German to Russian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Anschließend sollte der Kunde ergänzend eine schriftliche Stellungnahme einschließlich Bildern für jeden relevanten Schaden schreiben und ... unverzüglich zu schicken.Заказчик должен составить письменное заявление с фотографиями всех повреждений.
Der Flüssigkeitsanschluss an die Einheit muss bereits vom Anwender vorbereitet worden sein.Внешняя обвязка должна быть подготовлена заказчиком.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership