Danish to Finnish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
LøbenummerJärjestysnumero
Tildelingskoefficient for delperioden oktober 2012Lokakuun 2012 osakauden jakokerroin
Endelig udnyttelsesprocent for kontingentet for 2012Vuoden 2012 kiintiön lopullinen käyttöprosentti
USAYhdysvallat
AustralienAfganistan
Andre oprindelseslandeMuut alkuperät
Alle landeKaikki maat
Kontingent for afskallet ris henhørende under KN-kode 100620, jf. artikel 1, stk. 1, litra b), i gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011:Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1273/2011 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu CN-koodin 100620 esikuoritun riisin kiintiö:
Kontingent for brudris henhørende under KN-kode 10064000, der er fastsat i artikel 1, stk. 1, litra c), i gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011:Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1273/2011 1 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettu CN-koodin 10064000 rikotun riisin kiintiö:
Kontingent for sleben eller delvis sleben ris henhørende under KN-kode 100630, der er fastsat i artikel 1, stk. 1, litra d), i gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011:Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1273/2011 1 artiklan 1 kohdan d alakohdassa säädetty CN-koodin 100630 kokonaan tai osittain hiotun riisin kiintiö:
IndienIntia
Kontingent for brudris henhørende under KN-kode 10064000, der er fastsat i artikel 1, stk. 1, litra e), i gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011:Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1273/2011 1 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettu CN-koodin 10064000 rikotun riisin kiintiö:
Der er ikke anvendt nogen tildelingskoefficient for denne delperiode: Kommissionen har ikke modtaget meddelelser om licensansøgninger.Tällä osakaudella ei sovelleta jakokerrointa: komissiolle ei ole toimitettu todistushakemuksia.
Der er ingen disponibel mængde for denne delperiode.Tälle osakaudelle ei ole käytettävissä olevia määriä.
af 26. oktober 2012annettu 26 päivänä lokakuuta 2012,
om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1608/2003/EF om produktion og udvikling af fællesskabsstatistikker om videnskab og teknologiyhteisön tiede- ja teknologiatilastojen tuotannosta ja kehittämisestä tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1608/2003/EY täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1608/2003/EF af 22. juli 2003 om produktion og udvikling af fællesskabsstatistikker om videnskab og teknologi [1], særlig artikel 3, ogottaa huomioon yhteisön tiede- ja teknologiatilastojen tuotannosta ja kehittämisestä 22 päivänä heinäkuuta 2003 tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1608/2003/EY [1]ja erityisesti sen 3 artiklan,
For at tage højde for udviklingen inden for statistikker om videnskab og teknologi samt kravet om nye og mere detaljerede og hyppige statistikker bør der fastsættes nye gennemførelsesbestemmelser til beslutningnr. 1608/2003/EF.Olisi vahvistettava päätöstä N:o 1608/2003/EY koskevat uudet täytäntöönpanotoimenpiteet, jotta voidaan ottaa huomioon tiede- ja teknologiatilastoissa tapahtunut kehitys sekä pyynnöt uusien, yksityiskohtaisempien ja lyhyemminaikavälein tuotettavien tilastojen toimittamisesta.
Det statistiske grundlag for beslutninger inden for de nuværende politikområder bør fortsat sikres, ligesom de yderligere krav, der opstår som følge af nye politiske initiativer, bør opfyldes, således at de til rådighed stående ressourcer udnyttes bedst muligt og den byrde, der pålægges respondenterne, begrænses til et minimum.Olisi jatkettava nykyisillä politiikan aloilla tehtävien päätösten tueksi tällä hetkellä annettavaa tilastollista tukea sekä täytettävä uusista poliittisista aloitteista johtuvat tilastolliset lisävaatimukset siten, että saatavilla olevien resurssien käyttö maksimoidaan ja vastaustaakka minimoidaan.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 [2]om europæiske statistikker udgør en referenceramme, særlig hvad angår bestemmelser om adgang til administrative datakilder og statistisk fortrolighed.Euroopan tilastoista annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 223/2009 [2]säädetään erityisesti hallinnollisten tietolähteiden käyttömahdollisuutta ja tilastosalaisuutta koskevasta viitekehyksestä.
Det er nødvendigt at sikre, at europæiske statistikker om videnskab og teknologi er i overensstemmelse med andre internationale standarder.On tarpeen varmistaa, että Euroopan tiede- ja teknologiatilastot ovat kansainvälisten standardien mukaisia.
Med henblik herpå bør der tages hensyn til det arbejde, der finder sted i Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling (OECD) og andre internationale organisationer.Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) ja muiden kansainvälisten organisaatioiden tekemä työ olisi sen vuoksi otettava huomioon.
Navnlig bør Frascati-manualen om statistikker om forskning og udvikling, Canberra-manualen om statistikker om menneskelige ressourcer anvendt inden for videnskab og teknologi, OECD's manual om statistikker om patenter, offentliggjort af OECD, samt Oslo-manualen om innovationsstatistikker, offentliggjort i af OECD og Europa-Kommissionen (Eurostat) i fællesskab, fungere som referenceramme.Viitekehyksenä olisi pidettävä erityisesti tutkimus- ja kehitystilastoja koskevaa Frascatin käsikirjaa (Frascati Manual on research and development statistics), tieteen ja teknologian alan henkilöstöresursseja koskevaa Canberran käsikirjaa (Canberra Manual on statistics on human resources devoted to science and technology), OECD:n julkaisemaa patenttitilastokäsikirjaa (OECD Patent Statistics Manual) sekä OECD:n ja Euroopan komission (Eurostat) yhdessä julkaisemaa innovaatiotilastoja koskevaa Oslon käsikirjaa (Oslo Manual on innovation statistics).
Af klarhedshensyn bør Kommissionens forordning (EF) nr. 753/2004 af 22. april 2004 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1608/2003/EF for så vidt angår statistikker om videnskab og teknologi [3]og Kommissionens forordning (EF) nr. 1450/2004 af 13. august 2004 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1608/2003/EF om produktion og udvikling af fællesskabsstatistikker om innovation [4]ophæves.Selvyyden vuoksi olisi kumottava Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1608/2003/EY täytäntöönpanosta tiede- ja teknologiatilastojen osalta 22 päivänä huhtikuuta 2004 annettu komission asetus (EY) N:o 753/2004 [3]ja innovaatiotilastojen tuotannosta ja kehittämisestä tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1608/2003/EY täytäntöönpanosta 13 päivänä elokuuta 2004 annettu asetus (EY) N:o 1450/2004 [4].
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for det Europæiske Statistiske System —Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan tilastojärjestelmää käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,
Ved denne forordning fastsættes der gennemførelsesbestemmelser vedrørende produktion afeuropæiske statistikker om videnskab og teknologi.Tässä asetuksessa vahvistetaan Euroopan tiede- ja teknologiatilastojen tuottamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.
Denne forordning omfatter følgende statistikområder:Tämä asetus kattaa seuraavat alat:
statistikker om forskning og udvikling (FoU)tutkimusta ja kehittämistä koskevat tilastot (T&K)
statistikker om offentlige bevillinger og udgifter til forskning og udviklingvaltion tutkimus- ja kehittämismäärärahoja koskevat tilastot
innovationsstatistikkerinnovaatiotilastot
statistikker om menneskelige ressourcer inden for videnskab og teknologi, herunder kønsopdelte statistikker, mobilitetsstatistikker, statistikker om patenter, statistikker om højteknologibrancher og videnbaserede tjenesteydelser samt andre statistikker om videnskab og teknologi.tieteen ja teknologian alan henkilöresursseja koskevat tilastot, mukaan luettuina sukupuolen ja liikkuvuuden mukaisesti jaotellut tilastot, patenttitilastot, korkean teknologian aloja ja osaamispalveluita koskevat tilastot sekä muut tiede- ja teknologiatilastot.
Listerne over statistiske variabler, de omfattede aktiviteter og sektorer, opdelingen af statistikkerne, hyppigheden af og fristerne for dataindberetningen samt referenceperioden er fastlagt i bilag I og II.Tilastomuuttujaluettelojen, tilastojen piiriin kuuluvan toiminnan ja sektoreiden, tulosten jaottelun, tilastojen laatimisvälin, tietojen toimittamisen määräaikojen ja viitekauden on oltava liitteessä I ja II vahvistetun mukaisia.
Hvad angår de områder, der er anført i stk. 1, litra d), indhentes de nødvendige data gennem eksisterende statistiske kilder eller andre datakilder i overensstemmelse med afdeling 3 i bilag I.Edellä ensimmäisen alakohdan d alakohdassa tarkoitettujen alojen osalta tarvittavat tiedot on hankittava nykyisistä tilasto- tai muista tietolähteistä liitteessä I olevan 3 jakson mukaisesti.
Listerne over statistiske variabler, de omfattede aktiviteter og sektorer, opdelingen af statistikkerne, hyppigheden af og fristerne for dataindberetningen og andre karakteristika, der er fastlagt i bilag I og II, revideres efter behov med regelmæssige mellemrum.Liitteessä I ja II vahvistettuja tilastomuuttujaluetteloita, tilastojen piiriin kuuluvaa toimintaa ja sektoreita, tulosten jaottelua, tilastojen laatimisväliä, tietojen toimittamisen määräaikoja sekä muita ominaispiirteitä on tarvittaessa tarkistettava säännöllisin väliajoin.
Medlemsstaterne tilvejebringer de nødvendige data ved at kombinere forskellige kilder som f.eks. stikprøveundersøgelser, administrative datakilder og andre datakilder.Jäsenvaltioiden on hankittava tarvittavat tiedot yhdistelemällä erilaisia lähteitä, kuten otantakyselyitä, hallinnollisia tietolähteitä tai muita tietolähteitä.
Andre datakilder skal, for så vidt angår kvalitet eller statistiske estimationsprocedurer, være af mindst tilsvarende kvalitet som stikprøveundersøgelser eller administrative datakilder.Muiden tietolähteiden on laadultaan ja tilastollisten estimointimenettelyjen osalta vähintäänkin vastattava otantakyselyitä ja hallinnollisia tietolähteitä.
De statistikker, der er omhandlet i bilag I og II, skal være baseret på harmoniserede begreber og definitioner, navnlig dem, der er indeholdt i de seneste udgaver af Frascati-manualen (FoU-statistikker), Canberra-manualen (statistikker om menneskelige ressourcer anvendt inden for videnskab og teknologi), OECD's manual om statistikker om patenter, Oslo-manualen (innovationsstatistikker) eller andre harmoniserede standarder.Liitteessä I ja II tarkoitettujen tilastojen on perustuttava yhdenmukaistettuihin käsitteisiin ja määritelmiin, erityisesti niihin jotka sisältyvät Frascatin käsikirjan (T&K-tilastot), Canberran käsikirjan (tieteen ja teknologian alan henkilöstöresurssit), OECD:npatenttitilastokäsikirjan (patenttitilastot) ja Oslon käsikirjan (innovaatiotilastot) viimeisimpiin versioihin tai muihin yhdenmukaistettuihin standardeihin.
Medlemsstaterne skal indberette de variabler, der er anført i bilag I og II, herunder fortrolige data, til Kommissionen (Eurostat) under anvendelse af de tekniske standarder, der er fastsat af Kommissionen (Eurostat) i samarbejde med medlemsstaterne.Jäsenvaltioiden on toimitettava Euroopan komissiolle (Eurostat) liitteessä I ja II lueteltujen muuttujien tiedot, salassa pidettävät tiedot mukaan luettuina, käyttäen teknistä vakiomuotoa, jonka komissio (Eurostat) on määrittänyt yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa.
Medlemsstaterne kan på frivillig basis til Kommissionen (Eurostat) indberette individuelle data vedrørende innovationsstatistikker under anvendelse af de tekniske standarder, der er fastsat af Kommissionen (Eurostat).Innovaatiotilastoista jäsenvaltiot voivat vapaaehtoisesti toimittaa komissiolle (Eurostat) yksittäisiä tietueita käyttäen teknistä vakiomuotoa, jonka komissio (Eurostat) on määrittänyt.
Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre kvaliteten af de indberettede oplysninger.Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet toimitettavien tietojen laadun varmistamiseksi.
Medlemsstaterne fremsender til Kommissionen (Eurostat) standardkvalitetsrapporter vedrørende dataene om:Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle (Eurostat) vakiomuotoiset laatuselvitykset seuraavista tiedoista:
forskning og udvikling (FoU)tutkimus ja kehittäminen (T&K)
offentlige bevillinger og udgifter til forskning og udviklingvaltion tutkimus- ja kehittämismäärärahat
innovation.innovaatio.
Hvad angår statistikker om forskning og udvikling skal der udarbejdes separate kvalitetsrapporter for erhvervslivet, det offentlige og højere læreanstalter.Tutkimus- ja kehittämistilastojen osalta on laadittava erilliset laatuselvitykset yrityssektorilta, julkiselta sektorilta ja korkeakoulusektorilta.
Der skal kun udarbejdes kvalitetsrapporter for private nonprofit-institutioner, hvis deres FoU-udgifter udgør over 5 % af de samlede nationale FoU-udgifter.Yksityiseltä voittoa tavoittelemattomalta sektorilta laaditaan laatuselvitykset ainoastaan, jos sektorin T&K-toiminnan menojen osuus on yli viisi prosenttia kansallisista T&K-toiminnan kokonaiskustannuksista.
Medlemsstaterne skal udarbejde kvalitetsrapporterne i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag III; de skal omhandle de kvalitetskriterier, der er anført i artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 223/2009.Jäsenvaltioiden on laadittava laatuselvitykset liitteessä III vahvistettujen sääntöjen mukaisesti ja niiden on vastattava asetuksen (EY) N:o 223/2009 12 artiklan 1 kohdassa määriteltyjä laatukriteerejä.
Forordning (EF) nr. 753/2004 og (EF) nr. 1450/2004 ophæves.Kumotaan asetus (EY) N:o 753/2004 ja asetus (EY) N:o 1450/2004.
Forordning (EF) nr. 753/2004 anvendes dog for referenceåret 2011 for så vidt angår FoU-statistikker og statistikker om offentlige bevillinger og udgifter til forskning og udvikling.Asetusta (EY) N:o 753/2004 sovelletaan kuitenkin edelleen viitevuotta 2011 koskevien tutkimusta ja kehittämistä sekä valtion tutkimus- ja kehittämismäärärahoja koskevien tilastojen osalta.
Henvisninger til de ophævede forordninger gælder som henvisninger til nærværende forordning.Viittauksia kumottuihin asetuksiin pidetään viittauksina tähän asetukseen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 26. oktober 2012.Tehty Brysselissä 26 päivänä lokakuuta 2012.
BILAG ILIITE I
STATISTIKKER OM VIDENSKAB OG TEKNOLOGITIEDE- JA TEKNOLOGIATILASTOT
Afdeling 11 jakso
Statistikker om forskning og udviklingTutkimusta ja kehittämistä koskevat tilastot
Statistikkerne udarbejdes for FoU-aktivitet i hele økonomien.Tilastot kootaan koko talouden alalla suoritetusta tutkimus- ja kehittämistoiminnasta.
Statistikkerne skal vedrøre populationen af alle FoU-drivende enheder, der er klassificeret i hovedafdeling A til U i den statistiske nomenklatur for økonomiske aktiviteter, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1893/2006 [1](NACE rev. 2).2.Tulosten on koskettava kaikkien niiden tutkimusta ja kehittämistä harjoittavien yksiköiden perusjoukkoa, jotka on luokiteltu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1893/2006 [1]vahvistetun yhteisen tilastollisen toimialaluokituksen (NACE Rev. 2) pääluokkiin A–U.2.
De statistiske enheder, der skal anvendes ved udarbejdelsen af de statistikker, der er nævnt under punkt 3, er: a) foretagender, for de statistikker, der skal udarbejdes på nationalt niveau, og b) lokale enheder for de statistikker, der skal udarbejdes på regionalt niveau (NUTS 2).Jäljempänä 3 kohdassa lueteltujen tilastojen koonnissa käytettävät tilastolliset yksiköt ovat seuraavat: a) yritykset kansallisella tasolla laadittavia tilastoja varten ja b) paikalliset yksiköt alueellisella tasolla (NUTS 2) laadittavia tilastoja varten.
Definitionerne på de statistiske enheder, der skal anvendes (»foretagende« og »lokal enhed«), fremgår af Rådets forordning (EØF) nr. 696/93 af 15. marts 1993 om de statistiske enheder til observation og analyse af det produktive system i Det Europæiske Fællesskab [2].3.Käytettävien tilastollisten yksiköiden määritelmät (”yritys” ja ”paikallinen yksikkö”) vahvistetaan tilastoyksiköistä yhteisön tuotantojärjestelmän havainnointia ja analyysiä varten 15 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 696/93 [2].3.
Listen over de statistikker, der skal udarbejdes, og opdelingen heraf er anført nedenfor.Luettelo koottavista tilastotiedoista (niiden jaottelu mukaan luettuna) annetaan jäljempänä.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership