Source | Target | How to contact ... | Как связаться с ... |
This instructions' manual is intended to be your permanent guide for the different situations you may encounter when using this equipment. | Данная инструкция по монтажу задумана как руководство к действию в различных ситуациях, которые могут возникнуть при использовании данного оборудования. |
Anyhow add the anti-cooling mix as further explained. | Необходимо добавить незамерзающий раствор, как объяснено далее. |
Before performing any maintenance operation, the power supply from the general board should be switched off, and the safety switch should be in the OFF position to avoid accidents. | Перед тем, как выполнять какую-либо операцию по техобслуживанию, отключите питание на главном щите и установите защитный выключатель на ВЫКЛ во избежание чрезвычайных происшествий. |
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation. | Ни в коем случае не ходите или не поднимайтесь на блок, так как это может привести к поломкам и создать опасные ситуации. |
In case of doubts contact ... | При возникновении каких-либо вопросов, пожалуйста, свяжитесь с ... |
Lift the equipment as is done for vertical mounting. | Поднять агрегат, как указано для вертикального монтажа. |
Lift the equipment placing the hooks as is shown in the figures, according to the different models. | Поднять блок, поместив крюки, как показано на рисунках в зависимости от разных моделей. |
It should be mounted as close as possible to the equipment, so the normal maintenance could be carried out without draining the hydraulic installation. | Монтируйте их как можно ближе к агрегату, для того чтобы техобслуживание можно было проводить без осушения гидравлического контура. |
Once the equipment is full with liquid, start the fan(s) and check the proper fan rotation as shown in the label. | После заполнения оборудования жидкостью откройте выходной клапан, запустите вентилятор (-ы) и проверьте, чтобы вентилятор (-ы) вращались правильно, как указано на шильдике. |
In the event of electric or mechanical failures, the motor should be replaced as follows: | Если обнаруживаются неполадки в электрической и механической части, заменить двигатель. Как указано ниже: |