Source | Target | Bereken | Calcul |
Bereken | Calculer |
Berekenen | Calculer |
Kan niet verwijderen: minimum aantal regels moet zijn | Impossible de supprimer: le nombre minimum de lignes doit être |
Kan niet verwijderen: minimum aantal regels moet zijn | Impossible de supprimer: le nombre minimum de ligne doit être |
Maakt een bestand aan dat per e-mail naar het Nationaal Agentschap wordt verstuurd. | Créer un fichier à envoyer à l'Agence Nationale |
Maakt een bestand aan dat per e-mail naar het Nationaal Agentschap wordt verstuurd. | Créer un fichier à envoyer par email à l'Agence nationale |
c) | c) |
Voorafgaand planningsbezoek - overige kosten (kosten per groep) indien van toepassing | Visite de planification préalable - autres coûts (forfait), le cas échéant |
Voorafgaand planningsbezoek - overige kosten (kosten per groep) indien van toepassing | Visite de planification préalable - autres coûts (barème de coûts unitaires), le cas échéant |
Erasmus ID-code/nationaal kenmerk | Le cas échéant, numéro Erasmus ou national |
Erasmus ID-code/nationaal kenmerk | Erasmus ID code / National ID |
Erasmus ID-code/nationaal kenmerk | Code Erasmus |
Informatie over de DEELNEMERS die direct betrokken zijn bij het project | Information sur les PARTICIPANTS directement impliqués dans le projet |
Projectkosten (gebaseerd op vaste bedragen) | Coûts du projet (échelle de coûts unitaires) |
Totaal aangevraagde subsidie bij het programma Youth in Action | Subvention totale demandée au programme Jeunesse en Action |
Informatie over de SUPPORT STAFF dat direct betrokken is bij het project | Informations sur le PERSONNEL ADMINISTRATIF directement impliqué dans le projet |
Informatie over het ONDERSTEUNINGSTEAM dat direct betrokken is bij het project | Informations sur le PERSONNEL ADMINISTRATIF directement impliqué dans le projet |
de werkmethoden | les méthodes de travail |
Organisatie van seminars, bijeenkomsten, consultaties, activiteiten | Organisation de séminaires, réunions, consultations, activités |
de deelname van jongeren in mechanismen van vertegenwoordigende democratie | la participation des jeunes dans les mécanismes de démocratie représentative |
de deelname van jongeren in mechanismen van representatieve democratie | la participation des jeunes dans les mécanismes de démocratie représentative |
Het formulier is nog niet ingediend | Formulaire n'a pas encore été soumis |
Het formulier is nog niet ingediend | Le formulaire n'a pas encore été soumis |
8. Indirecte kosten (tot 7% van de directe kosten, d.w.z. budgetonderwerpen 1+2+3+4+5+6+7) | 8. Frais indirects (maximum 7% des frais directs, voir postes 1+2+3+4+5+6+7) |
Activiteitskosten | Frais d'activités |
De activiteit eindigt op | L'Activité se termine le |
Raadpleeg het overzicht van subsidieregels voor aanvullende kosten voor verspreiding en publicatie zoals gedefinieerd in de programmagids. | Veuillez consulter le tableau du Guide du programme synthétisant les règles de financement pour les coûts supplémentaires liés aux activités diffusion. |
Raadpleeg het overzicht van subsidieregels voor aanvullende kosten voor verspreiding en publicatie zoals gedefinieerd in de programmagids. | Veuillez consulter le tableau du Guide du Programme synthétisant les règles de financement pour les coûts supplémentaires des activités de diffusion |
Zo ja, geef hun expertisegebied aan: | Dans l'affirmative, veuillez préciser leurs champs de compétences: |
Kenmerk/contractnummer | Identification / Numéro de contrat |
Europese dimensie | la dimension européenne |
Kosten per nacht per persoon | Forfait par nuit/par personne |
Vaste kost per nacht/per deelnemer | Forfait par nuit/par personne |
Vaste kost per nacht/per deelnemer | Coût unitaire par nuit/par personne |
Vaste kost per nacht/per deelnemer | Coût unitaire par nuit / par personne |
Vastgesteld bedrag per nacht / per persoon | Coût unitaire par nuit / par personne |
Vastgesteld bedrag per nacht / per persoon | Coût unitaire par nuit/par personne |
ERROR | ERREUR |
hoe jongeren actief in elk stadium van het project zullen worden betrokken | comment les jeunes seront activement impliqués à chaque étape du projet |
Formulierkenmerk | Numéro du formulaire |
Formulierkenmerk | Numéro d'identification du formulaire |
Voorbereidingskosten - vast bedrag per promotor | Frais de préparation - calcul du montant forfaitaire |
Geef een geldig e-mailadres op. | Veuillez fournir une adresse électronique valide. |
Geef een geldig e-mailadres op. | Merci de fournir une E-mail valide |
Geef een geldig e-mailadres op. | Merci de fournir une adresse électronique valide |
Geef een korte beschrijving van uw project. Let op: als uw project wordt goedgekeurd, kan deze paragraaf gebruikt worden voor publicatie. Wees daarom nauwkeurig en beschrijf de plaats, het soort project, het thema, de doelstellingen, de duur in dagen, de betrokken landen, het aantal deelnemers, de uitgevoerde activiteiten en de toegepaste methoden. Deze samenvatting moet in het Engels worden ingevuld, ongeacht de taal die u gebruikt om de rest van deze aanvraag in te dienen. Wees kort, bondig en duidelijk. | Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participants, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Ce résumé doit être rédigé en anglais, français ou allemand, quelle que soit la langue utilisée dans le reste du formulaire. Merci d'être concis et clair. |
Geef een korte beschrijving van je project. Let op: als je project wordt goedgekeurd, kan deze paragraaf gebruikt worden voor publicatie. Wees daarom nauwkeurig en beschrijf de plaats, het soort project, het thema, de doelstellingen, de duur in dagen, de betrokken landen, het aantal deelnemers, de uitgevoerde activiteiten en de toegepaste methoden. Deze samenvatting moet in het Engels worden ingevuld, ongeacht de taal die je gebruikt om de rest van deze aanvraag in te dienen. Wees kort, bondig en duidelijk. | Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participants, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Ce résumé doit être rédigé en anglais, français ou allemand, quelle que soit la langue utilisée dans le reste du formulaire. Merci d'être concis et clair. |
Geef een korte beschrijving van je project. Let op: als je project wordt goedgekeurd, kan deze paragraaf gebruikt worden voor publicatie. Wees daarom nauwkeurig en beschrijf de plaats, het soort project, het thema, de doelstellingen, de duur in dagen, de betrokken landen, het aantal deelnemers, de uitgevoerde activiteiten en de toegepaste methoden. Deze samenvatting moet in het Engels worden ingevuld, ongeacht de taal die je gebruikt om de rest van deze aanvraag in te dienen. Wees kort, bondig en duidelijk. | Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participants, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Merci d'être concis et clair. Dans la mesure du possible, veuillez traduire ce résumé en anglais en vue de l'encodage dans la base de données européenne. |
Reiskosten (70% van de werkelijke kosten) | Frais de voyage (70% des frais réels) |
Reiskosten (70% van de werkelijke kosten) | Frais de transport (70% des frais réels) |
U dient JavaScript in te schakelen onder Bewerken - Voorkeuren - JavaScript om dit formulier goed te laten functioneren. | Pour un fonctionnement optimal du formulaire, Javascript doit être activé dans Edition - Préférences - Javascript. |
U dient JavaScript in te schakelen onder Bewerken - Voorkeuren - JavaScript om dit formulier goed te laten functioneren. | Afin que le formulaire fonctionne correctement, JavaScript doit pouvoir activer les fonctions Edit - Preferences - JavaScript. |
U dient JavaScript in te schakelen onder Bewerken - Voorkeuren - JavaScript om dit formulier goed te laten functioneren. | Afin que le formulaire fonctionne correctement, JavaScript doit pouvoir activer les fonctions Edit - Préférences - JavaScript. |
De totale duur van de activiteit in dagen is langer dan de totale duur van het project in dagen. | La durée totale de l'activité (en jours) est supérieure à la durée totale du projet (en jours). |
De totale duur van de activiteit in dagen is langer dan de totale duur van het project in dagen. | La durée totale des activités (en jours) est supérieur que la durée totale du projet (en jours) |
Totale duur van de activiteit (in dagen) is langer dan de totale duur van het project (in dagen). | La durée totale des activités (en jours) est supérieur que la durée totale du projet (en jours) |
Rol in het project | Rôle dans le projet |
6. Overige bijdragen aan dit project (specificeer elke bron) | 6. Autres contributions destinées à ce projet (veuillez préciser chaque source): |
Deelname van jongeren in een achterstandssituatie | L'inclusion des jeunes avec moins d'opportunités |