German to Russian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Sorgfältig die gesamte Ausrüstung bei Erhalt inspizieren, um alle Schlagstellen oder Beschädigungen der Nylonabdeckung über der Palette aufzuspüren, die Schäden an dem Gerät verursacht haben könnten.В момент приемки тщательно проверьте оборудование на наличие поломок из-за толчков во время транспортировки или повреждение нейлонового покрытия на палете (может свидетельствовать о повреждении самого оборудования).
Vor dem Einschalten des Geräts ist zu überprüfen, dass alle Feststellschrauben korrekt angezogen sind.Перед пуском оборудования проверьте, чтобы все стопорные болты были хорошо затянуты.
Kontrollieren, dass das Einlaufventil des Geräts geschlossen und das Auslaufventil komplett geöffnet ist.Проверьте, чтобы входной клапан агрегата был закрыт, а выходной полностью открыт.
Wenn die Ausrüstung mit Flüssigkeit gefüllt ist, den/die Ventilator(en) starten und die korrekte Ventilatorrotation, wie auf der Plakette angezeigt, kontrollieren.После заполнения оборудования жидкостью откройте выходной клапан, запустите вентилятор (-ы) и проверьте, чтобы вентилятор (-ы) вращались правильно, как указано на шильдике.
Sicherstellen, dass am Gerät und am Kreislauf keine Leckagen auftreten.Проверьте контур и аппарат на отсутствие утечек.
Die Einlauf- und Auslauftemperaturen der Flüssigkeit kontrollieren.Проверьте температуру жидкости на входе и выходе.
Die Flüssigkeitsdurchsatzrate kontrollieren.Проверьте расход потока.
Den Ablassdruck kontrollieren (Kondensator).Проверьте давление на выходе (для конденсатора).
Kontrollieren, dass der auf der aktuellen Klemmenprüfvorrichtung angezeigte aktuelle Strom gleich oder geringfügig niedriger als der genannte ist, wenn der/die Ventilator(en) bei der genannten Drehzahl laufen.Проверьте, что при работе вентиляторов с номинальной скоростью вращения, ток, получаемый при измерении токовыми клещами равен или немного меньше номинального значения.
Die Anlage einschalten und überprüfen, dass keine Gasleckagen vorhanden sind.Запустите установку и проверьте, нет ли утечек газа.
Funktionstüchtigkeit der Kabel überprüfen (die Kabel dürfen keine Risse aufweisen und dürfen nicht beschädigt sein).Проверьте состояние проводки (на ней не должно быть порезов или следов повреждений).
Den elektrischen Widerstand der Verbindung überprüfen (Ohm).Проверьте сопротивление заземления (Ом).
Mit dem Amperemeter überprüfen, dass die Stromaufnahme dem Nennwert entspricht oder leicht unter diesem liegt, wenn der/die Ventilator/en mit Nenngeschwindigkeit läuft/laufen.Проверьте с помощью амперметра, что поглощенный ток равен или немного меньше номинального значения при работе вентиляторов с номинальной скоростью.
Das Vibrationsniveau des Lüfters kontrollieren.Проверьте уровень вибрации вентилятора.
Spannungswert zwischen den Phasen mit Voltmeter überprüfenПроверьте значение напряжения между фазами с помощ ью вольтметра
Die Spannung zwischen den Phasen prüfen und die Stromversorgungsleitung kontrollierenИзмерьте напряжение между фазами и проверьте линию электропитания
Mit einem Strommesser überprüfenПроверьте при помощ и амперметра

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership