Italian to English pallet stretchwrapper user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ComandiControls
Programmable Logic Controller (Apparecchiatura di controllo a logica programmabile)Programmable Logic Controller
Freno elettromagnico per il tensionamento del film estensibileElectromagnetic Brake which provides the tension control of the stretchable film
Il manuale è parte integrante della macchina, le informazioni in esso contenute vi aiuteranno a mantenere la vostra macchina in perfette condizioni ed a lavorare in piena sicurezza.The manual is an integral part of the machine. The information it contains will help you to maintain your machine in good and safe working conditions.
Per le macchine più complesse dotate di PLC o di elettronica dedicata, gli schemi possono essere attaccati al quadro comandi o consegnati a parte.In machine models using a PLC or electronic devices, diagrams can be found attached to the control panel or may be delivered separately.
CONSERVAZIONE DEL MANUALEMANUAL MAINTENANCE
Conservare il manuale in luogo protetto da umidità e calore.Keep the manual in a clean and dry place.
CONSULTAZIONE DEL MANUALECONSULTING THE MANUAL
Il manuale è composto da:The manual consitsts of:
Tutte le pagine e le tabelle sono numerate e le tavole ricambi sono identificate con il numero della figura.All the pages and the diagrams are numbered. The spare parts lists are identified by the figure identification number.
Le parti evidenziate in grassetto contengono particolari riferimenti a caratteristiche o note tecniche specifiche per l'argomento in questione.The parts typed in bold refer to technical data or technical notes on a specific subject.
L'utilizzatore riceve il manuale completo e aggiornato insieme alla macchina e in seguito può ricevere pagine o parti del manuale contenenti emendamenti successivi alla prima pubblicazione, che dovranno essere integrate nel manuale a cura dell'utilizzatore.The user receives a complete and up-todate copy of the manual together with the machine. Afterwards the user may receive pages or parts of the manual which contain amendments or improvements made after its first publication. The user should use these to update this manual.
Sono espressamente esclusi quei pezzi per i quali è previsto un normale consumo (come cinghie, rulli in gomma, guarnizioni, spazzole, etc.) nonché le parti elettriche.Expressly excluded from this warranty are those parts subject to normal wear and tear (by way of illustration, but not limitation, such parts as belts, rubber rollers, gaskets, brushes, etc.) and electrical parts.
Con tale riparazione o sostituzione il fornitore adempie pienamente ai propri obblighi di garanzia.Upon effecting such repair or replacement, the Seller shall have fulfilled his warranty obligations.
Qualora le riparazioni o sostituzioni debbano essere fatte nel luogo ove la macchina è installata, le spese di manodopera, viaggio e soggiorno dei tecnici o montatori saranno interamente a carico del committente.In the event the repairs or replacement must be effected at the place where the machine is installed, all expenses for labour, travel and lodging of the Seller's personnel shall be sustained by the Buyer. The Buyer will be invoiced in conformity with the Seller's standard charges for the services rendered.
Per i materiali non costruiti dal fornitore, come apparecchiature elettriche e motori, questi concede al committente la stessa garanzia che egli riceve dai fornitori di detti materiali.With respect to the materials not manufactured by the Seller, such as motors and electrical equipment, the Seller will grant to the Buyer the same warranty the Seller receives from his supplier of such materials.
Il fornitore non garantisce la conformità delle macchine alle disposizioni di legge vigenti nei paesi extra U.E. in cui esse verranno installate ed in particolare a quelle relative alla prevenzione degli infortuni ed all'inquinamento.The seller does not warrant the compliance of its machines with the laws of non-EEC countries in which the machines may be installed, nor does he warrant compliance with laws or standards relating to the prevention of accidents or pollution.
La macchina dispone di un pulsante STOP EMERGENZA a ritenuta posto sul quadro comandi; se premuto arresta la macchina in qualsiasi punto del ciclo.The machine is provided with a LOCKABLE EMERGENCY STOP BUTTON placed on the control panel; when this button is pressed, it stops the machine at any point in the working cycle.
Conservare questo manuale di istruzioni: le informazioni in esso contenute vi aiuteranno a mantenere la vostra macchina in perfette condizioni ed a lavorare in piena sicurezza.Keep this manual in a handy place near the machine: its information will help you to maintain the machine in good and safe working conditions.
Operatore conduttore di macchinaMachine operator
Il lavoro con la macchina può essere svolto solo da persone aventi le qualifiche definite qui di seguito.Only persons who have the skills described on the following page should be allowed to work on the machine.
Sarà responsabilità dell'utilizzatore definire le persone qualificate ai vari livelli di intervento e dare alle stesse l'idoneo addestramento e le consegne operative come definite in questo manuale.It is responsibility of the user to appoint operators with the appropriate skill level and the appropriate training for each category of job.
CONDUTTORE DI MACCHINAMACHINE OPERATOR
Operatore addestrato e abilitato alla conduzione della macchina attraverso operazione di carico e scarico dei pallet, conduzione del ciclo di fasciatura, sostituzione della bobina di film.This operator is trained to use the machine through the controls on the switchboard, to load and unload the pallets, to wrap the pallets, to load the stretch film reel.
NOTA: i responsabili di stabilimento e di reparto presteranno estrema attenzione che il conduttore macchina sia stato addestrato a tutte le operazioni prima di cominciare a lavorare con la macchina.NOTE: the factory manager should ensure that the operator has been properly trained on all the functions of the machine before starting work.
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina come il CONDUTTORE MACCHINA e in più di farla funzionare con protezioni disabilitate, di intervenire sugli organi meccanici per regolazioni, manutenzioni, riparazioni.This operator is qualified to use the machine as the MACHINE OPERATOR, and is also able to work with the safety protections disconnected, to check and adjust the mechanical parts, to carry out maintenance operations and repair the machine.
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina come il CONDUTTORE MACCHINA e in più di farla funzionare con protezioni disabilitate, di intervenire sulle regolazioni e sugli impianti elettrici permanutenzione e riparazione.This operator is qualified to use the machine as the MACHINE OPERATOR, and is also able to work with the safety protections disconnected, to make adjustments, to carry out maintenance operations and repair the electrical parts of the machine.
Opera in presenza di tensione all'interno di quadri elettrici, apparecchiature di controllo etc.He is allowed to work on live electrical panels, control equipment etc.
Tecnico qualificato del costruttore o del suo rappresentante che interviene solo per riparazioni complesse o modifiche speciali, quando concordate con l'utilizzatore.Skilled operator sent by the manufacturer or his agent to perform complex repairs or modifications, when agreed with the customer.
PRESCRIZIONI PER INTERAGIRE IN MODO SICURO CON LA MACCHINAINSTRUCTIONS FOR A SAFE USE OF THE MACHINE
Il lavoro con la macchina può essere svolto solo da persone aventi le qualifiche definite al paragrafo 3.6 che segue.Only persons who have the skills described in section 3.6 below are allowed to work on the machine.
Sarà responsabilità dell'utilizzatore definire le persone qualificate ai vari livelli di intervento e dare alle stesse l'idoneo addestramento e le consegne operative come definite in questo manuale.It is the responsibility of the user to appoint the operators with the appropriate skill level and the appropriate training for each category of job.
Elenco degli stati possibili con questa macchina:List of the modes which are possible with this machine:
Marcia con protezioni ridotteRunning with safety protections excluded
Arresto con interruttore generaleStopped by using the main switch
Arresto con pulsante di emergenza ritenutoStopped by using the lockable emergency stop button
Marcia con protezioni ridotte.Running with safety protections disabled.
Ferma con STOP EMERGENZA ritenuto.Stopped by pressing the EMERGENCY STOP button.
La macchina è stata progettata in conformità alle norme CE 392 con vari accorgimenti e dispositivi antinfortunistici, che non devono mai essere rimossi o disattivati.The machine has been designed in accordance with the EC 392 directives, and incorporates various safety protections which should never be removed or disabled.
Nonostante le precauzioni per la sicurezza adottate dai progettisti, è essenziale che l’operatore e i tecnici addetti alla manutenzione siano preventivamente informati dei seguenti pericoli residui non eliminabili:Notwithstanding the safety precautions conceived by the designers of the machine, it is essential that the operator and service personnel be warned that the following uneliminable residual hazards exist:
DIVIETI RELATIVI A COMPORTAMENTI NON CONSENTITI O NON CORRETTI, RAGIONEVOLMENTE PREVEDIBILIPREDICTABLE ACTIONS WHICH ARE INCORRECT AND PROHIBITED
Non cercare mai di contrastare la rotazione del pallet se non premendo il pulsante STOP EMERGENZA.Never try to stop or hold the pallet while the turntable is rotating. Use only the EMERGENCY STOP BUTTON.
Non utilizzare la macchina con le protezioni smontate.Never work without the safety protections.
Solo il personale autorizzato avrà facoltà di effettuare le regolazioni, riparazioni e manutenzioni che richiedono l'azionamento della macchina con le protezioni ridotte.Only authorized personnel are allowed to carry out the adjustments, repairs or maintenance operations which require working with reduced safety protections.
Al termine di ogni intervento sarà subito ripristinato lo stato della macchina con protezioni attive.When the work is finished, the protections must be immediately reactivated.
Il produttore non risponde delle conseguenze.The manufacturer will not be responsible for any modifications.
Consigliamo di richiedere eventuali modifiche alla ...It is advisable to ask to ... to make any modifications.
Pulire con panni asciutti o blande soluzioni detergenti.Clean the machine using dry cloths or light detergents.
COMANDI E INFORMAZIONICONTROLS AND INFORMATION
Indica il punto in cui il filo di messa a terra è collegato al corpo macchina.Shows the point for earth wire connection on the machine frame.
Contiene i dati di identificazione della piattaforma e della colonna.Shows the identification data of the turntable and the column.
Macchina con ciclo di avvolgimento manuale tramite pulsante di marcia e selettore salita/discesa carrello.Machine with manual wrapping cycle by a start button and a selector for carriage ascent/descent.
Fasciatura di carichi palletizzati con film estensibili o con rete.To wrap palletized loads with stretch film or net.
La macchina con l'impianto elettrico standard non è adatta per l'impiego in ambienti a rischio di incendio o di esplosione, nei quali sono necessari motori speciali e/o componenti antideflagranti.The machine supplied with the standard electrical system is not designed for use in atmospheres with risk of fire or deflagration. In such conditions the machine must be equipped with special motors and/or anti-deflagration components.
Quadro elettricoControl panel
Pressione acustica rilevata ad una distanza di 1 metro dalla macchina con film estensibile inserito: 72dB.Acoustic pressure at 1 metre distance from the machine with the film roll inserted: 72 dB.
Pressione acusta rilevata ad una altezza di 1.6 metri dalla macchina con film estensibile inserito: 72 dB.Acoustic pressure at a height of 1.6 metre above the machine with the film roll inserted: 72 dB.
Rilevazioni effettuate con uno strumento SPYRI-MINOPHON.The measurement was performed by a SPYRI-MINOPHON phonometer.
La macchina è fissata al bancale con reggia in plastica e può essere sollevata con un normale carrello elevatore.The machine is fixed to the pallet with plastic straps and can be lifted by using a forklift truck.
Per effettuare veri e propri trasporti della macchina disimballata, questa deve essere completamente smontata e collocata nel suo imballo originale, fissando tutti i singoli componenti con regge in PVC, previa interposizione di blocchi di legno.To move the machine for long distances, it must be completely disassembled and put in its original packaging, fixing all the components with plastic straps and using wooden stocks.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership