English to Polish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ECDC has a Strategic Multi-annual Programme which provides a roadmap for its activities and priorities from 2007 until 2013. Every year the Centre ’s Management Board approves an annual work plan for ECDC.ECDC ma swój wieloletni program strategiczny stanowiący plan działań i priorytetów na lata 2007– 2013. Każdego roku zarząd Centrum zatwierdza roczny program prac dla ECDC.
ECDC was established to provide the EU and its Member States with independent and authoritative adviceon threats to human health from infectious diseases.Celem ustanowienia ECDC było zapewnienie UE i jej państwom członkowskim niezależnych i wiarygodnych porad dotyczących zagrożeń, jakie dla zdrowia ludzi stwarzają choroby zakaźne.
Archive of financial documents from all previous yearsArchiwum dokumentów finansowych z wszystkich poprzednich lat
Identify and assess emerging threats to human health from communicable diseases;identyfikuje i ocenia pojawiające się zagrożenia dla zdrowia ludzkiego spowodowane przez choroby zakaźne;
To give maximum visibility to the reports, there is often a launch event with an interactive “webinar”, in which scientists and journalists around Europe have the opportunity to ask questions from and comment to a panel of authors having produced the report.Aby sprawozdania trafiły do jak najszerszego grona odbiorców, organizuje się często wydarzenia promocyjne połączone z interaktywnym „seminarium internetowym”, podczas którego naukowcy i dziennikarze w całej Europie mają możliwość zadania pytań panelowi autorów sprawozdania oraz zapoznania się z ich komentarzami.
Facilitate the rapid mobilization of a network of European experts, including microbiologists, in response to requests for assistance from EU Member States, third countries or international organizations;ułatwianie szybkiej mobilizacji sieci ekspertów europejskich, w tym mikrobiologów, w reakcji na prośby o pomoc napływające z państw członkowskich UE, państw trzecich lub organizacji międzynarodowych;
The first ESCAIDE was held in 2007 in Stockholm, and the conference typically attracts over 500 public health professionals from across the globe who meet to share experiences and information in formal and informal sessions on applied infectious disease epidemiology.Pierwsza konferencja ESCAIDE odbyła się w 2007 r. w Sztokholmie; zazwyczaj wydarzenie to jest okazją do spotkań dla ponad 500 specjalistów w zakresie zdrowia publicznego z całego świata, którzy wymieniają doświadczenia oraz informacje podczas formalnych i nieformalnych sesji dotyczących epidemiologii stosowanej chorób zakaźnych.
Data are collected by the ECDC for case-based reporting from the Member States for the routine surveillance of the 46 diseases (listed in the Decisions 2002/253/EC and 2003/534/EC) plus SARS, West Nile Fever and Avian Influenza.W celu sporządzania sprawozdań na temat konkretnych sytuacji ECDC gromadzi dane pochodzące z państw członkowskich; działania te służą prowadzeniu rutynowego nadzoru nad 46 chorobami (zamieszczonymi w wykazie w decyzji 2002/253/WE i 2003/534/WE) oraz nad SARS (zespół ostrej ciężkiej niewydolności oddechowej), gorączką Zachodniego Nilu i ptasią grypą.
On specific request from Member States or the European Commission, ECDC convenes scientific panels to provide guidance for policymakers in the area of public health.Na specjalny wniosek ze strony państw członkowskich lub Komisji Europejskiej ECDC organizuje panele naukowe w celu zapewnienia wytycznych dla decydentów politycznych w dziedzinie zdrowia publicznego.
Reports from the ECDC outbreak assistance teams will be published here, together with reports about support missions on either general or specific issues concerning communicable diseases.Sprawozdania zespołów ECDC ds. badania ognisk choroby będą publikowane w tej sekcji, wraz ze sprawozdaniami z misji wsparcia dotyczących kwestii ogólnych lub szczegółowych związanych z chorobami zakaźnymi.
Ranging from analyses of current trends in European public health to comprehensive reports from key scientific meetings, they are primarily aimed at experts and public health professionals.Sprawozdania te – od analiz obecnych tendencji w zdrowiu publicznym w Europie aż po kompleksowe sprawozdania z kluczowych posiedzeń naukowych – są skierowane głównie do ekspertów i specjalistów w zakresie zdrowia publicznego.
From overviews on good practices to the ‘Framework Action Plan to Fight Tuberculosis in the EU’ ECDC’s Special reports cover a wide range of subjects of interest to health professionals and policymakers.Od przeglądów dobrych praktyk do „Ramowego planu działania na rzecz zwalczania gruźlicy w UE” – raporty specjalne ECDC obejmują szeroki zakres tematów będących przedmiotem zainteresowania specjalistów w zakresie zdrowia i decydentów politycznych.
ECDC is a member of the European Union (EU) family, and receives funding from the EU budget.ECDC należy do rodziny agencji Unii Europejskiej (UE) i jest finansowane z budżetu UE.
Health ministers from the EU Member States meet regularly in the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council (EPSCO).Ministrowie zdrowia z państw członkowskich UE spotykają się regularnie na posiedzeniu Rady ds. Zatrudnienia, Polityki Społecznej, Zdrowia i Ochrony Konsumentów (EPSCO).
(d) coordinate the European networking of bodies operating in the fields within the Centres mission, including networks arising from public health activities supported by the Commission and operating the dedicated surveillance networks;d) koordynuje europejskie współdziałanie organów działających w zakresie objętym misją Centrum, w tym sieci wynikające z działań w zakresie zdrowia publicznego wspierane przez Komisję i prowadzące wyspecjalizowane sieci nadzoru;
In particular, ECDC is indemnified from and against all costs, proceedings, claims, expenses and liabilities whatsoever arising from any breach by any legal or natural person as a result of any representation or warranty providing to be a misrepresentation.W szczególności ECDC jest zwolnione z odpowiedzialności z tytułu wszelkich kosztów, postępowań, roszczeń, wydatków i należności wynikających z naruszenia przepisów przez osobę fizyczną lub prawną poprzez odwołanie się do nieprawdziwych oświadczeń lub zapewnień.
Citations may be made from such material without prior permission, provided the source is always acknowledged.Cytowanie fragmentów takiego materiału nie wymaga wówczas wcześniejszego pozwolenia, pod warunkiem każdorazowego podania źródła.
Therefore, for documents where the copyright vests in a third party, permission for reproduction must be obtained from this copyright holder.Dlatego też w przypadku dokumentów, do których prawa autorskie posiada osoba trzecia, pozwolenie na kopiowanie należy uzyskać od tej właśnie osoby.
If you wish to cite material from the ECDC website, please list it with the url, and the month and year you accessed it, as in the following example:W razie przytaczania treści zamieszczonych na stronie internetowej ECDC prosimy o podanie adresu url oraz miesiąca i roku dostępu do danej treści wg poniższego przykładu:
Take the Flygbussarna (bus) from Arlanda to St Eriksplan (takes around 45 minutes).Należy dojechać autobusem Flygbussarna z Arlanda do St Eriksplan (podróż trwa około 45 minut).
From the centre of Stockholm:Z centrum Sztokholmu:
From the Central Station (Centralstation) take bus number 69. Get off at the Tomteboda-Karolinska Institutet bus stop.Na Dworcu Centralnym (Centralstation) należy wsiąść w autobus linii 69. Wysiąść na przystanku Tomteboda-Karolinska Institutet.
It's an XML file that can be read by special feed reading software or a web service you can use from your web browser.Jest to plik w formacie XML, który może być odczytany przez specjalne oprogramowanie będące czytnikiem źródeł danych lub przez usługę sieci Web dostępną w przeglądarce.
A dynamic langage (PHP, ASP) allows you to read the RSS stream from our website (parsing) and to display the content on your website.Język dynamiczny (PHP, ASP) umożliwia odczytanie strumienia RSS z naszej strony internetowej (analiza) i wyświetlenie zawartości na innej stronie internetowej.
The Press office of the ECDC is available to answer questions from journalists, to provide replies to written questions from the general public, pictures and audiovisual material, other information related to ECDC and to set up interviews with the Executive Director and other senior officials of the Agency.Biuro prasowe ECDC udziela odpowiedzi na pytania dziennikarzy oraz na przesyłane w formie pisemnej pytania od ogółu społeczeństwa; zapewnia także dostęp do zdjęć i materiałów audiowizualnych oraz innych informacji dotyczących ECDC, jak również organizuje wywiady z dyrektorem zarządzającym i innymi wysokiej rangi urzędnikami Centrum.
The 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus that has been found contains genes from pig, bird and human influenza viruses, in a combination that has never been observed before anywhere in the world.Wirus grypy pandemicznej typu A(H1N1) z 2009 roku zawiera geny wirusów grypy świńskiej, ptasiej i ludzkiej w kombinacji nieodnotowanej nigdy wcześniej w żadnym miejscu na świecie.
It spreads from person to person via droplets from an infected person who is coughing and sneezing; indirectly when droplets or secretions from the nose and throat settle on objects (including hands) which then are touched by other people who touch their own mouth or nose.Choroba przenoszona jest na innych ludzi bezpośrednio drogą kropelkową (wskutek kaszlu i kichania przez osoby zarażone) oraz drogą pośrednią, gdy wydzieliny z nosa i gardła chorego osadzają się na przedmiotach (również rękach) dotykanych następnie przez inne osoby, które przenoszą wirusy przez dotknięcie nosa lub ust.
At least some of the three pandemics during the last (20th) century are thought to have come from an animal or bird influenza virus that itself mutated or swapped genes with a human (so called recombination) and acquired the ability to both infect humans and, more importantly, spread between them.Uważa się, że przynajmniej niektóre z trzech pandemii odnotowanych w XX w. zostały wywołane przez wirusy grypy zwierzęcej lub ptasiej, które zmutowały lub wymieniły geny z wirusem grypy ludzkiej (drogą tzw. rekombinacji) i nabyły zarówno zdolność do zakażania ludzi, jak i – co ważniejsze – do przenoszenia się z człowieka na człowieka.
The number of relapses is highly variable and the interval between fever episodes ranges from four to 14 days.Liczba nawrotów gorączki jest bardzo zmienna, a przerwa pomiędzy poszczególnymi epizodami trwa zwykle od 4 do 14 dni.
In three cases, reported by the UK, the mode of transmission is thought to be through receipt of blood from an asymptomatic, infected donor.W trzech przypadkach zgłoszonych w Wielkiej Brytanii choroba została prawdopodobnie przeniesiona w wyniku przetoczenia krwi pochodzącej od zakażonego dawcy niewykazującego objawów choroby.
On the European continent, the last case of paralysis caused by polio was reported from Turkey in November 1998.Na kontynencie europejskim ostatni przypadek porażenia wywołanego przez wirusy polio opisano w Turcji w listopadzie 1998 r.
In 2008 a meeting on Epidemic Intelligence and Emergency Operations Centres took place in October, which main objective was to present recent developments carried out in ECDC for threat detection, review ECDC strategy in this area and obtain input from Competent Bodies in order to prepare the 2009 work plan.W 2008 r. spotkanie dotyczące zwiadu epidemiologicznego i Centrów Działań w Sytuacjach Nadzwyczajnych odbyło się w październiku, a jego najważniejszym celem było przedstawienie ostatnich zmian wprowadzonych w ECDC w związku z wykrywaniem zagrożeń, przegląd strategii ECDC w przedmiotowej dziedzinie i otrzymanie wkładu właściwych organów w przygotowanie planu prac na rok 2009.
This depends on many variables that make superficially similar events quite different from each other, and they include such factors as magnitude, location and impact of the event; availability of human and material resources to address it; mandates, strengths and limitations of emergency response and management agencies; degree of resilience in individuals, agencies and social systems; and other factors that contribute to the uniqueness of each situation.Zależy od wielu zmiennych, które odróżniają pozornie podobne zdarzenia i obejmują takie czynniki, jak skala, lokalizacja i wpływ zdarzenia; dostępność zasobów ludzkich i materialnych służących zajęciu się nim; mandaty, mocne i słabe strony organów reagowania i zarządzania w sytuacjach nadzwyczajnych; stopień odporności osób fizycznych, agencji i systemów zabezpieczenia społecznego; a także inne czynniki, które przyczyniają się do wyjątkowości każdej sytuacji.
After the infectious bite, an incubation period of 1–6 days precedes symptoms which tend to vary with the patient’s age: from mild fever and malaise in children, a moderately severe disease in the young (high fever, red eyes, headache and muscle ache) to meningitis/brain infection in the elderly and the debilitated.Po ukąszeniu przez zakażonego komara następuje okres inkubacji trwający od 1 do 6 dni, a następnie pojawiają się objawy, które zwykle są uzależnione od wieku pacjenta: od łagodnej gorączki i złego samopoczucia u dzieci, poprzez umiarkowanie nasiloną chorobę u osób młodych (wysoka gorączka, zaczerwienienie oczu, bóle głowy i bóle mięśni), po zapalenie opon mózgowych/mózgu u osób w podeszłym wieku oraz osób osłabionych.
The most significant threat to humans arises from the influenza A viruses.Najpoważniejsze zagrożenie dla ludzi stanowią wirusy grypy typu A.
Climate change is expected to have severe impacts upon health, not least through altered patterns of infectious disease spread: vector expansion due to warmer temperatures increases the risks from diseases such as Chikungunya, Dengue and Tick-borne Encephalitis (TBE).Oczekuje się, że zmiany klimatu będą miały poważny wpływ na zdrowie, między innymi poprzez zmienione sposoby rozprzestrzeniania się chorób zakaźnych: ekspansja wektora spowodowana wyższymi temperaturami zwiększa ryzyko ze strony chorób, takich jak chikungunya, denga i kleszczowe zapalenie mózgu.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership