Source | Target | Osoba uczestnicząca w Partnerskich Projektach Grundtviga wnioskujący o udział w kursie języka obcego dla potrzeb realizowanego prjektu | A person participating in a Grundtvig Learning Partnership and needing foreign language training for this purpose |
Osoba uczestnicząca w Projekcie Partnerskim Grundtviga i wymagająca przeszkolenia w zakresie języka roboczego projektu | A person participating in a Grundtvig Learning Partnership and needing foreign language training for this purpose |
Poddziałanie to ma na celu wspieranie imprez organizowanych przez Komisję, ewentualnie we współpracy z państwami członkowskimi lub innymi odpowiednimi partnerami, które pomagają zwiększyć ich poczucie przynależności do tej samej społeczności oraz zaangażowanie w projekt europejski. | This measure will support events organised by the Commission, where appropriate in cooperation with the Member States or other relevant partners, which help to increase their sense of belonging to the same community and their commitment to the European project. |
Projekt powinien angażować obywateli, a szczególnie młodych ludzi do głębokiej refleksji nad przyczynami i konsekwencjami nazizmu i/lub staliznizmu. Mógłby również obejmować konkretną grupę docelową która byłaby w stanie pełnić rolę multiplikatorów, jak eksperci, liderzy grup, decydenci, etc.- Rozpoczynając od rozważań nad tym, co aktualnie się wydarzyło, projekt powinien analizować dlaczego i w jaki sposób demokratyczne zasady i prawa człowieka zostały pogwałcone. To mogłoby doprowadzić do refleksji na temat stworzenia Unii Europejskiej , a także wartości chronionych poprzez europejski proces integracji. Wreszcie, dzięki lepszemu zrozumieniu korzeni integracji europejskiej i dzisiejszej Europy, projekt mógłby angażować w refleksję nad przyszłością Europy. Te przemyślenia mogą być popierane lub wspierane przez konkretne akcje w danym obszarze. Wreszcie projekt powinien być prowadzony w duchu pojednania, tolerancji i pluralizmu. Jednakże powinien zwracać szczególną uwagę na zaangażowanie różnorodnych społeczeństw obywatelskich, w szczególności z różnych grup wiekowych, różnych narodowości, kultur i religii. | The project should engage citizens, and especially young people, in a broad reflection about the causes and consequences of Nazism and/or Stalinism. It could also choose to target specific groups able to act as multipliers, like experts, group leaders, decision-makers, etc. -Starting from a reflection on what actually happened, the project should analyse why and how the democratic principles and Human Rights were violated. This could lead to a reflection about the reasons for creating the European Union, and about the values that are protected through the European integration process. Finally, thanks to a better understanding of the origins of European integration and of today’s Europe, the project could engage in a reflection about the future of Europe. This reflection may be accompanied or supported by concrete actions, in the field. Finally, the project should be carried out in a spirit of reconciliation, of tolerance and of pluralism. Therefore, it should pay particular attention to involving a variety of European citizens, notably citizens of different age groups, and of different national, cultural and religious background. |
Zwiększenie umiejętności zarządzania projektem | Increased project management skills |
Wielostronny Partnerski Projekt Szkół w programie Comenius | COMENIUS Multilateral school partnerships |
Projekty Erasmusa typu Curriculum Development | ERASMUS Curriculum Development Projects |
Akcja 3 Projekty promocyjne Erasmus Mundus | Action 3 – Promotion Projects |
Projektant gier | Game(play) designer |
Aby zwiększyć oddziaływanie Programu, może zostać opublikowany coroczny konkurs projektów, który będzie miał na celu wspieranie projektów tworzenia sieci o określonej tematyce (taki konkurs został ogłoszony jedynie w 2007 roku) | With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) |
KA1 Projekty Wielostronne o tematyce dotyczącej Romów | KA1 Roma Multilateral Projects |
ERA Projekty wielostronne-FEXI | ERA MultProj-FEXI |
Projekt pogłębia u młodych ludzi poczucie obywatelstwa europejskiego i pomaga im zrozumieć swą rolę w dzisiejszej i przyszłej Europie, do której przynależą | The project fosters young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as part of the present and future of Europe |
Akcja 3 - Projekty promocyjne Erasmus Mundus - Zaproszenie do składania wniosków | Action 3 – Promotion Projects Open Call |
LEONARDO DA VINCI Projekty partnerskie | LEONARDO DA VINCI Partnerships |
Projekt młodzieży w demokracji | Youth Democracy Project |
Poprawa pod względem jakościowym i ilościowym projektów partnerskich pomiędzy szkołami z różnych państw członkowskich, tak by objąć wspólnymi działaniami oświatowymi w okresie trwania programu przynajmniej 3 miliony uczniów | To improve the quality and to increase the volume of partnerships between schools in different Member States, so as to involve at least 3 million pupils in joint educational activities during the period of the programme |
Ta podakcja wspiera projekty szkolenia i tworzenia sieci z Sąsiedzkimi Krajami Partnerskimi | This sub-Action supports Training and Networking projects with Neighbouring Partner Countries |
Wsparcie dla projektów międzynarodowych mających na celu opracowywanie środków dla uczenia się przez całe życie na potrzeby integracji Romów | Support for transnational co-operation projects to develop lifelong learning measures for Roma integration |
Termin składania raportów Projektów Mobilności w Leonardo da Vinci | Leonardo Mobility reports submission round |
Projekty Erasmusa Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: reforma finansowania | ERASMUS Support to the modernisation agenda of higher education: Funding reform |
Projekty Erasmusa Strategie mobilności i usuwanie barier dla mobilności na poziomie szkolnictwa wyższego | ERASMUS Mobility strategies and removal of barriers to mobility in higher education |
ERA Projekty wielostronne | ERA MultProj |
Ta podakcja wspiera projekty wymian młodzieży z Sąsiedzkimi Krajami Partnerskimi | This sub-Action supports Youth Exchange projects with Neighbouring Partner Countries |
ERA Projekty wielostronne-ESMO | ERA MultProj-ESMO |
Projekty Erasmusa typu Modernizacja szkolnictwa wyższego | Modernisation of Higher Education |
Projekty Erasmusa Włączenie społecznie w ramach szkolnictwa wyższego | ERASMUS Social inclusion in higher education |
Akcja 1 - ICI Wspólne projekty w zakresie mobilności | Action1 - ICI Joint Mobility Projects |
Ta podakcja wspiera projekty realizowane z Sąsiedzkimi Krajami Partnerskimi, takie jak wymiany młodzieży oraz szkolenie i tworzenie sieci | This sub-Action supports projects with Neighbouring Partner Countries, namely Youth Exchanges and Training and Networking Projects in the youth field |
Zarządzanie projektami europejskimi | European project management |
ERA Projekty wielostronne-ESIN | ERA MultProj-ESIN |
Akcja 3 wspiera międzynarodowe inicjatywy, studia, projekty, działania i inne aktywności zmierzające do zwiększenia atrakcyjności, wizerunku i rozpoznawalności oraz dostępności kształcenia na poziomie szkolnictwa wyższego w świecie. | Action 3 provides support to transnational initiatives, studies, projects, events and other activities aimed at enhancing the attractiveness, profile, image and visibility of, and accessibility to, European higher education in the world. |
PROJEKTY JEDNOSTRONNE | UNILATERAL PROJECTS |
Projekty Partnerskie Grundtviga | GRUNDTVIG Learning Partnerships |
ERA Projekty wielostronne-VC | ERA MultProj-VC |
ERA Projekty wielostronne-ECDSP | ERA MultProj-ECDSP |
Program współpracy UE-KANADA Transatlantyckie Projekty Wymiany (TEP) | EU-CANADA Transatlantic Exchange Partnerships (TEP) Programme |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową transatalntycką mobilność nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. Konsorcja wnioskujące o taki rodzaj finansowania muszą być w stanie przedstawić udokumentowane osiągnięcia w zakresie współpracy transatlantyckiej i wymiany osobowej, w tym również dotyczące okresu poprzedzającego umowy UE-USA. Finansowanie obejmuje stypendia wyjazdowe dla studentów i wydziałów oraz ryczałt dla konsorcjów. Całkowita kwota finansowania ze strony UE na realizację 4 letniego projektu typu Excellence Mobility nie może przekroczyć 180.000 EUR. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term transatlantic mobility not directly related to the award of a joint or dual/double degree. Consortia applying for such kind of project must be able to demonstrate a proven track record in transatlantic cooperation and exchanges including those funded under preceding EU-U.S. agreements. Support includes mobility stipends for students and faculty and flat rates/fixed amounts for the consortia institutions. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Excellence Mobility Project cannot exceed a maximum of EUR 180,000. |
Poddziałanie ma na celu wspieranie współpracy organizacji społeczeństwa obywatelskiego z różnych krajów w zakresie konkretnych projektów. Mogą brać w nim udział rozmaite organizacje działające na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym lub europejskim. | The aim of this measure is to support cooperation on concrete projects of civil society organisations from different participating countries. A variety of organisations, established at local, regional, national or European level, can be involved. |
W ramach tej podakcji dofinansowuje się działalność organizacji pozarządowych zajmujących się problematyką i działaniami młodzieżowymi na poziomie europejskim, które realizują cel będący przedmiotem powszechnego zainteresowania w Europie. Ich działania muszą się przyczyniać do zwiększenia uczestnictwa młodzieży w życiu publicznym i społecznym oraz wspierać przygotowywanie i realizację różnych inicjatyw w ramach współpracy europejskiej w zakresie jak najszerzej rozumianej problematyki i działań młodzieżowych. Wnioski o środki finansowe związane z tą podakcją należy składać w odpowiedzi na ogłoszenia o specjalnych konkursach projektów | This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals |
Projekty Erasmusa Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących programy nauczania i moduły dla kontynuacji kształcenia | ERASMUS Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering curricula and modules for continuing education |
projekty Erasmusa Mobilność - szkoły wyższe | ERASMUS Mobility HEI |
WIELOSTRONNE PROJEKTY PARTNERSKIE | MULTILATERAL PARTNERSHIPS |
WIELOSTRONNE PARTNERSKIE PROJEKTY SZKÓŁ | MULTILATERAL PARTNERSHIPS |
Projekty koncentrujące się na współpracy pomiędzy instytucjami szkolnictwa wyższego i przedsiębiorstwami | Projects focusing on cooperation between higher education institutions and enterprises |
Leonardo da Vinci Certyfikowane projekty mobilności | Leonardo da Vinci Mobility Certificate |
Wielostronne projekty w programie Comenius | COMENIUS Multilateral projects |
Akcja 2 - Projekty wspierające mobilność (EIM) | Action 2 - Excellence Mobility Projects (EIM) |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową mobilność między UE i krajem partnerskim ICI związaną lub nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term mobility between the EU and the partner ICI country not directly or necessarily related to award of a joint or dual/double degree. |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową mobilność między krajami UE i krajami partnerskimi ICI związaną lub nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term mobility between the EU and the partner ICI country not directly or necessarily related to award of a joint or dual/double degree. |
Projekty dotyczące wspólnych programów studiów | Joint/ double degree projects |
Działanie 2.1 - Projekty obywatelskie | Measure 2.1 Citizens' projects |
Projekty wspierające programy modernizacji instytucji szkolnictwa wyższego | Projects supporting the modernisation agenda for higher education institutions |
Zwiększanie zasięgu oddziaływania rezultatów projektów, które otrzymały Europejski Znak Innowacyjności w Zakresie Nauczania Języków Obcych (European Language Label) oraz promowanie tworzenia sieci między nimi | Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them |
Upowszechnianie wyników projektów, które otrzymały Europejski Znak Innowacyjności w Zakresie Nauczania Języków Obcych oraz promowanie tworzenia sieci między nimi | Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them |
ERA Projekty wielostronne-ECDCE | ERA MultProj-ECDCE |
Projekty Erasmusa typu Modernizacja szkolnictwa wyższego | ERASMUS Modernisation of Higher Education |
ERA Projekty wielostronne-ECDEM | ERA MultProj-ECDEM |
ERA Projekty wielostronne-CO | ERA MultProj-CO |
ERA Projekty wielostronne-CD | ERA MultProj-CD |