Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Twoje centrum Kontakty obejmuje wiele osób? Zamiast przewijać całą listę kontaktów, możesz wyszukać kontakt lub przejść do wybranej litery alfabetu.Se l'hub Contatti contiene moltissime voci, anziché scorrere l'intero elenco, è possibile cercare o saltare a una lettera dell'alfabeto.
W celu nawiązania połączenia lub wysłania wiadomości do kontaktu, możesz również użyć komendy.È anche possibile utilizzare un comando vocale per chiamare o inviare un messaggio a un contatto.
Najpierw wybierz jakąkolwiek literę, następnie wybierz tę, która Cię interesuje, a na liście kontaktów przejdziesz do nazw zaczynających się na nią.Innanzitutto, selezionare una lettera qualsiasi, quindi la lettera desiderata e si salterà esattamente a quel punto nell'elenco dei contatti.
Zmniejszanie liczby widocznych kontaktówRidurre il numero dei contatti visibili
Wybierz>ustawienia>filtruj moją listę kontaktów i zaznacz lub wyczyść odpowiednie pola wyboru.Selezionare>impostazioni>filtra l'elenco di contatti, quindi selezionare o deselezionare le caselle di controllo appropriate.
Wypowiedz Call lub Text i nazwę kontaktu.Pronunciare Chiama o Invia SMS e il nome del contatto.
Wskazówka: Przypnij najważniejsze kontakty lub grupy kontaktów do ekranu startowego.Suggerimento: I propri contatti o gruppi di contatti più importanti possono essere aggiunti alla schermata Start.
Wybierz i przytrzymaj kontakt, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego.Selezionare e tenere premuto un contatto, quindi scegliere aggiungi a Start.
Tworzenie, edytowanie i usuwanie grupy kontaktówCreare, modificare o eliminare un gruppo di contatti
Po utworzeniu grup kontaktów można wysłać wiadomości do kilku osób jednocześnie.Dopo aver creato dei gruppi di contatti, è possibile inviare un messaggio a diverse persone contemporaneamente.
Możeszna przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość.Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio.
Dodawanie nowej grupy kontaktówAggiungere un nuovo gruppo di contatti
Aby dodać kolejny kontakt, wybierz ponownie dodaj kontakt.Per aggiungere un altro contatto, selezionare di nuovo aggiungi un contatto.
Edytowanie grupy kontaktówModificare un gruppo di contatti
Wybierz dodaj kontakt i kontakt.Selezionare aggiungi un contatto e un contatto.
Usuwanie kontaktuRimuovere un contatto
Wybierz kontakt i usuń z grupy>Usuń.Selezionare il contatto e scegliere rimuovi dal gruppo>Rimuovi.
Zmiana preferowanych informacji kontaktowych dla kontaktuModificare le informazioni di contatto desiderate relative a un contatto
Wybierz kontakt oraz informacje, które chcesz zmienić, a po zakończeniu wybierzSelezionare il contatto e le informazioni che si desidera modificare e, al termine, scegliere
Usuwanie grupy kontaktówEliminare un gruppo di contatti
Łączenie kontaktówCollegare contatti
Czy w Twoim telefonie informacje kontaktowe tej samej osoby z różnych usług sieci społecznościowych lub kont poczty e-mail są zapisane jako oddzielne pozycje na liście kontaktów? Można połączyć ze sobą kilka kontaktów, aby ich informacje znajdowały się na jednej wizytówce.Se per una stessa persona si dispone di informazioni di contatto provenienti da differenti servizi di social network o account e-mail come voci di contatto distinte, è possibile collegare più contatti in modo da visualizzare tutti i loro dati in un'unica scheda Rubrica.
Łączenie co najmniej dwóch kontaktówCollegare due o più contatti
Wybierz główny kontakt, z którym chcesz połączyć inne, a następnie wybierz ikonęSelezionare il contatto principale a cui eseguire il collegamento e scegliere
Wybierz wybierz kontakt i kontakt, który ma zostać połączony.Selezionare scegli un contatto e il contatto da collegare.
Odłączanie kontaktuScollegare un contatto
Wybierz główny kontakt i ikonęSelezionare il contatto principale e scegliere
Wybierz kontakt, który ma zostać odłączony i odłącz.Selezionare il contatto da scollegare e scegliere scollega.
Jeśli masz kontakty zapisane na karcie SIM, możesz skopiować je do telefonu.Se nella scheda SIM sono memorizzati dei contatti, è possibile copiarli su telefono.
Informacje kontaktów zapisanych w telefonie mogą być uzupełniane o dodatkowe szczegóły, takie jak inne numery telefonów, adresy czy zdjęcia.Ai contatti memorizzati sul telefono è possibile aggiungere altri dettagli, come numeri di telefono alternativi, indirizzi o foto.
Wybierz>ustawienia>importuj kontakty z karty SIM.Selezionare>impostazioni>importa contatti SIM.
Sieci społecznościowe Konfigurowanie kontaSocial network Configurare un account
Skonfiguruj konta usług sieci społecznościowych.Configurare gli account del proprio servizio di social network.
Po skonfigurowaniu w telefonie konta na Facebooku lub konta usługi Windows Live Twoje zdjęcie profilowe z jednej z tych usług sieci społecznościowych zostanie umieszczone w Twojej wizytówce w telefonie.Quando si configura un account di Facebook o di Windows Live sul telefono, la foto del profilo di uno di questi servizi di social network diventa anche la foto della propria scheda Rubrica nel telefono.
