German to French fail-safe valve quick guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Die Gewährleistungsfrist endet in zehn (10) Jahren ab Versanddatum von TFBP.Cette garantie expire dix (10) ans après la date d'expédition de la part de TFBP.
In dieser eingeschränkten Gewährleistung sind die ausschließlich zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfe dargelegt hinsichtlich Klagen aufgrund von Ausfällen oder Mängeln von Produkten, Materialien oder Komponenten; dabei ist es belanglos, ob sich die Klage auf den Vertrag, das Schadensersatzrecht, die Kausalhaftung oder jede andere Rechtsgrundlage bezieht.Cette garantie limitée constitue le seul et unique recours pour les réclamations découlant de panne ou défaillance des produits, matériels ou composants, que la réclamation soit contractuelle, délictuelle, absolue ou autre.
Diese Gewährleistung gilt für den gesamten, gesetzlich erlaubten Umfang.Cette garantie s'appliquera dans toute la mesure où la loi le permet.
Eine teilweise oder vollständige Ungültigkeit eines Teils dieser Gewährleistung hat keine Auswirkungen auf den Rest.L'invalidité, totale ou partielle, de toute section de cette garantie n'affectera pas les autres sections.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership