Italian to Portuguese air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Raffreddatore a seccoArrefecedor a seco
CondensatoreCondensador
VentilatoriVentiladores
ALTEZZA mmALTURA mm
LARGHEZZA mmLARGURA mm
PROFONDITA' mmPROFUNDIDADE mm
Peso kgPeso kg
PollicePolegada
RICEZIONERECEPÇÃO
L'apparecchiatura viene ricevuta su pallet aventi le seguenti dimensioni:O aparelho é fornecido em palete, com as seguintes dimensões:
IMBALLAGGIO PER MODELLI DC/ACEMBALAGEM PARA MODELOS DC/AC
N° di ventilatoriN° de ventiladores
Dimensioni di imballo (cassa)Dimensões da embalagem (caixa)
LunghezzaComprimento
LarghezzaLargura
AltezzaAltura
Al momento del suo arrivo effettuare un'accurata verifica dell'apparecchiatura al fine di individuare eventuali danni dovuti a urti oppure danneggiamenti della copertura in nylon sul pallet che possano aver danneggiato l'apparecchiatura stessa.No momento da sua chegada efectue uma cuidadosa verificação do aparelho, a fim de detectar eventuais danos devido a choques ou danos da cobertura de nylon na palete que possam ter danificado o próprio aparelho.
Se si sono verificati danni durante il trasporto, questi dovranno essere comunicati immediatamente sia allo spedizioniere che a AL (o uno dei suoi agenti) attraverso una nota/appunto sulla bolla di consegna.Se forem verificados danos durante o transporte, estes deverão ser comunicados imediatamente tanto ao transportador quanto à AL (ou um dos seus agentes) através de uma anotação na guia de entrega.
Il cliente dove inoltre redigere una relazione per iscritto completa delle fotografie relative a ciascun eventuale danno.O cliente deve também redigir um relatório por escrito, acompanhado com as respectivas fotografias de cada eventual dano.
STOCCAGGIOARMAZENAMENTO
Se l'apparecchiatura deve essere stoccata prima dell'installazione (uno o più mesi) è bene prendere le seguenti precauzioni:Se a unidade precisar ser armazenada antes de ser instalada (durante um mês ou mais) convém adoptar as seguintes medidas de precaução:
Lasciare la macchina nell'imballo.Não retire a unidade da embalagem.
Riporre al coperto in una stanza con condizioni adeguate, temperatura (15 - 25ºC) e umidità (50 - 70%).Guarde a unidade em local coberto e em condições de temperatura adequadas: temperatura (15 - 25ºC) e humidade (50 - 70%).
In ambienti senza liquidi o vapori corrosivi.Em ambientes sem líquidos ou vapores corrosivos.
RIMOZIONE DALL'IMBALLOREMOÇÃO DA EMBALAGEM
(Eseguire questa operazione presso i luogo d'installazione)(Efectue esta operação no local da instalação)
Attrezzatura con gruEquipamento com grua
Togliere la copertura d'imballo lasciando l'apparecchiatura sul bancale.Abra a embalagem deixando a unidade sobre o estrado.
Disposizioni per il montaggioDisposições para a montagem
DisposizioneDisposição
I seguenti aspetti dovrebbero essere tenuti in considerazione prima dell'installazione:Os seguintes aspectos devem ser tidos em consideração antes da instalação:
Verificare che la struttura sopporti il peso dell'apparecchiatura.Verifique se a estrutura suporta o peso do aparelho.
Evitare di installare l'apparecchiatura in luoghi chiusi.Evite instalar o aparelho em locais fechados.
Quando sono presenti dei muri attenersi alle distanze consigliate da ...Na presença de muros respeite as distâncias aconselhadas pela ...
N° UNITA'Nº DE UNIDADES
Prestare particolare attenzione alle distanze minime consigliate, soprattutto quando si installano più unità in modo verticale od orizzontale in zone soggette a forte vento.Preste bem atenção às distâncias mínimas recomendadas, sobretudo quando se instala mais de uma unidade na vertical ou horizontal em zonas sujeitas a ventos fortes.
Per apparecchiature orizzontali:Para unidades horizontais:
Onde evitare l'ossidazione dei piedi dell'unità si raccomanda di disporre la stessa su un basamento alto circa 4 pollici (10 cm) (un basamento per piede).Para evitar a oxidação dos pés, convém apoiar a unidade sobre uma base de aprox. 4 polegadas (10 cm) de altura (uma base para cada pé).
Sovradimensionare il basamento rispetto alla piastra sul piede.Sobredimensionar a base em relação à chapa no pé.
Per apparecchiature verticali:Para unidades verticais:
MontaggioMontagem
Isolatori di vibrazioniAntivibrantes
... consiglia vivamente l'impiego di antivibrazioni per isolare l'apparecchiatura sia in modo passivo che attivo dalle vibrazioni stesse e per ridurre conseguentemente la trasmissione di eventuali rumori.... aconselha vivamente o emprego de antivibrantes para isolar o aparelho, tanto de modo passivo quanto activo, contra as vibrações e para reduzir a transmissão de eventuais ruídos.
MATERIALEMATERIAL
Gomma naturaleBorracha natural
TelaioChassis
Acciaio zincato trattato con zinco giallo.Aço galvanizado tratado com zinco amarelo.
Installare il dispositivo antivibrazioni tra l'apparecchiatura e il basamento.Monte o dispositivo antivibrante entre a unidade e a base.
Per l'installazione orizzontalePara a instalação horizontal
Isolatore di vibrazioni Ogni kit contiene 2 unitàIsolador de vibrações Cada kit contém 2 unidades
TABELLA DEI PESI E DEI GOLFARI DI SOLLEVAMENTOTABELA DOS PESOS E DOS OLHAIS DE ELEVAÇÃO
GolfariOlhais
Prima consultare il paragrafo "Rimozione dell'imballo" a pagina 17.Consultar antes o parágrafo "Remoção da embalagem" na página 17.
Prima consultare il paragrafo "Disposizioni per il montaggio" a pagina 18 e 19.Consultar antes o parágrafo "Disposições para a montagem" nas páginas 18 e 19.
Tutte le unità sono dotate di supporti per l'installazione verticale, ma a richiesta può essere fornito un kit con supporti e viti per l'installazione orizzontale.Todas as unidades estão equipadas com suportes para a instalação vertical, mas, a pedido, podemos fornecer um kit com suportes e parafusos para a instalação horizontal.
In entrambi i casi procedere all'installazione dell'apparecchiatura come di seguito descritto:Em ambos os casos, efectue a instalação da unidade como indicado a seguir:
Alzare l'apparecchiatura rimuovendo il pallet.Levante a unidade, removendo o estrado.
Sistemare l'apparecchiatura sui basamenti e fissarla con viti di ancoraggio.Apoie a unidade sobre as bases e fixea com os parafusos de ancoragem.
Golfare di sollevamento verticaleArgola de elevação vertical
Vedere le tavole a pagina 20Vide tabelas na página 20

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership