimensione interculturale | Dimensão Intercultural |
spese stimate legate al progetto: materiali, attrezzature, sede, spese di affitto, ecc.; | despesas estimadas relacionadas com o projecto: material, equipamento, local, custos de aluguer, etc.; |
Thematic area of training | Área temática da formação |