Russian to Portuguese air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Все гидравлические подсоединения должны быть выполнены согласно стандартным промышленным требованиям.As ligações hidráulicas devem ser instaladas a preceito, seguindo os padrões industriais.
Электрические соединения должны соответствовать следующим требованиям:As conexões eléctricas devem satisfazer os seguintes requisitos:
Значения напряжения не должны отклоняться от значений, указанных на шильдике на ±5%.Os valores das tensões não devem superar os valores indicados na placa de ±5%.
Электропроводка оборудования не должна изменяться без письменного на то разрешения ...As cablagens instaladas na unidade não devem ser alteradas sem autorização escrita da ...
Указывает на специальные процедуры, которые должны выполняться во избежание серьезных травм персонала.Indica procedimentos especiais que devem ser respeitados para evitar danos graves às pessoas.
Перед установкой необходимо учитывать следующие моменты:Os seguintes aspectos devem ser tidos em consideração antes da instalação:
Монтируйте их как можно ближе к агрегату, для того чтобы техобслуживание можно было проводить без осушения гидравлического контура.Devem ser montadas o mais próximo possível à unidade de modo que as operações de manutenção possam ser efectuadas ser necessário esvaziar o circuito hidráulico.
Проверьте состояние проводки (на ней не должно быть порезов или следов повреждений).Verifique o bom estado das cablagens (não devem apresentar cortes ou sinais de deterioração).

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership