Source | Target | Offerta di consulenza e sostegno su tematiche trasversali che riguardano l'uso di contenuti digitali in contesti di apprendimento formali, non formali e informali | Promover conselho e apoio sobre assuntos transversais que dizem respeito ao uso de conteúdos de serviços digitais em contextos de educação formal, não formal e informal. |
Questa azione secondaria permette di finanziare partnership, al fine di mettere a punto progetti a lungo termine che combinino varie misure del programma. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Esta sub-Acção permite financiar parcerias, com o intuito de desenvolver projectos a longo prazo que combinem diferentes medidas do Programa. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. |
Cooperazione con altri Paesi partner nel mondo | Cooperação com Outros Países do Mundo |
Maggiore cooperazione con le aziende locali | Cooperação acrescida com empresas locais |
consulenti | Consultores |
ATTIVITÀ DI DIREZIONE AZIENDALE E DI CONSULENZA GESTIONALE | Actividades de gestão empresarial; actividades de gestão de consultoria |
Attività di sedi centrali; consulenza gestionale | Actividades de gestão empresarial; actividades de gestão de consultoria |
Ha portato o porterà all'utilizzo di nuovi metodi o approcci didattici nella mia scuola / organizzazione | Conduziu ou irá conduzir à utilização de novas metodologias/abordagens pedagógicas na minha escola/organização |
Ingegneria dei controlli | Engenharia de controlo |
Riduzione dell'abbandono scolastico precoce, miglioramento dell'apprendimento degli studenti provenienti da un contesto migratorio e degli studenti di etnia Rom, nonché promozione della parità di genere e di approcci inclusivi all'apprendimento | Reduzir o abandono escolar precoce, melhorando a aprendizagem dos estudantes de origens migratórias e estudantes de etnia cigana, bem como promovendo a igualdade de género e as abordagens de aprendizagem inclusivas. |
Lavoratori autonomi | Trabalhador por conta própria |
Partecipazione all'ottava Conferenza europea dei Partenariati di apprendimento Grundtvig | Presenciando a 8ª Conferência Europeia sobre Grundtvig em formação de serviço |
Sviluppo scolastico, leadership e collegamenti con il mondo del lavoro | Desenvolvimento Escolar, liderança e ligação ao mundo do trabalho |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Progettazione di programmi integrati che riguardano programmi e moduli di formazione continua | Apoio à modernização da agenda do ensino superior: desenvolvendo programas integrados que abranjam os currículos e módulos para uma educação continua |
FORNITURA DI ENERGIA ELETTRICA, GAS, VAPORE E ARIA CONDIZIONATA | Produção e distribuição de electricidade, de gás, de vapor e de água quente |
Corso di formazione in servizio (compresi quelli sulla metodologia di apprendimento della lingua) | Formação contínua geral (inclui metodologias ou pedagogia do ensino de língua estrangeira) |
Corso di formazione in servizio (compresi quelli sulla metodologia di apprendimento della lingua) | Curso de formação contínua geral (inclui formação em metodologias ou pedagogia do ensino das línguas) |
Nell'ambito di questa azione secondaria verranno sostenute quelle attività a livello europeo e nazionale che incentivano l'accesso dei giovani ai servizi di informazione e comunicazione e incrementano la partecipazione dei giovani all’elaborazione e alla diffusione di strumenti di informazione mirati e di agevole uso per l'utente. Inoltre essa sostiene lo sviluppo di portali giovanili europei, nazionali, regionali e locali per la diffusione di informazioni specifiche per i giovani. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. | Esta sub-Acção apoia as actividades a nível europeu e nacional que melhoram o acesso dos jovens à informação e aos serviços de comunicação e que aumentam a participação dos jovens na preparação e disseminação de produtos de informação acessíveis e orientados. Também apoia o desenvolvimento de portais de juventude europeus, nacionais, regionais e locais para a divulgação de informação específica destinada aos jovens. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. |
Repubblica Democratica del Congo | Congo, República Democrática do |
Congo (Repubblica democratica del) | Congo, República Democrática do |
Non conosciuto o specificato | Desconhecido ou pouco específico |
datori di lavoro | Trabalhador por conta de outrém |
personale addetto agli allievi con bisogni educativi speciali / insegnanti di sostegno | Pessoal que trabalha com alunos com necessidades educativas especiais |
Lotta contro la discriminazione | Anti-descriminação |
Congo | Congo |
Promozione della parità tra uomini e donne e contributo alla lotta contro tutte le forme di discriminazione fondate sul sesso, la razza o l'origine etnica, la religione o le convinzioni personali, la disabilità, l'età o l'orientamento sessuale | Promover a igualdade entre homens e mulheres e a contribuição para a luta contra todas as formas de discriminação baseada no sexo, origem racial ou étnica, religião ou crença, deficiência, idade ou orientação sexual |
Questa azione secondaria sostiene l'identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Esta sub-Acção apoia projectos de identificação dos conhecimentos existentes relacionados com as prioridades no domínio da juventude, estabelecidos no âmbito do Método Aberto de Coordenação. |
Questa azione secondaria sostiene l’identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Esta sub-Acção apoia projectos de identificação dos conhecimentos existentes relacionados com as prioridades no domínio da juventude, estabelecidos no âmbito do Método Aberto de Coordenação. |
Racconti | Contos |
Cooperazione con i paesi confinanti con l'Unione Europea - Formazione e messa in rete | Cooperação com países vizinhos da União Europeia - Formação e Ligação em Rede |
Sovvenzione / pagamenti contratto in ritardo | Contrato/pagamento tardio |
Ha contribuito a dare maggior peso alla dimensione europea nel lavoro della mia scuola / organizzazione | Ajudou a aumentar a dimensão europeia no trabalho da minha escola/organização |
Partecipazione alla terza Conferenza europea dei Partenariati di apprendimento Grundtvig | Presenciando a 3.ª Conferência Europeia sobre Grundtvig em formação de serviço |
Cooperazione con le organizzazioni internazionali | Cooperação com organizações internacionais |
Mi ha aiutato ad aumentare l'interesse dei miei alunni / studenti / colleghi nei confronti delle tematiche europee | Ajudou-me a aumentar o interesse dos meus alunos/aprendentes/colegas sobre assuntos europeus |
Ha migliorato la mia conoscenza della materia insegnata / della mia area professionale | Melhorou o meu conhecimento sobre a(s) disciplina(s) que ensino/a minha área profissional |
Organizzazione di conferenze | Organização de conferências activa |
Mi ha aiutato ad aprire la mia organizzazione a nuovi gruppi di discenti adulti (solo per partecipanti alle attività Grundtvig) | Contribuiu para uma maior abertura da minha organização a novos grupos de aprendentes adultos (apenas para beneficiários Grundtvig) |
Mi ha aiutato ad aprire la mia organizzazione a nuovi gruppi di discenti adulti (solo per partecipanti alle attività Grundtvig) | Contribuiu para uma maior abertura da minha organização a novos grupos de formandos adultos (apenas para beneficiários Grundtvig) |
Mi ha incoraggiato a utilizzare maggiormente le TIC (tecnologie dell'informazione e della comunicazione) in classe | Incentivou-me a usar mais as TIC em contexto de sala de aula |
Confezione di articoli in pelle e simili | Fabricação de artigos em couro e produtos relacionados |
Ha portato o porterà all'utilizzo di nuove materie di insegnamento nella mia scuola / organizzazione | Conduziu ou irá conduzir à introdução de nova(s) áreas(s) curricular(es) na minha escola/organização |
Attività delle scuole guida | Serviços das escolas de condução |
Attività di scuole guida | Serviços das escolas de condução |
Questa azione secondaria sostiene la formazione degli operatori socio-educativi e delle organizzazioni giovanili, in particolare lo scambio reciproco di esperienze, competenze e buone pratiche, nonché attività suscettibili di sfociare in progetti di qualità, partnership e reti di lunga durata. | Esta sub-Acção apoia a formação de profissionais activos no domínio da juventude e de organizações de juventude, nomeadamente o intercâmbio de experiências, de conhecimentos especializados e de boas práticas, assim como actividades que facilitem a criação de projectos de qualidade duradouros, parcerias e redes. |
per contribuire a migliorare la qualità dei sistemi di sostegno alle attività giovanili e le competenze delle organizzazioni della società civile nel settore giovanile | Contribuir para o desenvolvimento da qualidade dos sistemas de apoio à juventude e da capacidade da organizações não governamentais na área da juventude |
per contribuire a migliorare la qualità dei sistemi di sostegno alle attività giovanili e le competenze delle organizzazioni della società civile nel settore giovanile | Contribuir para o desenvolvimento da qualidade dos sistemas de apoio à juventude e da capacidade das organizações não governamentais na área da juventude |
Organismi che forniscono servizi di orientamento, consulenza e informazione connessi a qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente | Organismos de prestação de serviços de orientação, aconselhamento e informação relacionadas com a aprendizagem ao longo da vida |
Organismi che forniscono servizi di orientamento, consulenza e informazione connessi a qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente | Organismos que oferecem serviço de orientação, aconselhamento e informação sobre aspectos relacionados com a aprendizagem ao longo da vida |
Migliore conoscenza dei paesi e delle culture dei partner | Aumento do conhecimento sobre as culturas e os países parceiros |
ATTIVITÀ DI SERVIZI PER EDIFICI E PAESAGGIO | Serviços de construção e actividades paisagísticas |
per promuovere la solidarietà e la tolleranza tra i giovani, con l'obiettivo particolare di rafforzare la coesione sociale nell'Unione Europea | Desenvolver a solidariedade e promover a tolerância entre os jovens, em particular no sentido de promover a coesão social na União Europeia |
ENERGIA ELETTRICA, GAS, VAPORE E ARIA CONDIZIONATA | PRODUÇÃO E DISTRIBUIÇÃO DE ELECTRICIDADE, DE GÁS, DE VAPOR E DE ÁGUA QUENTE |
Ha portato o porterà alla introduzione di cambiamenti nell'organizzazione del mio istituto a livello di gestione | Conduziu ou irá conduzir à introdução de alterações na organização da minha instituição ao nível da sua gestão |
ATTIVITÀ DEI SERVIZI DELLE AGENZIE DI VIAGGIO, DEI TOUR OPERATOR E SERVIZI DI PRENOTAZIONE E ATTIVITÀ CONNESSE | Agências de viagens, operadores turísticos e outros serviços de reserva e actividades relacionadas |
Sviluppo di contenuti, metodologie e strumenti didattici che contribuiscano all'insegnamento dell'integrazione europea nel contesto dell'istruzione primaria e secondaria, nonché nell'istruzione e nella formazione professionale iniziale | desenvolver conteúdos e métodos pedagógicos |
Consulenza | Consultadoria |
Mi ha incoraggiato ad adottare un approccio più riflessivo nei confronti del mio modo di insegnare / di svolgere i miei compiti di insegnamento / lavoro | Incentivou-me a adoptar uma abordagem mais reflexiva face às minhas práticas lectivas/ao modo como desempenho as minhas funções |
Costruzione di edifici | Construção de edifícios |
TRASPORTO TERRESTRE E TRASPORTO MEDIANTE CONDOTTE | Transportes terrestres e transporte por oleodutos ou gasodutos |