English to Russian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Periodic Preventive ControlsПрофилактические периодические проверки
This instructions' manual is intended to be your permanent guide for the different situations you may encounter when using this equipment.Данная инструкция по монтажу задумана как руководство к действию в различных ситуациях, которые могут возникнуть при использовании данного оборудования.
... recommends you to study it carefully, and mainly, to make it available for the personnel who normally install, operate and maintain the equipment.... рекомендует внимательно прочитать данное руководство и держать его в доступном месте для персонала, который устанавливает, работает или выполняет техобслуживание на оборудовании.
This manual will be useless if can not be reached by the personnel who may need it.Руководство не имеет смысла, если оно недоступно для персонала, который может в нем нуждаться.
Current absorption per phase imbalance not to exceed 2%.Поглощение тока по несбалансированной фазе не должно превышать 2%.
Before performing any maintenance operation, the power supply from the general board should be switched off, and the safety switch should be in the OFF position to avoid accidents.Перед тем, как выполнять какую-либо операцию по техобслуживанию, отключите питание на главном щите и установите защитный выключатель на ВЫКЛ во избежание чрезвычайных происшествий.
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation.Ни в коем случае не ходите или не поднимайтесь на блок, так как это может привести к поломкам и создать опасные ситуации.
These units BCM and BDM are available in five noise levels fan motor, (S) standard, (L) low, (Q)quiet, (R) residential and the new (T) high performance fan:Блоки BCM и BDM представлены 5 разными моделями в зависимсости от шумового уровня двигателей вентиляторов: Вентилятор со стандартным уровнем шума (S), (L) низким, (Q) тихим, (R) для жилых зон и новые вентиляторы высокой производительности (T):
If adjustable feet are used, the minimum chose height has to be enough to permit the necessary air volume inlet in relation of the used fans.Если используются регулируемые ножки, минимальная высота должна быть достаточной для поступления нужного объема воздуха к вентиляторам.
Before starting, check that all the equipment fastening screws are perfectly tighted.Перед пуском оборудования проверьте, чтобы все стопорные болты были хорошо затянуты.
When the unit should be emptied for maintenance or when the system is not in use, the following procedure should be performed:При необходимости опустошения аппарата для выполнения операций по техобслуживанию или когда установка не работает выполняйте следующие действия:
Periodic preventive controlsПериодические профилактические проверки
Every three months the following controls should be performed:Каждые три месяца выполняйте следующие проверки:
If the equipment should remain without operation for long periods (three or more months), it is advisable to operate the fan(s), at least once per month, during 3 to 4 hours each time.Если агрегат простаивает в течение длительного периода (3 месяца и более), рекомендуется пускать вентилятор (-ы), по крайней мере, раз в месяц на 3-4 часа.
Control the correct operation of the electric fans periodically.Периодически проверяйте правильность функционирования электрических вентиляторов.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership