Source | Target | MANUAL DE INSTALAÇÃO | INSTALLATIONSHANDBUCH |
Instalação vertical | Vertikale Installation |
Instalação horizontal | Horizontale Installation |
Este manual de instalação foi criado para servir de guia permanente para as diferentes situações que poderá encontrar usando este aparelho. | Dieses Installationshandbuch soll Ihnen als Führer bei der Arbeit mit unseren Geräten dienen und Ihnen Anleitungen bezüglich der verschiedenen Einsatzsituationen liefern. |
Operações de instalação e manutenção | Installations- und Wartungsarbeiten |
Modelos BCM/BDM, diâmetro do ventilador 630mm, instalação vertical | BCM/BDM Modelle 630mm Ventilatordurchmesser Vertikale Installation |
Modelos BCM/BDM, diâmetro do ventilador 630mm, instalação horizontal (Padrão 500mm, Opcional 850mm) | BCM/BDM Modelle 630mm Ventilatordurchmesser Horizontale Installation (Std. 500mm, Opt. 850mm) |
Modelos BCM/BDM, diâmetro do ventilador 630mm, instalação horizontal (altura dos pés regulável) | BCM/BDM Modelle 630mm Ventilatordurchmesser Horizontale Installation (regulierbare Fusshöhe) |
Modelos BCM/BDM, diâmetro do ventilador 630mm L (comprido), instalação vertical | BCM/BDM Modelle 630mm Ventilatordurchmesser L (lang) Vertikale Installation |
Modelos BCM/BDM, diâmetro do ventilador 630mm L (comprido), instalação horizontal (Padrão 500mm, Opcional 850mm) | BCM/BDM Modelle 630mm Ventilatordurchmesser L (lang) Horizontale Installation (Std. 500mm, Opt. 850mm) |
Modelos BCM/BDM, diâmetro do ventilador 630mm L (comprido), instalação horizontal (altura dos pés regulável) | BCM/BDM Modelle 630mm Ventilatordurchmesser L (lang) Horizontale Installation (regulierbare Fusshöhe) |
Modelos BCM/BDM, diâmetro do ventilador 800mm, instalação horizontal (Padrão 500mm, Opcional 850mm) | BCM/BDM Modelle 800mmVentilatordurchmesser Horizontale Installation (Std. 500mm, Opt. 850mm) |
Se a unidade precisar ser armazenada antes de ser instalada (durante um mês ou mais) convém adoptar as seguintes medidas de precaução: | Wenn das Gerät vor der Installation gelagert werden muss (einen oder mehrere Monate), sind folgende Vorsichtsmassnahmen zu treffen: |
Os seguintes aspectos devem ser tidos em consideração antes da instalação: | Folgende Umstände sind vor der Installation zu berücksichtigen: |
... aconselha vivamente o emprego de antivibrantes para isolar o aparelho, tanto de modo passivo quanto activo, contra as vibrações e para reduzir a transmissão de eventuais ruídos. | Für aktive und passive Reduzierung von Geräuschübertragungen, empfiehlt sich grundsätzlich die Installation von Schwingungsdämpfern. |
Para a instalação horizontal | Für die horizontale Installation |
Todas as unidades estão equipadas com suportes para a instalação vertical, mas, a pedido, podemos fornecer um kit com suportes e parafusos para a instalação horizontal. | Alle Einheiten sind mit Halterungen für die vertikale Installation ausgestattet, doch kann auf Anfrage ein Halterungs- und Schraubensatz für die horizontale Installation geliefert werden. |
Levante a unidade como descrito para a instalação vertical. | Das Gerät wie für die vertikale Installation beschrieben heben. |
Depois de ter instalado as tubagens e antes de ligá-las ao aparelho, efectue um ciclo de limpeza das tubagens utilizando ar comprimido (condensador) ou água (resfriador a seco) para eliminar a sujidade ou eventuais resíduos de soldadura. | Nach der Installation der Leitungen und vor dem Anschluss der Leitungen an das Gerät, ist eine Reinigung der Leitungen zuerst mit Druckluft und dann mit Wasser vorzunehmen, um Schmutz und Schweißrückstände zu entfernen. |
O diagrama seguinte mostra a instalação recomendada: | Auf dem nachfolgenden Diagramm ist die empfohlene Installationsweise dargestellt: |