Source | Target | We can offer you our help wherever you may be located. | Мы можем предложить вам свою помощь независимо от того, где вы находитесь. |
... won't become responsible for any equipment failure if the user misinterpret the instructions of this manual. | ... не берет на себя ответственность за повреждения, вызванные неправильным толкованием инструкций, содержащихся в настоящем руководстве. |
Current absorption per phase imbalance not to exceed 2%. | Поглощение тока по несбалансированной фазе не должно превышать 2%. |
Factory installed wiring must not be changed without written ... approval. | Электропроводка оборудования не должна изменяться без письменного на то разрешения ... |
Attach the belts or hooks, only to the provided elements the equipment is equipped with. | Присоединять ремни или крюки только к специальным элементам, которыми снабжено оборудование. |
Carefully inspect all equipment upon arrival to detect any shock marks or damage of the nylon coverage over the pallet that could cause damage to the equipment. | В момент приемки тщательно проверьте оборудование на наличие поломок из-за толчков во время транспортировки или повреждение нейлонового покрытия на палете (может свидетельствовать о повреждении самого оборудования). |
Verify the structure supporting capacity regarding the weight of the equipment. | Убедитесь в том, что опорная конструкция выдерживает вес агрегата. |
It should be mounted as close as possible to the equipment, so the normal maintenance could be carried out without draining the hydraulic installation. | Монтируйте их как можно ближе к агрегату, для того чтобы техобслуживание можно было проводить без осушения гидравлического контура. |
The water hammer is a pick of pressure of short duration that can appear during the starting or the shutdown of a system, making the liquids to move through a pipe like a wave at the speed of the sound. | Гидравлический удар является пиком давления на коротком временном промежутке, который может произойти во время запуска или выключения установки и который приводит к тому, что жидкость в трубе двигается волной со скоростью звука. |
Rated current | Номинальный ток |
Control that the current load indicated on a current clamp tester is equal or slightly lower than the rated, when the fan(s) are running at rated rpm. | Проверьте, что при работе вентиляторов с номинальной скоростью вращения, ток, получаемый при измерении токовыми клещами равен или немного меньше номинального значения. |
When drainage is completed, ice formation is prevented by adding to the unit the amount of anti-cooling mix shown in TAB.3. | После слива позаботьтесь о том, чтобы не образовался лед, для этого введите в блок незамерзающий раствор согласно таблице. |
For the correct operation of the equipment, ... original spares should be used. | Для правильного функционирования оборудования используйте только оригинальные запчасти ... |
Use an ammeter to check that the current absorbed is equal to or slightly lower than the rated value when the fan(s) work(s) at rated speed. | Проверьте с помощью амперметра, что поглощенный ток равен или немного меньше номинального значения при работе вентиляторов с номинальной скоростью. |
Make sure that the power supply has been switched off, by placing the security switch in the OFF position. | Проверить, чтобы ток был отключен, защитный выключатель должен быть установлен в положении OFF (ВЫКЛ). |