Russian to Portuguese air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Значения напряжения не должны отклоняться от значений, указанных на шильдике на ±5%.Os valores das tensões não devem superar os valores indicados na placa de ±5%.
Указывает на специальные процедуры, которые должны выполняться во избежание серьезных травм персонала.Indica procedimentos especiais que devem ser respeitados para evitar danos graves às pessoas.
Указывает на специальные процедуры, которые должны выполняться чтобы не нанести серьезных повреждений оборудованию.Indica procedimentos especiais que deveriam ser respeitados para evitar danos graves ao aparelho.
Указывает на важную информацию с целью облегчения выполнения и понимания операций.Indica informaçõesimportantes a fim de simplificar as operações ou torná-las mais compreensíveis.
В обоих случаях установка оборудования осуществляется следующим образом:Em ambos os casos, efectue a instalação da unidade como indicado a seguir:
После заполнения оборудования жидкостью откройте выходной клапан, запустите вентилятор (-ы) и проверьте, чтобы вентилятор (-ы) вращались правильно, как указано на шильдике.Depois de ter abastecido o aparelho com o líquido, ligue o/s ventilador/es e verifique a correcta rotação do/s ventilador/es conforme indicado na placa.
Проверьте, что при работе вентиляторов с номинальной скоростью вращения, ток, получаемый при измерении токовыми клещами равен или немного меньше номинального значения.Verifique se o peso actual indicado pelo alicate de corrente é igual ou pouco inferior ao nominal quando o/s ventilador/es funciona/m na velocidade nominal.
После слива позаботьтесь о том, чтобы не образовался лед, для этого введите в блок незамерзающий раствор согласно таблице.Terminada a descarga, previna a formação de gelo introduzindo na unidade a quantidade de mistura anti-congelante indicada na TAB. 3.
Если обнаруживаются неполадки в электрической и механической части, заменить двигатель. Как указано ниже:No caso de avarias eléctricas ou mecânicas, substitua o motor como indicado abaixo:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership