Source | Target | System Warranty | Gwarancja działania układu |
Failure to meet the following conditions may result in voiding of the system warranty: | Niespełnienie poniższych warunków może spowodować utratę gwarancji działania układu: |
System piping must be installed following industry standards for good piping practices. | Orurowanie układu musi być zainstalowanie zgodnie ze standardami przemysłowymi w zakresie dobrej praktyki wykonywania przewodów rurowych. |
System must be thoroughly leak checked and evacuated before initial charging. | Przed pierwszym napełnieniem układ musi być poddany próbie szczelności. |
The water hammer is a pick of pressure of short duration that can appear during the starting or the shutdown of a system, making the liquids to move through a pipe like a wave at the speed of the sound. | Udar hydrauliczny jest krótkotrwałym uderzeniem ciśnienia, które może pojawić się podczas uruchamienia lub zatrzymywania układu, sprawiając, że ciecze poruszają się przez rurę jak fala z prędkością dźwięku. |
Lifting system with capacity according to weight table, page 14 and 15. | Układ podnoszenia o udźwigu zgodnym z tabelą wagi, strona 14/15. |
If the unit requires emptying for maintenance or system shutdown, proceed as follows: | Jeśli jednostka wymaga opróżnienia z powodu konserwacji lub przestoju układu, postępować jak następuje: |
Stop the system and then open the vent located on the highest part of the circuit. | Zatrzymać układ, a potem otworzyć odpowietrzenie znajdujace się w najwyższym punkcie układu. |
Open the drain valve (that has to be fitted by the installer) and wait until the system is empty. | Otworzyć zawór spustowy (który musi być zamontowany przez instalatora) I zaczekać aż układ będzie opróżniony. |
Load the system with refrigerant gas. | Załadować układ gazem chłodniczym. |
Start the system and make sure that there are no gas leaks. | Uruchomić układ i upewnić się, że nie ma żadnych wycieków gazu. |
When the unit should be emptied for maintenance or when the system is not in use, the following procedure should be performed: | Kiedy jednostka powinna być opróżniona w celu konserwacji lub kiedy układ nie jest używany, należy wykonać następujacą procedurę: |