English to Polish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Guidelines and standard operating procedures are operational tools to ensure that international public health alerts, caused by communicable diseases, and threatening the EU are investigated in an effective and coordinated manner.Wytyczne i standardowe procedury operacyjne są narzędziami operacyjnymi mającymi na celu zapewnienie skutecznego i skoordynowanego badania międzynarodowych ostrzeżeń dotyczących zdrowia publicznego, wywołanych chorobami zakaźnymi i zagrażających UE.
While the frontline response to these events is ensured by the Member States, ECDC provides an added value for those aspects relating to the European level of the response activities.Chociaż w pierwszej kolejności to państwa członkowskie zapewniają reagowanie na takie zdarzenia, ECDC zapewnia wartość dodaną w zakresie, w jakim odnosi się to do działań w ramach reagowania na szczeblu europejskim.
Hence, the context of the guidelines and procedures is defined by outbreaks of European importance, including multi-Member State outbreaks and outbreaks outside the EU borders but potentially affecting the European Community.Dlatego kontekst wytycznych i procedur określony jest przez ogniska choroby o znaczeniu ogólnoeuropejskim, w tym ogniska choroby występujące w wielu państwach członkowskich i ogniska poza granicami UE, ale mające potencjalny wpływ na Wspólnotę Europejską.
In collaboration with the training team, short courses on managerial skills for outbreak response coordinators are organized, aiming at reinforcing the management aspect of the outbreak response capacity in the European Member States.We współpracy z zespołem ds. szkoleń organizowane są krótkie kursy dla koordynatorów reagowania w zakresie umiejętności kierowania ludźmi, które mają na celu wzmocnienie aspektu zarządzania potencjałem reagowania na ognisko choroby państwach członkowskich Unii Europejskiej.
It targets experienced health professionals (mostly medical epidemiologists) with experience in field outbreak investigation and in the management of small teams.Jest ono skierowane do doświadczonych pracowników sektora zdrowia (głównie epidemiologów) posiadających doświadczenie w dziedzinie badania ognisk choroby i zarządzania małymi zespołami.
Active input is also given in a second series of short courses, i.e. the joint training on epidemiological and microbiological aspects of outbreak investigation.Aktywny wkład wnoszony jest także w drugą serię krótkich kursów, tj. wspólne szkolenia na temat epidemiologicznych i mikrobiologicznych aspektów badania ognisk choroby.
This training aims at strengthening communication between laboratory specialists and epidemiologists in order to create an integrated laboratory-field epidemiology network for outbreak detection, investigation and response on a national and international level.Celem szkolenia jest wzmacnianie komunikacji pomiędzy specjalistami diagnostyki laboratoryjnej i epidemiologami w celu stworzenia zintegrowanej sieci laboratoriów i epidemiologii terenowej do celów wykrywania i badania ognisk oraz reagowania na ogniska na poziomie krajowym i międzynarodowym.
Finally, capacity building in Member States through the European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET) is also supported via the involvement of EPIET fellows in various international field missions related to outbreak response.Na koniec, budowanie potencjału w państwach członkowskich przez europejski program szkolenia w zakresie epidemiologii interwencyjnej (EPIET) wspierane jest także przez zaangażowanie stypendystów EPIET w różne międzynarodowe misje terenowe związane z reagowaniem na ognisko choroby.
Several investigations of measles and avian influenza outbreaks have been carried out.Przeprowadzono kilka badań ognisk odry i ptasiej grypy.
Moreover, since September 2008, two laboratory technicians are integrated in EPIET, providing them the opportunity to strengthen their epidemiological skills and knowledge.Ponadto od września 2008 r. do EPIET włączono dwóch techników laboratoryjnych, zapewniając im możliwość poszerzenia umiejętności i wiedzy epidemiologicznej.
Examples of outbreak supportPrzykłady wsparcia przy ogniskach choroby
During the same period a limited outbreak was identified among a specific geographical area in Slovak Republic.W tym samym okresie ograniczone ognisko choroby zidentyfikowano w określonym obszarze geograficznym na Słowacji.
While initially the increases in Latvia and Czech Republic was limited to the specific population of IDUs, the outbreak later spread to the general population as well.O ile początkowo wzrost przypadków na Łotwie i w Republice Czeskiej ograniczał się konkretnie do osób zażywających narkotyki dożylnie, ognisko choroby rozprzestrzeniło się później także na ogół ludności.
Consideringthe extent of these outbreaks, ECDC, in collaboration with the Latvian Public Health authorities, organised an expert consultation in Riga in November 2008, to share experience in response activities to the hepatitis A outbreaks, with a particular focus on vaccination.Uwzględniając zakres tych ognisk, ECDC, we współpracy z łotewskimi organami zdrowia publicznego, zorganizowało w Rydze w listopadzie 2008 r. konsultacje z ekspertami mające na celu podzielanie się doświadczeniami z działań w ramach reagowania na ogniska wirusowego zapalenia wątroby typu A, ze szczególnym uwzględnieniem szczepień.
Measles in Austria – April 2008Odra w Austrii – kwiecień 2008 r.
The measles outbreak in Austria, which took important proportions in the first semester of the year, was most likely linked to a large outbreak in Switzerland, where more than 2000 cases have been reported since November 2007.Ognisko odry w Austrii, które przybrało znaczne rozmiary w pierwszym półroczu roku, było najprawdopodobniej związane z dużym ogniskiem w Szwajcarii, gdzie od listopada 2007 r. zgłoszono ponad 2000 przypadków zachorowań.
Because the European football championship of June 2008 took place in both Switzerland and Austria, and was expected to draw many European and international visitors, ECDC collaborated with the Austrian health authorities to ensure a risk assessment from a European perspective.Ponieważ zarówno w Szwajcarii, jak i w Austrii w czerwcu 2008 r. odbywały się mistrzostwa Europy w piłce nożnej, które miały przyciągnąć wielu gości z Europy i ze świata, ECDC współpracowało z austriackimi organami ds. ochrony zdrowia w celu zapewnienia oceny ryzyka z perspektywy europejskiej.
At the end of the visit by two experts from ECDC and the EU surveillance network for vaccine-preventable diseases (EUVAC.NET), a final expert meeting was organised by the Austrian Ministry of Health.Po zakończeniu wizyty dwóch ekspertów z ECDC i wspólnotowej sieci nadzoru nad chorobami zakaźnymi, którym zapobiega szczepienie (EUVAC.NET), austriackie Ministerstwo Zdrowia zorganizowało końcowe posiedzenie ekspertów.
During this meeting the epidemiological situation of measles in Austria and in the neighbouring regions of Switzerland and Germany was reviewed.Podczas posiedzenia dokonano przeglądu epidemiologicznej sytuacji w Austrii i w regionach sąsiadujących ze Szwajcarią i z Niemcami w zakresie zachorowań na odrę.
In addition, measles was included in the list of priority diseases for surveillance and control during and after the EURO 2008 football cup.Ponadto odrę dołączono do wykazu chorób, nad którymi nadzór i kontrola będą miały priorytetowe znaczenie podczas mistrzostw Europy w piłce nożnej EURO 2008 i po ich zakończeniu.
When in August 2007 the Italian authorities notified an outbreak of Chikungunya virus in the northern region of Emilia-Romagna, this event represented the first documented autochthonous transmission of the virus on the European continent.Kiedy w sierpniu 2007 r. władze włoskie zgłosiły ognisko Chikungunya w znajdującym się na północy regionie Emilia-Romagna, zdarzenie to stało się pierwszym udokumentowanym przeniesieniem się rodzimego wirusa na kontynent europejski.
The Italian health authorities agreed on a joint ECDC/WHO team of European experts visiting the affected area in order to update the risk assessment for Europe.oskie organy ds. ochrony zdrowia zgodziły się, aby wspólny zespół europejskich ekspertów ECDC/WHO odwiedził dotknięty obszar w celu zaktualizowania oceny ryzyka dla Europy.
The visit aimed at estimating the risk of establishment and spread of Chikungunya virus transmission in the European Union, and at exploring the potential implications of the outbreak for the EU and other European countries.Wizyta miała na celu ocenę ryzyka ugruntowania i szerzenia się wirusa Chikungunya w Unii Europejskiej i zbadanie potencjalnych konsekwencji ogniska dla UE i innych krajów europejskich.
End of May 2007, the US CDC issued a federal public health isolation order in response to the diagnosis of a XDR-TB (extensively drug-resistant tuberculosis) in an American citizen.Pod koniec maja 2007 r. amerykańskie centrum ds. zapobiegania i kontroli chorób wydało federalny nakaz izolacji ze względu na zdrowie publiczne w reakcji na zdiagnozowanie u amerykańskiego obywatela XDR TB (lekoopornej gruźlicy).
Since the person travelled on long-haul flights involving European destinations, and considering the information available, it was agreed to inform a limited number of co-travellers about this possible exposure, among whom European citizens.Ponieważ osoba ta odbywała loty długodystansowe również do miejsc przeznaczenia w Europie, a także uwzględniając dostępne informacje, postanowiono poinformować ograniczoną liczbę współtowarzyszy podróży, w tym obywateli europejskich, o ewentualnym narażeniu.
ECDC is currently participating in the revision of the World Health Organization’s guidelines on tuberculosis and air travel, and coordinated a project on the development of guidelines for infectious diseases transmitted on aircrafts.ECDC uczestniczy obecnie w przeglądzie wytycznych Światowej Organizacji Zdrowia dotyczących gruźlicy i podróży lotniczych i koordynowała projekt dotyczący opracowania wytycznych w zakresie chorób zakaźnych przenoszonych na pokładach statków powietrznych.
In January 2007, a cluster of travel-associated cases of Legionnaire’s disease was reported associated with a stay at a hotel in Phuket, Thailand, in a period when many northern European citizens travel there for holidays.W styczniu 2007 r. zgłoszono pojawienie się dotykających podróżnych przypadków legionellozy związanej z pobytem w hotelu w Phuket w Tajlandii w okresie, w którym wielu obywateli z Europy Północnej udaje się tam na wakacje.
In order to limit the exposure and prevent new European travellers to become infected, ECDC closely collaborated with the Thai Ministry of Health and the Thai country office of the World Health Organization, to ensure appropriate actions were taken both on local and European level.Aby ograniczyć narażenie i zapobiec zarażeniu nowych podróżnych z Europy, ECDC współpracowało ściśle z tajlandzkim Ministerstwem Zdrowia i z tajlandzkim biurem krajowym Światowej Organizacji Zdrowia w celu zapewnienia podjęcia stosownych działań, zarówno na szczeblu lokalnym, jak i europejskim.
Related to this and following similar experiences, ECDC organized a consultation of experts to assess the rationale for informing travellers who are possibly exposed to Legionella bacteria after the identification of a cluster alert, and to provide guidance to Member States accordingly.W związku z tym i w wyniku podobnych doświadczeń, ECDC zorganizowało konsultacje z ekspertami, aby odpowiednio po ostrzeżeniu związanym ze zidentyfikowaniem skupiska, ocenić podstawy poinformowania podróżnych, którzy są potencjalnie narażeni na bakterie Legionella i udzielić wskazówek państwom członkowskim.
Norovirus on cruise ships in European waters – Summer 2006Norowirus na statkach wycieczkowych na wodach europejskich – lato 2006 r.
Chikungunya in the Indian Ocean – Feb/March 2006Chikungunya na Ocenie Indyjskim – luty/marzec 2006 r.
In collaboration with the EURO office of the World Health Organization and the national health authorities, EPIET fellows carried out measles outbreak investigations in Romania (June 2006), Serbia (February 2007) and Bosnia (March 2007).We współpracy z europejskim biurem Światowej Organizacji Zdrowia i krajowymi organami ds. ochrony zdrowia, stypendyści EPIET przeprowadzili badania ognisk odry w Rumunii (czerwiec 2006 r.), Serbii (luty 2007 r.) i Bośni (marzec 2007 r.).
With relation to the avian influenza alert worldwide, ECDC ensured field missions in Romania (Oct ’05), Turkey and Iraq (Jan ’06) and in the Northern part of Cyprus not under the effective control of the Republic of Cyprus (Feb ’06), supporting the local health authorities and the World Health Organization in their response to this health threat.W odniesieniu do ostrzeżenia o ptasie grupie na świecie, ECDC zorganizowało misje w terenie w Rumunii (październik 2005 r.), Turcji i Iraku (styczeń 2006 r.) i w północnej części Cypru, w której Republika Cypryjska nie sprawuje skutecznej kontroli (luty 2006 r.), wspierając lokalne organy ds. ochrony zdrowia i ŚwiatoOrganizację Zdrowia w reagowaniu na przedmiotowe zagrożenie zdrowia.
An ongoing collaboration with ASPHER exists, contributing to their development of core competencies in public health education.Istnieje bieżąca współpraca z ASPHER, która przyczynia się do opracowania zestawu podstawowych kompetencji w kształceniu w zakresie zdrowia publicznego.
Next Conference will happen in Paris 30, 31 October 2008.Następna konferencja odbędzie się w Paryżu w dniach 30-31 października 2008 r.
Scientific advice (general page)Doradztwo naukowe (strona ogólna)
One of the key ECDC targets included in the multiannual work programme is that ‘by 2013, ECDC’s reputation for scientific excellence and leadership will be firmly established among its partners in public health, and ECDC will be a major resource for scientific information and advice on infectious diseases for the Commission, the Parliament, the Member States and their citizens’.Jeden z kluczowych celów ECDC zawartych w wieloletnim programie prac stanowi, że „do 2013 r. renoma ECDC z punktu widzenia doskonałości naukowej i przewodnictwa zostanie ustanowiona między jego partnerami w dziedzinie zdrowia publicznego; ECDC będzie głównym źródłem informacji naukowej oraz porad w zakresie chorób zakaźnych dla Komisji, Parlamentu Europejskiego, państw członkowskich i ich obywateli”.
Scientific Advice Unit (SAU) work focuses on achieving this goal.Dział Doradztwa Naukowego koncentruje się na osiągnięciu tego celu.
Five strategies are implemented to realize this target.Służy temu wdrażanie pięciu strategii opisanych poniżej.
Strategies include:Wspomniane strategie obejmują:
- Produce guidance, risk assessments, scientific advice- sporządzanie wytycznych, ocenę ryzyka, doradztwo naukowe;
- Prime repository for scientific advice on infectious diseases- główne repozytorium doradztwa naukowego w dziedzinie chorób zakaźnych;
This involves improving public health research in the EU, by identifying gaps in scientific knowledge and by liaison work with EU funders to steer research calls, and evaluate proposals.Strategia ta obejmuje poprawę działalności badawczej w dziedzinie zdrowia publicznego w UE poprzez identyfikowanie braków w wiedzy naukowej i współpracę z podmiotami finansującymi UE mającą na celu ukierunkowanie zaproszeń do podjęcia badań i ocenę wniosków.
It also involves building links between scientists by developing and maintaining an interactive directory of experts and running scientific symposia.Elementemtej strategii jest także tworzenie płaszczyzn współpracy między naukowcami poprzez opracowywanie i utrzymywanie interaktywnego wykazu ekspertów i prowadzenie sympozjów naukowych.
An example of such work is the annual European Scientific Conference on Applied Infectious Disease Epidemiology (ESCAIDE).Przykładem takiej pracy jest coroczna Europejska konferencja naukowa na temat epidemiologii stosowanej chorób zakaźnych (ESCAIDE).
The next one is planned to be held in Stockholm in the Autumn of 2009.Następna konferencja zostanie zorganizowana w Sztokholmie jesienią 2009 r.
These studies include, among others, the European Environment and Epidemiology (E3 Nework) and the Present and Future Burden of Communicable Disease in Europe (BCoDE) projects.Badania te obejmują między innymi projekty „Europejskie środowisko naturalne i epidemiologia” (sieć E3) i „Obecne i przyszłe problemy powodowane przez choroby zakaźne w Europie” (BCoDE).
ECDC is in the process of developing the European Environment and Epidemiology (E3) Network.ECDC jest obecnie w trakcie tworzenia europejskiej sieci ds. środowiska i epidemiologii (E3).
Building on an earlier pilot study, ECDC’s preparation for the BCoDE (Present and Future Burden of Communicable Disease in Europe)project is aimed at developing a methodology, measure and report on the current and future burden of communicable diseases in EU and EEA/ EFTA countries.W oparciu o wcześniejsze badanie pilotażowe przygotowania ECDC do projektu BCoDE („Obecne i przyszłe problemy powodowane przez choroby zakaźne w Europie”) mają na celu opracowanie metodologii, środków i sprawozdania w zakresie obecnych i przyszłych problemów powodowanych przez choroby zakaźne w UE i państwach EOG/EFTA.
vector expansion due to warmer temperatures increases the risks from diseases such as Chikungunya, Dengue and Tick-borne Encephalitis (TBE).ekspansja wektora (organizmu przenoszącego zakaźne drobnoustroje) spowodowana wyższymi temperaturami zwiększa ryzyko zachorowań na takie choroby, jak gorączka chikungunya, denga i odkleszczowe zapalenie mózgu.
ECDC is in the process of developing the European Environment and Epidemiology (E3) Network.ECDC jest w trakcie tworzenia europejskiej sieci środowiska i epidemiologii.
Identifying long-term trends will build the evidence base for informing strategic public health action.Określenie tendencji długoterminowych pozwoli stworzyć bazę obiektywnych informacji stanowiących podstawę dla działań strategicznych w zakresie zdrowia publicznego.
Building on an earlier pilot study, ECDC’s preparation for the BCoDE (Present and Future Burden of Communicable Disease in Europe) project is aimed at developing a methodology, measure and report on the current and future burden of communicable diseases in EU and EEA/ EFTA countries.W oparciu o wcześniejsze badanie pilotażowe, przygotowania ECDC do projektu Obecne i przyszłe problemy powodowane przez choroby zakaźne w Europie mają na celu opracowanie metodologii, środka i sprawozdania w zakresie obecnych i przyszłych problemów powodowanych przez choroby zakaźne w UE i krajach EOG/EFTA.
It will look at as many of the 49 infectious diseases listed in the Decision 2119/98 as is feasible and possibly other conditions and health issues.W projekcie uwzględnionych zostanie możliwie jak najwięcej spośród 49 chorób zakaźnych wymienionych w decyzji 2119/98; być może jego zakres obejmie również inne stany chorobowe i problemy zdrowotne.
This is being done in collaboration with an EU ‘lab forum ’ (National Microbiological Focal Points, NMFPs).Dążenie do tego celu odbywa się we współpracy z unijnym „forum laboratoryjnym”(krajowe punkty kontaktowe ds. mikrobiologii).
Produce guidance, risk assessments, scientific adviceSporządzanie wytycznych, ocen ryzyka i zapewnianie doradztwa naukowego
Prime repository for scientific advice on infectious diseasesProwadzenie głównego repozytorium doradztwa naukowego w dziedzinie chorób zakaźnych
A key task of ECDC is to strengthen the microbiological laboratory support for infectious diseases prevention and control in EU.Kluczowym zadaniem ECDC jest wzmacnianie wsparcia dla laboratoriów mikrobiologicznych w celu zapobiegania chorobom zakaźnym i ich kontroli w UE.
This is being done in collaboration with an EU ‘lab forum’ (National Microbiological Focal Points, NMFPs).Odbywa się to we współpracy z „forum laboratoryjnym” UE (krajowe mikrobiologiczne punkty kontaktowe).
Training (general page)Szkolenia (strona ogólna)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership