German to Russian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Damit die Füße der Einheit nicht oxydieren, sollte dieselbe auf einen ca. 4 Zoll (10 cm) hohen Sockel gestellt werden (ein Sockel pro Fuß).Во избежания окисления опор блока, рекомендуется установка на фундаменте высотой около 4 дюймов (10 см) (по одному основанию на ножку).
Stahlstange UPN 10, Länge 2-3 Meter (2 und 4 Ventilatoren)Стальной рычаг длинной 2-3 м (2, 4 вентилятора)
Drehstrom: 3 x 400/415 Volt – 50/60Hz (gemäß Spezifikationen des Kaufvertrags)Три фазы: 3 x 400/415 Вольт – 50/60Гц (согласно спецификации заказа)
Dichte Kugellager für Temperaturen zwischen - 40 und 100°C.Герметизирование шариковых подшипников для диапазонов температуры между - 40 до 100°C.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership