Portuguese to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Os produtos à base de soja fabricados e/ou transformados antes de 31 de dezembro de 2012 não podem conter césio radioativo a um nível superior a 500 Bq/kg.Producten op basis van sojabonen die vóór 31 december 2012 worden geproduceerd en/of verwerkt, mogen niet meer dan 500 Bq/kg radioactief cesium bevatten.
ANEXO IVBIJLAGE IV
Génerosalimentícios e alimentos para animais que carecem de amostragem e análise para deteção da presença de césio-134 e césio-137 antes da sua exportação para a UniãoDiervoeders en levensmiddelen waarvoor een bemonstering en analyse op de aanwezigheid van cesium-134 en cesium-137 vóór uitvoernaar de Unie is vereist
Produtos originários da prefeitura de Fukushima:producten van oorsprong uit de prefectuur Fukushima:
todos os produtos, atendendo às isenções previstas no artigo 1.o do presente regulamento.alle producten, rekening houdend met de in artikel 1 van deze verordening genoemde vrijstellingen.
Produtos originários da prefeitura de Shizuoka:producten van oorsprong uit de prefectuur Shizuoka:
chá e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 0902, 210120 e 22029010;thee en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 0902210120 en 22029010;
cogumelos e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070951, 070959, 07108061, 07108069, 07115100, 071159, 071231, 071232, 071233, 071239, 200310, 200390 e 20059980.paddenstoelen en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070951, 070959, 07108061, 07108069, 07115100, 071159, 071231, 071232, 071233, 071239, 200310, 200390 en 20059980.
Produtos originários da prefeitura de Yamanashi:producten van oorsprong uit de prefectuur Yamanashi:
Produtos originários das prefeituras de Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Saitama, Tóquio, Chiba, Kanagawa e Iwate:producten van oorsprong uit de prefecturen Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Saitama, Tokyo, Chiba, Kanagawa of Iwate:
chá e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 0902, 210120 e 22029010;thee en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 0902, 210120 en 22029010;
cogumelos e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070951, 070959, 07108061, 07108069, 07115100, 071159, 071231, 071232, 071233, 071239, 200310, 200390 e 20059980;paddenstoelen en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070951, 070959, 07108061, 07108069, 07115100, 071159, 071231, 071232, 071233, 071239, 200310, 200390 en 20059980;
peixe e produtos da pesca, abrangidos pelos códigos NC 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307 e 0308;arroz e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 1006, 11029050, 11031950, 11032050, 11041991, 11041999, 11042917, 11042930, 11042959, 11042989, 11043090, 1901, 19041030, 19042095, 19049010 e 190590 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.vis en visserijproducten van de GN-codes 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307 en 0308;rijst en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 1006, 11029050, 11031950, 11032050, 11041991, 11041999, 11042917, 11042930, 11042959, 11042989, 11043090, 1901, 19041030, 19042095, 19049010 en 190590 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
soja e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 120190, 120810, 1507 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.sojabonen en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 120190, 120810, 1507 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
feijão Adzuki, abrangido pelos códigos NC 070820, 07133200, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelo código NC 110610 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.adzukibonen van de GN-codes 070820, 07133200 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld GN-code 110610 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
mirtilos e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 08104030, 08104050, 08119050, 08119070, 08129040, 08134095;blauwe bessen en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 08104030, 08104050, 08119050, 08119070, 08129040, 08134095;
nozes de ginkgo, abrangidas pelo código NC 08029085, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095;ginkgonoten van GN-code 08029085 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095;
damascos-japoneses, abrangidos pelo código NC 08094005, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095;Japanse abrikozen van GN-code 08094005, en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095;
citrinos, abrangidos pelo código NC 0805, cascas de citrinos, abrangidas pelo código NC 08140000, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129025, 08129098, 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.citrusvruchten van GN-code 0805, schillen van citrusvruchten van GN-code 08140000 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129025, 08129098, 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
dióspiros, abrangidos pelo código NC 08107000, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.Japanse kaki van GN-code 08107000 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
romãs, abrangidas pelo código NC 08109075, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.granaatappelen van GN-code 08109075 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
frutos de videira-chocolate (Akebia quinata) e respetivos produtos transformados, abrangidos peloscódigos NC 08109075, 08119019, 08119039, 08119095, 08129098 e 08134095;chocoladewingerd (Akebia quinata) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 08109075, 08119019, 08119039, 08119095, 08129098 en 08134095;
marmelos-do-japão (Chaenomeles), abrangidos pelo código NC 08109075, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.pitvruchten (Chaenomeles) van GN-code 08109075 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
asiminas (Asimina triloba), abrangidas pelo código NC 08109075, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.papaja's (Asimina triloba) van GN-code 08109075 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
peras, abrangidas pelo código NC 08083010, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134030 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.peren van GN-code 08083010 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134030 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
castanhas, abrangidas pelos códigos NC 08024100 e 08024200, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.kastanjes van de GN-codes 08024100 en 08024200 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
nozes, abrangidas pelos códigos NC 08023100 e 08023200, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.walnoten van de GN-codes 08023100 en 08023200 en door verwerking daarvan verkregen producten van bijvoorbeeld de GN-codes 08119019, 08119039, 08119095, 08129098, 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
Angelica keiskei (ashitaba) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;ashitaba (Angelica keiskei) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
petasites-gigantes (fuki), petasites-japonesas (Petasites japonicus) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;groot Japans hoefblad (fuki), stengels van Japans hoefblad (Petasites japonicus) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080,071190 en 071290;
gengibre-mioga, abrangido pelos códigos NC 070999, 071080, 071190, 071290, e respetivos produtos transformados, abrangidos, por exemplo, pelos códigos NC 20089949, 20089967;Japanse gember (Myoga) van de GN-codes 070999, 071080, 071190, 071290 en door verwerking daarvan verkregen producten zoals die van de GN-codes 20089949, 20089967;
partes comestíveis de Aralia sp. e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;eetbare delen van Aralia sp. en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
bambu moso (Phyllostacys pubescens) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190, 071290, 200490 e 200591;bamboescheuten (Phyllostacys pubescens) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190, 071290, 200490 en 200591;
feto-comum (Pteridium aquilinum) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;adelaarsvaren (Pteridium aquilinum) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
partes comestíveis de raíz-forte japonesa ou wasabi (Wasabia japonica) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190, 071290 e 091099;eetbare delen van Japanse mierikswortel of wasabi (Wasabia japonica) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190, 071290 en 091099;
salsinha-japonesa (Oenanthe javanica) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;Japanse peterselie (Oenanthe javanica) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
pimenta-de-sichuão (Zanthoxylum piperitum), abrangida pelo código NC 091099;Japanse peper (Zanthoxylum piperitum) van GN-code 091099;
feto-real-japonês (Osmunda japonica) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;Japanse koningsvaren (Osmunda japonica) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
koshiabura (rebentos de Eleutherococcus sciadophylloides) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;koshiabura (scheut van Eleuterococcus sciadophylloides) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
momijigasa (Parasenecio delphiniifolius) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;momijigasa (Parasenecio delphiniifolius) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
samambaia avestruz (Matteuccia struthioptheris) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;struisvaren (Matteuccia struthioptheris) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
Hosta montana e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290;hartlelie (Hosta montana) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
uwabamisou (Elatostoma umbellatum var. majus) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290; Allium victorialis subsp.uwabamisou (Elatostoma umbellatum var. majus) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290;
Platyphyllum e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070310, 071080, 071190, 071220 e 071290;victoriaalwortel (Allium victorialis subsp. Platyphyllum) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070310, 071080, 071190071220 en 071290;
cardo-japonês (Cirsium japonicum) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.vederdistel (Cirsium japonicum) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
yobusumaso (Honma) (Cacalia hastata ssp orientalis) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.yobusumaso (Honma) (Cacalia hastata ssp orientalis) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
Synurus pungens (Oyamabokuchi) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.Synurus pungens (Oyamabokuchi) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
cavalinha (Equisetum arvense) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 070999, 071080, 071190 e 071290 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.heermoes (Equisetum arvense) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 070999, 071080, 071190 en 071290 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
videira-prata (Actinidia polygama) e respetivos produtos transformados, abrangidos pelos códigos NC 08109075, 08119019, 08119039, 08119095, 08129098 e 08134095 [1]A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012. ;Actinidia polygama (silvervine) en door verwerking daarvan verkregen producten van de GN-codes 08109075, 08119019, 08119039, 08119095, 08129098 en 08134095 [1]de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregen analyseresultaten.
Produtos compostos que contenham mais de 50 % dos produtos referidos nas alíneas a), b), c) e d) do presente anexo.samengestelde producten die meer dan 50 % van de in deze bijlage onder a), b), c) en d) bedoelde producten bevatten.
A listagem destes produtos será reexaminada antes de 31 de março de 2013 tendo em conta os resultados analíticos obtidos no período entre setembro e dezembro de 2012.de opname van deze producten in de lijst zal vóór 31 maart 2013 worden herzien, rekening houdend met de in de periode van september tot en met december 2012 verkregenanalyseresultaten.
É oportuno prever um futuro reexame das disposições, quando estiverem disponíveis os resultados da amostragem e das análises para deteção da presença de radioatividade nos géneros alimentícios e alimentos para animais colhidos no terceiro período vegetativo após o acidente, ou seja, até 31 de março de 2014.Het is aangewezen opnieuw een herziening van de bepalingen te verrichten, zodra de resultaten van de bemonstering en analyse met het oog op de vaststelling van radioactiviteit in diervoeders en levensmiddelen van het derde groeiseizoen na de ramp beschikbaar zullen zijn, namelijk tegen 31 maart 2014.
Todavia, relativamente aos produtos cuja colheita se realiza essencialmente no decurso da segunda parte do segundo período vegetativo, o que impede que estejam disponíveis todos os dados relativos ao segundo período vegetativo, torna-se apropriado prever um reexame das disposições relativas a esses produtos até 31 de março de 2013.Voor producten die voornamelijk geoogst worden in het tweede deel van het tweede groeiseizoen en waarvoor derhalve nog niet alle gegevens van het tweede groeiseizoen beschikbaar zijn, is het evenwel aangewezen een herziening van de bepalingen te verrichten tegen 31 maart 2013.
Regulamento (UE) n.o 998/2012 do ConselhoVerordening (EU) nr. 998/2012 van de Raad
relativo à repartição das possibilidades de pesca ao abrigo do Protocolo que fixa as possibilidades de pesca e a contribuição financeira previstas no Acordo de Parceria no domínio da pesca entre a Comunidade Europeia, por um lado, e a República de Quiribáti, por outrobetreffende de toewijzing van de vangstmogelijkheden in het kader van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Kiribati, anderzijds
O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 43.o, n.o 3,Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 43, lid 3,
Tendo em conta a proposta da Comissão Europeia,Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Em 23 de julho de 2007, o Conselho adotou o Regulamento (CE) n.o 893/2007 relativo à celebração de um Acordo de Parceria no domínio da pesca entre a Comunidade Europeia, por um lado, e a República de Quiribáti, por outro [1](«Acordo»).Op 23 juli 2007 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan Verordening (EG) nr. 893/2007 betreffende de sluiting van een partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Kiribati, anderzijds [1](„de overeenkomst”).
Em 3 de junho de 2012, foi rubricado o novo Protocolo ao Acordo («Protocolo»).Een nieuw protocol bij de overeenkomst is op 3 juni 2012 geparafeerd („het protocol”).
O Protocolo atribui aos navios da UE possibilidades de pesca nas águas em que a República de Quiribáti exerce a sua soberania ou jurisdição.In het protocol worden aan EU-vaartuigen vangstmogelijkheden geboden in de wateren waarover de Republiek Kiribati de soevereiniteit of jurisdictie heeft.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership