English to Russian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Table of contentsУказатель содержания
... won't become responsible for any equipment failure if the user misinterpret the instructions of this manual.... не берет на себя ответственность за повреждения, вызванные неправильным толкованием инструкций, содержащихся в настоящем руководстве.
This equipment is designed to operate properly and produce rated capacity when installed in accordance with accepted industry standards.При установке оборудования в соответствии с принятыми промышленными нормами, оборудование будет работать корректно и будет выдавать заявленную мощность.
System piping must be installed following industry standards for good piping practices.Все гидравлические подсоединения должны быть выполнены согласно стандартным промышленным требованиям.
The electrical connections must comply with the following conditions:Электрические соединения должны соответствовать следующим требованиям:
Lifting forks should be placed under appropriate areas of the wooden shipping skid for proper handling; damage may result if the forks come in direct contact with the equipment.Для облегчения перемещения блока расположить вилы погрузчика в соответствующих зонах используемой деревянной палеты. Прямой контакт вил с оборудованием может привести к повреждению оборудования.
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation.Ни в коем случае не ходите или не поднимайтесь на блок, так как это может привести к поломкам и создать опасные ситуации.
When the operation is completed, place back the corresponding protection.В конце операции установите соответствующую защиту.
Thanks to the combination of the innovative waviness of the fins (designed by ...) and the use of copper pipes for fluid flow, the heat exchanger guarantees an excellent heat transfer.Теплообменники обеспечивают отличную теплопередачу благодаря сочетанию инновационного профиля ребер (разработанных ...) и использованию медных трубок со стороны жидкости.
Innovative heat exchanger gives excellent heat transfer with minimized refrigerant charge, thanks to the new fins corrugation, developed by ..., combined with advance cross fin tubes for BC line; smooth tube for BD line.Новый теплообменник обеспечивает отличную теплопередачу при минимальном объеме заправляемого хладагента благодаря новому профилю ребер, разработанных компанией ..., в сочетании с оребренными трубками (ВС серия) и с гладкими трубками (BD серия).
These units BCM and BDM are available in five noise levels fan motor, (S) standard, (L) low, (Q)quiet, (R) residential and the new (T) high performance fan:Блоки BCM и BDM представлены 5 разными моделями в зависимсости от шумового уровня двигателей вентиляторов: Вентилятор со стандартным уровнем шума (S), (L) низким, (Q) тихим, (R) для жилых зон и новые вентиляторы высокой производительности (T):
DIMENSIONS, WEIGHT AND CONNECTIONS' TABLEТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ, ВЕСА И СОЕДИНЕНИЙ
In case of damage during transportation, the transportation company and AL (or one of its agents) must be informed immediately by note/reservation written on the document of the delivery.Если оборудование во время транспортировки повредилось, необходимо немедленно сообщить об этом фирме-транспортировщику и AL (или его агенту). Необходимо сделать отметку о повреждениях на накладной.
Then, the customer should complete a written report including pictures concerning each relevant damage.Заказчик должен составить письменное заявление с фотографиями всех повреждений.
Store it indoors, in a room with adequate conditions, temperature (15 to 25ºC) and humidity (50 to 70%).Поместить в закрытом помещении, соответствующем определенным условиям, с температурой (15 - 25ºC) и влажностью (50 - 70%).
Special care should be taking in following the minimum distances recommended, particularly in cases for installations with two or more units, either horizontal or vertical, in areas with strong winds.Будьте внимательны и соблюдайте минимальные рекомендованные расстояния, особенно, при установке нескольких вертикальных или горизонтальных блоков в зоне с сильными ветрами.
Vibrations' Isolator Each Kit contains 2 unitsВиброопоры Каждый комплект содержит 2 шт
The equipment are delivered with the following connections:Данное оборудованиепоставляется со следующими соединениями:
The pipe's sizes should be in accordance with the IN and OUT connection's diameter of the coil.Размеры трубопровода должны соответствовать диаметрам входного и выходного патрубков змеевика.
The water hammer is a pick of pressure of short duration that can appear during the starting or the shutdown of a system, making the liquids to move through a pipe like a wave at the speed of the sound.Гидравлический удар является пиком давления на коротком временном промежутке, который может произойти во время запуска или выключения установки и который приводит к тому, что жидкость в трубе двигается волной со скоростью звука.
Lifting system with capacity according to weight table, page 14 and 15.Система подъема с грузоподъемностью в соответствии с таблицей на стр. 14 и 15.
DO NOT BEND THE CONNECTIONS!НЕ СГИБАТЬ СОЕДИНЕНИЯ!
Align the piping with the equipment's connection.Выровнять трубы с соединениями блока.
The equipment is delivered with the following connections:Данное оборудование поставляется со следующими соединениями:
Antivibration jointСоединение защиты от вибраций
The customer should provide the following electrical connections:Клиент должен предусмотреть следующие электрические соединения:
Ground resistance should be lower than 3 ohmsСопротивление заземления должно быть ниже 3 ом
ConnectionСоединение
When drainage is completed, ice formation is prevented by adding to the unit the amount of anti-cooling mix shown in TAB.3.После слива позаботьтесь о том, чтобы не образовался лед, для этого введите в блок незамерзающий раствор согласно таблице.
Collect the refrigerant liquid.Соберите хладагент.
Verify that the electric connection terminal studs are properly tight, to avoid losses and wear due to sparks.Убедитесь, что зажимы электрических соединений затянуты правильно во избежание потерь и износа, вызванного искрами.
Verify the good condition of the wiring (it should not have cuttings or deterioration signs).Проверьте состояние проводки (на ней не должно быть порезов или следов повреждений).
Check the electrical resistance of the ground connection (ohms).Проверьте сопротивление заземления (Ом).
To guarantee the thermal efficiency of the equipment, it is necessary to eliminate the dirt deposited in the coils, on the suction side.Чтобы гарантировать эффективность работы агрегата необходимо устранить загрязнения теплообменной секции со стороны всасывания.
COVER PLATEКРЫШКА СОСТОРОНЫПАТРУБКОВ
COVER PLATE BENDS SIDEКРЫШКА СОСТОРОНЫКАЛАЧЕЙ

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership