Source | Target | ARREFECEDORES AR – LÍQUIDO E CONDENSADORES | TROCKENKÜHLER UND LUFTGEKÜHLTE KONDENSATOREN |
Condensador e Arrefecedor de Líquido Mono | Kondensator und T rockenkühler Mono |
Em ambientes sem líquidos ou vapores corrosivos. | Der Lagerraum darf keine korrosiven Flüssigkeiten oder Dämpfe enthalten. |
O golpe de aríete é um golpe de pressão de breve duração que se pode manifestar durante o arranque ou a paragem de um aparelho e que obriga os líquidos a movimentarem-se no tubo com uma onda à velocidade do som. | Ein Druckstoß ist eine kurz andauernde Druckspitze, die beim Einund Ausschalten einer Anlage entstehen kann, und die Flüssigkeit zwingt, sich im Rohr mit Schallgeschwindigkeit in Form einer Wellezu bewegen. |
Controle que a linha dos líquidos haja uma pendência mínima igual a 1% entre a descarga e o reservatório. | Sicherstellen, dass die Flüssigkeitsleitung zwischen dem Auslauf und Einlauf der Flüssigkeit ein Gefälle von mindestens 1% beträgt. |
Assegure-se de que há um declive mínimo de 1% na linha de líquido entre o aparelho e o reservatório de líquido. | Sicherstellen, dass die Flüssigkeitsleitung zwischen dem Auslauf und Einlauf der Flüssigkeit ein Gefälle von mindestens 1% aufweist. |
Em primeiro lugar, abra a válvula de purga e accione a bomba de alimentação do líquido. | Das Entlüftungsventil öffnen und die Flüssigkeitspumpe einschalten. |
Depois de ter abastecido o aparelho com o líquido, ligue o/s ventilador/es e verifique a correcta rotação do/s ventilador/es conforme indicado na placa. | Wenn die Ausrüstung mit Flüssigkeit gefüllt ist, den/die Ventilator(en) starten und die korrekte Ventilatorrotation, wie auf der Plakette angezeigt, kontrollieren. |
Controle as temperaturas de entrada e de saída do líquido. | Die Einlauf- und Auslauftemperaturen der Flüssigkeit kontrollieren. |
Recolha o líquido refrigerante. | Das Kältemittel zurückgewinnen. |
Utilize um jacto de água de baixa pressão e/ou líquidos não agressivos. | Dazu ist ein Wasserstrahl mit niedrigem Druck und/oder eine nicht aggressive Reinigungslösung zu verwenden. |
Limpe a serpentina com água e com um desengraxador ou líquido não corrosivo | Das Rippenpaket mit Wasser und einem Fettlöser oder mit einem nicht aggressiven Reinigungsmittel reinigen |