Jeśli zmienisz swoje zdjęcie w telefonie, możesz jednocześnie zaktualizować swój profil na Facebooku i w usłudze Windows Live.Se si cambia la foto nel telefono, è possibile aggiornare contemporaneamente i profili di Facebook e di Windows Live.
Aby zaznaczyć usługi, w których zdjęcie ma zostać zaktualizowane, wybierz Opublikuj w sieci, zaznacz lub wyczyść odpowiednie pola wyboru, a następnie wybierz.Per specificare dove aggiornare la foto, selezionare Pubblica su, quindi selezionare o deselezionare le caselle di controllo e scegliere.
Po skonfigurowaniu usług sieci społecznościowych w swoim telefonie możesz śledzić aktualizacje statusów swoich znajomych w centrum Kontakty.Dopo aver configurato i servizi di social network sul telefono, è possibile seguire gli aggiornamenti dello stato dei propri amici nell'hub Contatti.
W polu Opublikuj w sieci zaznacz pole wyboru obok każdego konta, na którym chcesz opublikować swój status, a następnie wybierz.Nel campo Pubblica su selezionare la casella di controllo accanto a ciascun account in cui si desidera pubblicare e scegliere.
Na Facebooku masz możliwość kontaktu ze znajomymi przez napisanie wiadomości na ich tablicy lub skomentowanie aktualizacji statusów.In Facebook, è possibile contattare gli amici scrivendo sulle loro bacheche oppure commentando i loro aggiornamenti dello stato.
Wybierz Kontakty.Selezionare Contatti.
Możesz również ustawić w telefonie automatyczne przekazywanie zdjęć do usług sieci społecznościowych.È anche possibile configurare il telefono affinché carichi automaticamente le foto sui servizi di social network.
Przejrzyj swoje albumy zdjęć, aby znaleźć zdjęcie, które chcesz udostępnić.Cercare negli album la foto che si desidera condividere.
Wybierz i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz udostępnij....Selezionare e tenere selezionata la foto, quindi scegliere condividi....
Wybierz metodę udostępniania.Selezionare il metodo di condivisione.
Internet Połączenia internetoweConnessioni a Internet
Określanie sposobu łączenia się telefonu z internetemImpostare la modalità di connessione del telefono a Internet
Czy Twój usługodawca sieciowy pobiera stałą opłatę za transfer danych, czy płacisz za rzeczywiste wykorzystanie danych? Aby korzystać z optymalnej metody połączenia, zmień ustawienia sieci Wi-Fi i przesyłania danych.Se per la trasmissione dei dati il proprio operatore di servizi di rete addebita una tariffa fissa o a consumo, modificare le impostazioni Wi-Fi e della rete dati per utilizzare il metodo di connessione ottimale.
Korzystanie z połączenia Wi-FiUtilizzare una connessione Wi-Fi
Wybierz połączenie, z którego chcesz korzystać.Selezionare la connessione che si desidera utilizzare.
Korzystanie z połączenia Wi-Fi jest na ogół szybsze i tańsze niż korzystanie z mobilnego połączenia do transmisji danych.Una connessione Wi-Fi è generalmente più veloce e menocostosa rispetto a una rete dati.
Jeżeli dostępne są połączenie Wi-Fi oraz mobilne połączenie do transmisji danych, telefon wykorzysta połączenie Wi-Fi.Se sono disponibili entrambe le connessioni dati rete mobile e Wi-Fi, il telefono utilizza la connessione Wi-Fi.
Roaming transmisji danych oznacza,że telefon odbiera dane za pośrednictwem sieci nienależącej do Twojego usługodawcy.La connessione dati in roaming consente di utilizzare il telefono per ricevere dati tramite reti che il proprio operatore di servizi di rete non possiede o gestisce.
Łączenie się z internetem podczas roamingu, szczególnie za granicą, może znacznie zwiększyć koszty transmisji danych.La connessione a Internet durante il roaming, soprattutto quando si è all'estero, può incrementare notevolmente i costi di trasferimento dei dati.
Aby używać najszybszego dostępnego mobilnego połączenia do transmisji danych, wybierz Największa szybkość połączenia oraz połączenie.Per utilizzare la rete dati più veloce disponibile, selezionare Velocità di collegamento più alta e una connessione.
Jeśli moc sygnału w Twoim obszarze jest niska, wyszukiwanie sieci lub próba utrzymania połączenia z najszybszą dostępną siecią może zwiększyć zużycie energii baterii.Se la potenza del segnale nella propria zona è bassa e si cerca di rimanere connessi alla rete più veloce disponibile, si può verificare un maggiore consumo di batteria.
Połączenia Wi-FiConnessioni Wi-Fi
Wskazówka: Telefon co jakiś czas sprawdza dostępność połączeń i informuje o nich.Suggerimento: Periodicamente il telefono ricerca e avvisa sulla presenza di connessioni disponibili.
Aby zarządzać połączeniami Wi-Fi, wybierz powiadomienie.Selezionare la notifica per gestire le connessioni Wi-Fi.
Ważne: Aby zwiększyć bezpieczeństwo połączenia Wi-Fi, należy używać szyfrowania.Importante: Utilizzare uno dei metodi di criptatura per aumentare la sicurezza della propria connessione Wi-Fi.
We Francji, na przykład, można korzystać z sieci Wi-Fi tylko w pomieszczeniach.In Francia, ad esempio, è consentito l'utilizzo di reti Wi-Fi esclusivamente al chiuso.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership