Source | Target | Данная инструкция по монтажу задумана как руководство к действию в различных ситуациях, которые могут возникнуть при использовании данного оборудования. | Este manual de instalação foi criado para servir de guia permanente para as diferentes situações que poderá encontrar usando este aparelho. |
... рекомендует внимательно прочитать данное руководство и держать его в доступном месте для персонала, который устанавливает, работает или выполняет техобслуживание на оборудовании. | A ... recomenda que este manual seja lido com atenção e colocado à disposição do pessoal encarregue da instalação, das operações e da manutenção. |
При установке оборудования в соответствии с принятыми промышленными нормами, оборудование будет работатькорректно и будет выдавать заявленную мощность. | Este aparelho foi desenvolvido para operar correctamente e produzir a capacidade especificada quando instalado em conformidade com as normas industriais padrão. |
Внимательно проверить систему на наличие утечек. Отвакуумировать систему перед первой заправкой. | Controle atentamente o aparelho para verificar que não existem fugas e que o mesmo esteja vazio no momento do primeiro carregamento. |
Прочитать данное руководство передиспользованием оборудования! | Consulte este manual antes de usar o aparelho! |
Каждый раз, когда требуется техобслуживание вентиляторов, проверяйте, чтобы они не были запущены и чтобы защитный выключатель находился в положении ВЫКЛ. | Sempre que for necessário efectuar uma manutenção nos motores, assegure-se que estes não estejam em movimento e que o interruptor de segurança esteja na posição OFF. |
Если оборудование во время транспортировки повредилось, необходимо немедленно сообщить об этом фирме-транспортировщику и AL (или его агенту). Необходимо сделать отметку о повреждениях на накладной. | Se forem verificados danos durante o transporte, estes deverão ser comunicados imediatamente tanto ao transportador quanto à AL (ou um dos seus agentes) através de uma anotação na guia de entrega. |
Перед подъемом блока переместить рым-болт и проверить, чтобы он был затянут. | Desloque o olhal e verifique que esteja apertado antes de elevar a unidade. |
Данное оборудование поставляется со следующими соединениями: | Este aparelho é fornecido com as seguintes ligações: |
Данное явление может серьезно повредить агрегат. | Este fenómeno pode causar danos notáveis ao aparelho. |