Source | Target | Circuit-breaker | Wyłącznik |
Operating Instructions | Instrukcja obsługi |
DANGER | NIEBEZPIECZEŃSTWO |
Hazardous voltage! | Niebezpieczne napięcie! |
Will cause death, serious personal injury, or equipment damage. | Może spowodować śmierć, poważne obrażenia lub uszkodzenia urządzeń. |
Disconnect power before working on this equipment. | Przed rozpoczęciem prac nad tym urządzeniem, należy odłączyć zasilanie. |
Danger if spring is charged! Discharge spring. | Niebezpieczeństwo, jeśli sprężyna jest napięta! Zwolnić sprężynę załączającą. |
Note | Uwaga |
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, nor to provide for every possible contingency to be met in connection with installation, operation or maintenance. | Niniejsza instrukcja nie obejmuje wszystkich szczegółów lub też wersji urządzeń i nie uwzględniono w niej wszystkich możliwości montażu, obsługi, czy konserwacji urządzenia. |
Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the Purchaser’s purposes, the matter should be referred to the local ... Sales Office. | Jeżeli zaistniałaby konieczność uzyskania dalszych informacji, bądź też pojawiłyby się problemy, które nie zostały w wystarczającym stopniu opisane, należy zwrócić się o pomoc do najbliższego przedstawicielstwa firmy ... |
The contents of this instruction manual shall not became part or modify any prior or existing agreement, commitment or relationship. | Treść poniższej instrukcji obsługi nie stanowi części istniejącej umowy, ani też nie ma wpływu na jej kształt. |
The sales contract contains the entire obligations of ... | Wszelkie zobowiązania firmy ... są zawarte w umowie sprzedaży. |
The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of ... | Gwarancja zawarta w umowie sprzedaży jest jedyną gwarancją udzielaną przez firmę ... |
Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty. | Stwierdzenia zawarte w niniejszej instrukcji nie powodują powstania nowych zobowiązań gwarancyjnych, ani też nie wpływają na istniejące zobowiązania gwarancyjne. |
The other designations in this documentation can be trade-marks. Use by third parties for their own purposes violates the owner's rights. | Pozostałe oznaczenia, zawarte w poniższej dokumentacji, mogą być znakami towarowymi, których wykorzystanie poprzez osoby trzecie, dla własnych celów, będzie stanowiło naruszenie praw ich właścicieli. |
Symbols | Symbole |
CE identification | Znak CE |
Slotted-type screwdriver | Śrubokręt płaski |
Cruciform screwdriver Philips (PH), PoziDriv (PZ) | Śrubokręt krzyżakowy Philips (PH), PoziDriv (PZ) |
Torx screwdriver (T) | Śrubokręt Torx (T) |
Hexagon socket screwdriver | Śrubokręt sześciokątny (imbusowy) |
Tightening torque | Moment dokręcający |
Cable binder | Opaska zaciskowa |
Add in writing | Odręczne uzupełnienie |
First step of action sequence | Pierwszy etap w sekwencji działań |
Contents | Spis treści |
Design | Konstrukcja |
Circuit - breaker | Wyłącznik |
Guide frame | Kaseta |
Labels | Etykiety |
Circuit breaker options label | Etykieta wyposażenia dodatkowego wyłącznika |
Circuit-breaker type label | Etykieta typu wyłącznika |
Rating plug label | Etykieta modułu prądu znamionowego |
Type label guide frame | Etykieta typu kasety |
Standard specifications | Normy i przepisy |
Transport | Transport |
Overseas packing | Pakowanie do transportu zagranicznego |
Unpacking | Rozpakowywanie |
Lifting by crane | Podnoszenie za pomocą dźwigu |
Installation | Instalacja |
Mounting | Montaż |
Mounting position | Pozycja montażu |
Mounting on horizontal surface | Montaż na poziomej powierzchni |
Mounting on vertical surface with mounting angles | Montaż na pionowej powierzchni z wykorzystaniem kątowych wsporników montażowych |
Connecting bars | Szyny połączeniowe |
Horizontal connection | Połączenie poziome |
Flange connection | Połączenie kołnierzowe |
Front connection | Połączenie czołowe |
Vertical connection | Połączenie pionowe |
Order numbers | Kody zamówień |
Connecting the main conductors | Podłączenie głównego obwodu prądowego |
Auxiliary conductors | Podłączenie obwodów pomocniczych |
Receptacle | Listwa nożowa |
Sliding contact module | Moduł styków ślizgowych |
Auxiliary connectors | Pomocnicze moduły połączeniowe |
Wiring in guide frame | Okablowanie kasety |
Arrangement of secondary disconnects | Dodatkowe styki |
Connecting the grounding conductor | Podłączenie przewodu uziemienia |
Ground protection between guide frame and draw-out circuit-breaker | Podłączenie przewodu uziemienia pomiędzy kasetą oraz wyłącznikiem wysuwanym |
Converting fixed-mounted circuit-breakers into draw-out circuit-breakers | Konwersja wyłącznika stacjonarnego, na wyłącznik wysuwany |