Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Wniosek o dofinansowanie będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Raport końcowy będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Wniosek o dofinansowanie będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2002r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie podlega postępowaniu sądowemu dotyczącemu tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym;- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;
- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie jest przedmiotem postępowania sądowego dotyczącego tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym;- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;
Prosimy o wyjaśnienie, dlaczego nie wszystkie raporty uczstników zostały złożone i zatwierdzone w momencie składania tego raportu końcowego.Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report.
Dane w formularzu wnisoku zostały zmienione od ostatniego elektronicznego złożenia wniosku.The form data has been modified since the last submission
Dane w formularzu raportu zostały zmienione od ostatniego elektronicznego złożenia raportuThe form data has been modified since the last submission
Niniejszy dokument został zmodyfikowany po ostatnim złożeniuThe form data has been modified since the last submission
Dane w formularzu wniosku zostały zmienione od ostatniego elektronicznego złożenia wnioskuThe form data has been modified since the last submission
Dane w formularzu zostały zmienione od ostatniego złożeniaThe form data has been modified since the last submission
W raporcie wprowadzono zmiany od ostatniego złożeniaThe form data has been modified since the last submission
Wniosek został zmodyfikowany od ostatniego złożeniaThe form data has been modified since the last submission
Formularz został zmodyfikowany od ostatniego złożeniaThe form data has been modified since the last submission
Wyłącznie wersja złożona elektronicznie powinna być wydrukowana, podpisana i przesłana do Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Tylko raport przesłany elektronicznie powinien być wydrukowany, podpisany i wysłany do Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Zwraca się uwagę, że wydrukowy, podpisany i wysłany do Narodowej Agencji powinien być jedynie wniosek, który został złożony elektronicznie.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Wyłącznie wersja złożona elektronicznie powinna być wydrukowana, podpisana i przesłana do NA.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Następnie, złożony elektronicznie wniosek należy: a. wydrukować, b. wypełnić ręcznie obowiązkowe pola: miejsce, datę, nazwisko, stanowisko itd, c. ostemplować pieczęcią instytucji, d. złożyć podpis, e. sporządzić 2 kopie podpisanego wniosku, f. wysłać 1 oryginał + 2 kopie pocztą do Narodowej Agencji przed upływem daty składania wniosków.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Zwracamy uwagę, że tylko złożona elektronicznie wersja raportu powinna zostać wydrukowana, podpisana i wysłana do NA.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Zwracamy uwagę, że tylko złożona elektronicznie wersja raportu powinna zostać wydrukowana, podpisana i przechowywana w dokumentacji projektu.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Prosimy zauważyć, że tylko formularz złożony elektronicznie powinien być wydrukowany, podpisany i przesłany do Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Prosimy zauważyć, że wyłącznie wersja raportu złożona elektronicznie powinna zostać wydrukowana, podpisana i przesłana na adres Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Identyfikator złożenia wnioskuSubmission ID
Identyfikator złożenia raportuSubmission ID
Numer identyfikacyjny złożeniaSubmission ID
ID złożonego raportuSubmission ID
ID złożenia raportuSubmission ID
ID złożenego wnioskuSubmission ID
ID złożenego raportuSubmission ID
Wniosek został złożony do Narodowej Agencji, w kraju, w którym Wnioskodawca jest rezydentem. W przypadku osób zatrudnionych w innym kraju niż kraj stałego pobytu, wniosek należy złożyć do Narodowej Agencji w kraju zatrudnienia.The application is submitted to the National Agency of the country where the applicant is resident. If the applicant works in a country other than in which he or she is resident, the application form must be sent to the National Agency in the country where the applicant works.
Łącznie KOSZTY UTRZYMANIATotal SUBSISTENCE
ZŁOŻENIE SEKCJI M.PART M. SUBMISSION
ŻŁOŻENIE CZĘŚCI M.PART M. SUBMISSION
Jeżeli przedmiotem nauczania jest język, prosimy określić jakiIf subject taught is a language, please specify
Jeśli projekt polega na współpracy w określonej dziedzinie (na przykład szkolenie lub treści edukacyjne) lub współpracujecie Państwo w ramach określonej dziedziny lub sektora gospodarczego VET, prosimy wyjaśnić w jaki sposób wszyscy zaangażowani pracownicy będą aktywnie włączeni w planowanie, wdrażanie, rozwój i ewaluację działań.If your partnership consists in cooperation on a specific subject (for example training or education content) or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how all relevant staff will be actively involved in the planning, implementation, development and evaluation of the activities.
Koszty utrzymania (liczba dni razy stawka dzienna)Subsistence (days x daily rate)
Dofinansowanie obejmować będzie koszty podróży, koszty utrzymania oraz, jeżeli dotyczy, opłatę za udział w kursie/szkoleniu i koszty przygotowania językowego.The grant will contribute to travel, subsistence, and, if applicable, to the course/conference fee and language preparation costs.
ALTERNATYWNA PROCEDURA WNIOSKOWANIAALTERNATIVE SUBMISSION PROCEDURE
ALTERNATYWNA PROCEDURA RAPORTOWANIAALTERNATIVE SUBMISSION PROCEDURE
Dotyczy seminarium kontaktowego: o koszty utrzymania można wnioskować tylko w odniesieniu do dnia/dni podróży w przypadku, jeśli podróż ma miejsce dzień przed rozpoczęciem seminarium lub dzień po zakończeniu seminarium kontaktowego.For a contact seminar, subsistence can be requested only for the day(s) of travel in case you travel on a day before and/or after the contact seminar.
STANDARDOWA PROCEDURA WNIOSKOWANIASTANDARD SUBMISSION PROCEDURE
STANDARDOWA PROCEDURA RAPORTOWANIASTANDARD SUBMISSION PROCEDURE
Formularz wniosku został złożony przez Wnioskodawcę w wymaganym terminie.The application is submitted by the applicant by the published deadline.
Poniższa tabela przedstawia informacje (rejestr) dotyczące wszystkich prób złożenia niniejszego wniosku (szczególnie użyteczne dla Narodowych Agencji na wypadek wielokrotnego złożenia wniosku).This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Poniższa tabela przedstawia rejestr wszystkich prób złożenia niniejszego dokumentu (szczególnie użyteczne dla Narodowych Agencji na wypadek wielokrotnego złożenia dokumentu).This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Poniższa tabela przedstawia rejestr wszystkich prób złożenia wniosku, które są szczególne użyteczne dla Narodowej Agencji w przypadku wielokrotnego złożenia wniosku.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Poniższa tabela przedstawia rejestr wszystkich prób złożenia niniejszego wniosku (szczególnie użyteczne dla Narodowych Agencji na wypadek wielokrotnego złożenia wniosku).This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Poniższa tabela przedstawia historię wszystkich prób złożenia wniosku i będzie miała dla Narodowej Agencji charakter pomocniczy w przypadku kilkukrotnego złożenia wniosku.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Poniższa tabela przedstawia historię wszystkich prób złożenia raportu i będzie miała dla Narodowej Agencji charakter pomocniczy w przypadku kilkukrotnego złożenia raportu.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Ta tabela dostarcza dodatkowe informacje (log) dot. wszystkich prób złożenia wniosku, w szczególności przydatne dla Narodowych Agencji w przypadku złożenia wniosku wielokrotnie.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Poniższa tabela dostarcza dodatkowych informacji (log) dot. wszystkich prób złożenia raportu, w szczególności przydatne dla Narodowych Agencji w przypadku złożenia raportu wielokrotnie.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Ta tabela dostarcza dodatkowych informacji dotyczących wszystkich prób złożenia wniosku (log), w szczególności przydatnych dla Narodowych Agencji w przypadku złożenia wniosku wielokrotnie.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Formularz został złożony pomyślnie.The form has been submitted successfully.
Wniosek został pomyślnie złożony.The form has been submitted successfully.
Formularz został złozony poprawnie.The form has been submitted successfully.
Raport został złożony pomyślnie.The form has been submitted successfully.
Wniosek został złożony poprawnie.The form has been submitted successfully.
Formularz został złożony poprawnie.The form has been submitted successfully.
Wniosek został złożony na odpowiednim formularzu wniosku.The application is submitted using the correct application form.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership