Italian to Polish air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Visitare il sito ... per ottenere maggiori informazioni.Odwiedź ... aby uzyskac wiecej informacji.
Nel caso le si presenti un problema non contemplato in questo manuale, non esiti a contattare il rappresentante ... a lei più vicino.W przypadku natrafienia na problem nie rozważany w tym podręczniku, skontaktuj się bez wahania z najbliższym przedstawicielem ...
L'apparecchiatura viene ricevuta su pallet aventi le seguenti dimensioni:Urządzenie jest dostarczone w paletach następujących rozmiarów:
Isolatori di vibrazioniIzolatory drgań
... consiglia vivamente l'impiego di antivibrazioni per isolare l'apparecchiatura sia in modo passivo che attivo dalle vibrazioni stesse e per ridurre conseguentemente la trasmissione di eventuali rumori.Do czynnej i biernej izolacji drgań oraz zmniejszenia przekazywania hałasu ... zdecydowanie zaleca instalowanie tłumików antywibracyjnych.
Isolatore di vibrazioni. Ogni kit contiene 2 unità.Izolator drgań. Każdy zestaw zawiera 2 podkładki.
Tutte le unità sono dotate di supporti per l'installazione verticale, ma a richiesta può essere fornito un kit con supporti e viti per l'installazione orizzontale.Wszystkie jednostki są dostarczane z podporami do instalacji pionowej, ale na żądanie mogą być dostarczone zestawy z wspornikami i śrubami do zamontowania poziomego.
Sistemare l'apparecchiatura sui basamenti e fissarla con viti di ancoraggio.Umieścić je na szczycie cokołów i przymocować śrubami kotwiącymi.
Fissare i piedi orizzontali all'apparecchiatura utilizzando delle viti.Przykręcić śrubami poziome nogi do urządzenia.
Questa apparecchiatura viene fornita con le seguenti connessioni:Urządzenie jest dostarczane z następującymi przyłączami:
Dovrebbe essere montata il più vicino possibile all'apparecchiatura così che le operazioni di manutenzione possano avvenire senza dover svuotare il circuito idraulico.Powinny one być zamontowane tak blisko urządzenia jak to jest możliwe, tak, aby normalna konserwacja mogła być wykonana bez opróżniania instalacji hydraulicznej.
Valvola a 3 vie con servocomando modulante elettrico o magneticoZawór trójdrożny regulacyjny z napędem
Installare sulla linea di mandata tra il compressore e il condensatore un dispositivo antivibrazioni per ridurre il livello sonoro e la trasmissione di vibrazioni lungo la linea.W przewodzie doprowadzającym, między sprężarką a skraplaczem, zainstalować urządzenie antywibracyjne aby zmniejszyć hałas i przenoszenie drgań wzdłuż rurociągu.
Per saldare le tubazioni esterne all'apparecchiatura (tubi in rame) è consigliabile eseguire una saldatura a bicchiere che ha il duplice scopo di assicurare la tenuta ermetica e di ridurre eventuali rischi di rottura nella zona saldata provocati da vibrazioni indotte.W celu zapewnienia szczelności i zmniejszenia ryzyka odłamania w obszarze lutowanym, wywołanego przez wzbudzone drgania proponuje się lutowanie na zakładkę do przyłączenia zewnętrznego orurowania do urządzenia (rurki miedziane),
Installare un interruttore ON/OFF vicino all'apparecchiatura per consentire lo svolgimento delle operazioni di manutenzione in sicurezza.Aby bezpiecznie wykonywać czynności operacyjne włącznik/wyłącznik powinien być umieszczony w pobliżu urządzenia.
Prima di avviare l'apparecchiatura verificare che tute le viti di serraggio sia perfettamente serrate.Przed uruchomieniem upewnic się, że śruby mocujące urządzenie są dobrze dokręcone.
Assicurarsi che non vi sia aria in tutto il circuito, comprese le tubazioni esterne.Upewnić się, że cały obwód, łącznie z zewnętrznym rurociągiem, jest wolny od powietrza.
Verificare il livello di vibrazioni del ventilatore.Sprawdzić poziom drgań.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership